“ Kérjen tőlem bármit ” és “ Kérjen bármit tőlem ”

Van néhány mondat, amelyet rendszeresen hallok:

  1. Kérjen tőlem bármit
  2. Kérjen bármit nekem.
  3. Ha megkérdezi, hogy igaza volt, azt mondtam, hogy “Nem”.
  4. Ha megkérdezi, hogy igaza volt, ….
  5. ha megkérdezi, hogy igaza volt-e , Azt mondanám, hogy “Nem”.
  6. Ha azt kérdezi tőlem, hogy igaza van-e , …

Tehát hallom a kérdést + én + valami közötti konstrukciót, de szeretem tudod, melyik mondatok helyesek fent?

És tudnád magyarázni a mondatok nyelvtani szabályát?

És még gyorsabb, mondtam angol anyanyelvű barátomnak ezt a “Do you tudd meg, hogy Eric ma kérdezett-e tőlem “. És a válasza az volt, hogy “nem tudom, miről kérdezett Eric.” Azt akartam azonban megkérdezni, hogy Eric keresett-e engem vagy sem. Téves volt a kérdésem?

Hozzászólások

  • Címkérdésed és 2. mondatod – arra gondolsz, hogy bármit kérdeznél tőlem ?

Válasz

A nekem felsorolt összes példád nyelvtanilag helytelen . A ask ige közvetett objektumot és közvetlen objektumot vesz fel, és a közvetett objektumot általában nem lehet áthelyezni ferde mondatba to . Tehát a következők helyesek:

  1. kérdezzen tőlem bármit.
  2. Ha azt kérdezed tőle, hogy igaza volt-e, akkor azt mondtam, hogy “Nem”.
  3. Ha azt kérdezi tőlem, hogy igaza volt-e, ….

És a következők helytelenek:

  1. kérdezzen tőlem bármit.
  2. Ha azt kérdezi tőlem, hogy igaza volt-e, akkor azt mondtam, hogy “Nem”.
  3. Ha azt kérdezi tőlem, hogy igaza van-e? t, …

A kérdésed problémája Tudod, hogy ma Eric kérdezett-e tőlem? az, hogy engem a közvetett tárgy helyzetben. Ez egy furcsa kérdést tesz fel, amelyben felteszed a barátodnak, hogy Eric feltett-e neked kérdést … aminek semmi értelme. Azt akartad mondani, hogy tudod, hogy Eric kérdezte-e ma velem kapcsolatban?

Megjegyzések

  • Helyes lenne, ha azt mondanám, hogy " ezt kérem tőled ".
  • @Braveyard, sz. Azt kell mondania, hogy " Ezt kérdezem tőled. "
  • Ha a Google-on " kérjen tőled ", akkor ' meglátod, hogy nagyjából minden találat olyan, akinek rossz az angol nyelvtudása nyelv.
  • Valójában az első mondatod 2. helytelen: vagy legyen, ha azt kérdezed, hogy … vagy … akkor azt mondom, hogy " Nem ". De nem ez a ' nem az a pont, amiről az OP kérdezett.

Válasz

Modern angol nyelven A közvetlen objektum az, akitől kérdezed , a közvetett objektum az, amit kér – általában a „for” kifejezéssel.

Tehát

fényt kértem tőle

nyelvtani, de

* fényt kértem tőle / tőle

nem.

Kontraszt: “Segítséget kértem tőle”, ahol a kért dolog a közvetlen tárgy.

Régebbi angol nyelvben a „kérdezz valakitől” konstrukciót találsz, de ez most irodalmi vagy archaikus.

Sok ditransitív igével a közvetett objektumot a közvetlen elé helyezheti, elöljárószó nélkül, mivel

adtam neki a book = neki adtam a könyvet

de ez a konstrukció általában nem érhető el a “ask” kifejezéssel:

* Kértem egy fényt tőle

nem nyelvtani.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük