“ leves ” vagy “ egy leves ”

Duolingo angol tanfolyamot tanulok, az egyik mondat húsdarabokból készítünk levest. és a másik Levest készítünk a gyökerekkel. Amikor használjam a a ?

Válasz

Ez bonyolult lehet, ha a make jelen időben van. Mondjuk, hogy rendszeresen háromféle levest készítek: taratino levest, squamil levest és Droverly levest.

Mondjuk azt is, hogy mindhárom receptbe csirkét is teszek. Ebben az esetben illene azt mondani:

Csirkehúst főzök.

Most tegyünk még egy tényt: Friss kelkáposztát használok, amikor elkészítem a squamil levest, de sem a taratino leves, sem a Droverly leves nem használ kelkáposztát. Ebben az esetben elmondhatom:

a leves friss kelkáposztával.

Szerintem érdemes leszögezni, hogy ebben az összefüggésben a 6. definícióval van dolgunk Collins :

a

a "


Most térjünk át a múlt időre. Tegyük fel, hogy tegnap este készítettem levest, és némi orzót használtam. mondd akár:

Tegnap este orzóval készítettem levest.
Tegnap este készítettem levest orzóval.

Nincs jelentésbeli különbség; mindkettő ugyanazt jelenti.

Hasonlóképpen nincs különbség, ha a jelenlegi progresszív időt használjuk:

levest készítek póréhagymával.
Levest főzök póréhagymával.

Ez azért van, mert a leves tömeges főnév (tehát nincs szükség cikkre), de szükség lehet cikkre is, ahol a leves lényegében a tétel leves .

Megjegyzések

  • Nincs ' t a gyökerek? Lehet, hogy én vagyok, de " az egész növényt használom: pörköltet készítek a levelekkel, mélyen megsütöm a szárakat és gyökerekkel levest főzök " nem hangzik olyan jól, mint egy " pörkölt verzió " és " egy leves ".
  • @oerkelens – Egyetértek, de vannak más esetek is, ahol a cikk kihagyása rendben lenne. Például: " Amikor a bátyám főz, ő csak a zöldeket használja, de én szeretem a gyökerekkel levest főzni. "
  • Kezdem rájönni, hogy jó ötlet volt, nem próbáltam erre válaszolni, és ez a kérdés érdekes lehet az ELU-n is 🙂

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük