“ Nagy fekete szemek ” vs. “ nagy és fekete szemek ” [duplikátum]

Erre a kérdésre már megvannak a válaszok :

Hozzászólások

  • Kérjük, tekintse meg a testvér webhelyét, ELL . És nem szükséges ugyanazon család melléknevei között, ha akarod. Teljesen helyénvaló (és elfogadható) azt mondani, hogy ' tetszik három nagy fehér olasz selyem tabletta * kalap.
  • Nem releváns a kérdésében, de légy óvatos, amikor azt mondod: " fekete szemek ". Ez azt jelentheti, hogy az íriszek fekete színűek (párhuzamosak a " kék szemekkel " vagy " zöld szemek "), de nagyobb valószínűséggel úgy értendő, hogy a szem körüli terület súlyosan megsérült (technikailag a periorbitális haematoma ), általában verésből.

Válasz

Az “és” nem helytelen, de sokkal ritkábban fordul elő, mint a vesszők, kivéve, ha a melléknevek mind olyan fix kifejezésből származnak, mint a “sós-borsos haj” vagy a “kövér, néma és boldog közönség”.

Egyéb ennélfogva leginkább eufóniára használják:

Nem állok le a szellemi harc elől,
a kardom sem alhat a kezemben,
Amíg Jeruzsálemet meg nem építettük
Anglia zöld és kellemes földje.
– William Blake

Blake biztosan kaphatott volna írt “zöld, kellemes föld”, de volna s túl prózai. Összehasonlítás:

Menjen a nagy szürke-zöld, zsíros Limpopo-folyó partjára, amely lázfákkal kezdődik, és megtudja.
– Rudyard Kipling

Vegye figyelembe a vessző hiányát a “great” után; mivel nem mehet sehova a listán, úgy tekintik, hogy egyáltalán nem része a listának és nincs vessző. Mivel a “szürke” és a “zöld” együttesen hat, elválasztott karakterrel vannak ellátva. A Limpopo tulajdonnév technikailag melléknév, de az előző szabály szerint még mindig nincs vessző.

Ha a jelzőt hangsúlyozás céljából megismétli, soha ne használja a “és”:

Sokkal-sokkal jobb dolog, amit csinálok, mint valaha tettem; ez sokkal-sokkal jobb pihenés, ahova járok, mint valaha ismertem.
– Dickens

“Sokkal és sokkal jobb dolog” nagyon-nagyon helytelen lenne.

Medica a nagy fehér olasz selyem tabletta-doboz példával illusztrálja, amit “családoknak” nevez. (Feltételezem, hogy selyem és olasz piruladobozt jelent; ha a doboz olasz selyemből készült, akkor írjon “olasz-selyem doboz” -ot.)

Írhat “a” nagy és fehér doboz “, bár kétlem, hogy az anyanyelvűek megtennék, de a” nagy és olasz doboz “írása helytelen. A szabály beindításához szükséges szavak közötti különbség homályos: “nagy és olasz”, téves; “nagy és nehéz”, nincs probléma (a nagy és a nehéz egyaránt leírja a fizikai tulajdonságokat); “nagy és fehér”, na kicsit unidiomatikus.

Milyen [büntetést] kapsz? Uh, egy … nagy és fájdalmas hickey.
– Woody Allen

A nemzetiségek említése emlékeztet. Ha két melléknév írja le a kollektív főnév különböző tagjait, akkor az “és” szót használja, tehát “német és ír tömeg” -et ír, ha a tömegben lévő emberek abból a két országból érkeztek. két melléknév egyetlen objektum különböző részeit írja le, kötőjelekkel használja a “és” szót. Tehát “fekete-fehér fénykép”, “sonkás-tojásos reggeli”, “stop-and-go forgalom”.

Ez utóbbi két szabályt összerakva azt látjuk, hogy “egy német és az ír családban “Németországból és Írországból származnak tagok, de egy” német-ír családban “a család minden tagjának ősei származnak onnan.

Megjegyzések

  • Csak a fyi – a tablettás dobozos kalap a kalap stílusa, nem pedig egyfajta doboz. Jackie Kennedy a 60 ' sben viselte őket; Kate Middleton viseli őket most.
  • Ah, emlékszem arra a kalapra. Nevetséges, a cilinder kényelmét élvezte, miközben a yarmulke védelmét kínálta. És mivel az olasz módosítja az selymet , szükség van a kötőjelre: " olasz-selyem tabletta-kalap ".
  • Ez ' s, rendben. Az olasz és a selyem közötti kötőjelben azonban nem értek egyet.
  • @medica – nem érthet egyet, de én ' igazam van 🙂 An " olasz selyemkalap " selyemkalap lenne, amely Olaszországból származott. Egy " olasz-selyem sapka " egy selyemből készült kalap lenne, amely Olaszországból származik.
  • Ha a mondat elhagyja a és , valamint a vesszőt, a hallgató a mellékneveket " kumulatív " néven értelmezi " koordináta ". " A nagy, fekete szemek " nagy és fekete szemek; A " nagy fekete szemek " fekete szemek (azaz periorbitális hematomae , a sérülés), amelyek nagyok. A csinos orosz lányok állítólag nagy, fekete szemekkel rendelkeznek ; a sikertelen bokszolóknak nagy a fekete szemük.

Válasz

A “és” helyettesíthető vesszővel. Például “nagy, fekete szemek”. Ez követi a vesszőkkel elválasztott listák írásának szabályát, ahol az utolsó elem “és” betűvel rendelkezik. Például “szükségem van kenyérre, tejre, vajra és tojásra”. Összességében a “nagy és fekete szem” nehézkesen hangzik, de nem szigorúan rossz.

Megjegyzések

  • Teljesen normális dolog ilyesmit mondani: " egy nagy és magas férfi " vagy " nagy és kék szeme van " vagy " fényes és kora reggel " . Benjamin 100% -ban helytálló, és az a két ember, aki leszavazta, kattintson a visszafordításra. Medica, ha ' nem anyanyelvű beszélő vagy amit ' s valószínűleg megzavar, egyszerűen az, hogy " nagy fekete szem " gyakori beolvasni, de ha rágondol " ragyogó és kora reggelre " vagy " nagy és a magas férfi " is gyakori vizsgálat. (Ne feledje, hogy írásban is, ' b ig, fekete szem ' vesszővel szintén teljesen normális.)
  • ' nehéz elhinni a A kéznél lévő minőségbiztosítás a specifikus kifejezés " nagy, kék szem ", de inkább a probléma " mikor használsz vesszőt, és semmi, vagy semmi " egy ilyen listában. (Az a kérdés, amelyhez kapcsolódik az adott kifejezéssel kapcsolatban?) Mindhárom példához lásd a Malvolio ' enciklopédikus választ. Az biztos, hogy " nagy kék szem " többet keres erre.
  • Ez ' nehéz elhinni, hogy a meglévő minőségbiztosítás a " nagy, kék szem " kifejezésről szól, inkább a " kérdésről, amikor vesszőket használ, és, vagy semmit " egy ilyen listában. (Az a kérdés, amelyhez kapcsolódik az adott kifejezéssel kapcsolatban?) Mindhárom példához lásd a Malvolio ' enciklopédikus választ. Az biztos, hogy " nagy kék szem " többet keres erre.
  • Nem proof " bármikor lehetséges a beszélt nyelvre jellemző állításokkal kapcsolatban – ez ' csak vélemény . " Teljesen 100% normális, ha valami olyasmit mondasz, hogy " egy nagy és magas ember " vagy " nagy és kék szeme van " vagy " fényes és kora reggel ". " Feltételezem, hogy ' egyetért azzal, hogy " egy nagy és magas ember ", " fényes és kora reggel " általános kifejezések.
  • Nem igazán tudom, mit mondanak a játékok, a Medica. " Az a kérdés, amelyhez kapcsolódik az adott kifejezéssel kapcsolatban? " Említette ezt a konkrét kifejezést, de aztán összekapcsolta kérdés az általános kérdés ről. Mint mondtam, teljesen 100% -ban normális a SZÓLÁS (szájjal, beszéddel) olyasmi, mint .. A három példát hoztam.Ahogy mondtam ', négyszer, biztosan " nagy, kék szem " (ahogy te mondtad) a szokásosabb módja annak, ahogyan ezt mondanád (adott kifejezés), de mondhatnád úgy is, hogy " wow, nagy és kék szeme van "

Válasz

A kérdésre a tényleges válasz: nem, nem be kell írni a és.

Mindhárom lehetőség közös: andok, vesszők vagy semmi egyáltalán.

Bármennyi közönséges példát láthat mindháromról.

Mint sokan említettük, ez sokszor megismétlődő kérdés, ezért csak keressen körül.

Megjegyzések

  • Elolvastam az összes linket, amelyet az emberek adtak ehhez a kérdéshez, de még mindig zavart vagyok. Ha " nagy " és " kék " kumulatív melléknevek – értelmüknek bizonyos sorrendben kell maradniuk -, akkor ez azt jelenti-e, hogy nem tehetjük a " és " között?
  • Persze, (1) biztosan használhat egy " és " -t, ha akarja nak nek. (2) a válaszokban számos ilyen példát találhatunk. (3) egyáltalán nincs ok arra, hogy meghatározott sorrendben legyenek (4) Amint arra a Medica rámutatott, a " nagy kék sokkal gyakoribb azt mondani, hogy " nagy, kék ", és nem " nagy és kék ". De akkor ' sokkal gyakoribb, ha inkább azt mondják, hogy " nagy és magas " mint " nagy magas ".

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük