Mikor célszerű használni a a vakációval ?
például a következő szót találtam a szótárakban:
Fáradtnak tűnik – vegye nyaralás .
Mikor veszel id nyaralást ebben az évben?
Mi a különbség a két mondat között? Miért használja egyikük? egy nyaralás és a másik egyszerűen nyaralás ?
És akkor mikor mondod, hogy menj nyaralni és folytassa a nyaralást ?
(Példák a COCA-ból)
V: Hová megy nyaralni ?
B: A strand. Imádok utazni, de nem jutok sokra.
és
V: Gyerekek, megyünk vakáció ra!
B: Hurrá! A Disney Worldbe megyünk!
Annyira zavart vagyok!
Hozzászólások
- Tévedhetek, de a " -t tartalmazó mondat ebben az évben szabadságot vesz ki " a legfontosabbakról beszélhet vakáció. Például 25 napos fizetett nyaralással ötször el tudtam venni egynapos nyaralást, majd nyaralni mentem és meglátogathattam amerikai barátomat, ahol 20 munkanapot töltöttem.
Válasz
Vételhez …
Számomra ez mindig a " a ".
a nyaralás.
Ha azonban főnévre (gerundra) cseréled, elveszítheti a " a ":
A vakáció a kedvenc múltam- idő.
Amerikai angolul beszélek, ezért előfordulhat, hogy " nyaralni " nem hangzik rosszul a brit angolul beszélők számára.
Folytatáshoz …
Mindkettővel a " jól hangzik, de po ésszerűen, kis különbséggel.
A múlt héten nyaralni mentem. Hová mentél?
A múlt héten nyaralni mentem. Ó, ez magyarázza, hogy miért nem voltál az irodában.
Nekem " folytatás a vakáció " izgalmasabbnak tűnik, mint a . A második verziót használnám, ha nem szándékozom elmondani az embereknek, hogy merre jártam, hanem csak azt akarom mondani nekik, hogy elmentem ( bár még így is megkérdezhetik).
A perspektíva egy kicsit más.
Olaszországba nyaralni mentem. ( az a hely, ahol jártál)
Nyaralni mentem a munkahelyemről. (az a hely, ahol hagytál)
De mondhatnád azt is ,
Nyaralni mentem a Bahamákra.
Be …
Ugyanaz, mint Folytatáshoz … , a cikk csak megváltoztatja a hangsúlyt a bit.
Helló, ez az XYZ Management Services. Hogyan tudok segíteni?
Át tudna vinni Susanhez?
Sajnálom, ő nyaralni jövő hétig, segítségre van szüksége a fiókjával kapcsolatban?
Megjegyzések
- Tulajdonképpen a Mikor nyaralsz ebben a évben? mondat egy amerikai szótárból származik, nevezetesen a Merriam-Webster tanuló ' s szótár . Nyelvjárási különbség?
- Én is beszélek AME-t, és igazad van abban, hogy nyaralni mint ", itt nyaralok strand ebben az évben " nem idióta, de " tengerparti nyaralásomat töltöm " teljesen rendben van. És ez a kérdés, " Mikor nyaralsz idén?" amikor a főnököm megkérdezi – erre válaszolhatok, " I ' m július 1. és július 16. között " és az év végéig december 9-ig. "
- Xantix, it brit szempontból rosszul hangzik, mert a britek nem ' nem használják a " vacation ". Az ünnep szót használjuk.
- Úgy gondolom, hogy az MW példa egyszerűen helytelen . A Google Könyvekben mindössze 7 olyan eset van, amikor nyaral , és ezek közül négy másolat. Hasonlítsa össze ezt az 1790 esetével, amikor ő egy nyaralást tart , ez az egyetlen verzió, amely számomra elfogadhatónak tűnik.
mű kontextusban; Ezt gyakran hallom, a nyaralás rövidítve a nyaralási idő / napok t. AmE-ben egyébként. 🙂