“ pico de gallo ” honnan vette a nevét?

A pico de gallo t (a salsa típusát) szó szerint fordítják “kakas” csőrnek? Ha igen, akkor hol megkapja ezt a nevet, és hogyan írja le ez a salsát?

Megjegyzések

  • I ' m valójában zavaros, mert a spanyol férfi, aki pico de gallo-ra tanított, azt mondta, hogy a kert kiválasztását jelentette ??? Soha nem kérdőjeleztem meg, hogy lenne értelme !!!
  • Ki evett hüvelykujjával és mutatóujjával? Mindannyian tettünk! Tortillát vettünk egy nagy veremből, letéptünk egy darabot, és egy tál húsból, sajtból, babból stb. megszorítottunk. Pico de gallo-t nehéz volt valódi mennyiséget elérni egy szúrással, tehát egy gyors szúrással, szúrásra, szúrásra volt szükség. Ez ' egyszerűen csak a ' módon történt, ahogyan ezt megcsinálták '. 50 évvel később veszek egy tortillát, egyik kezemmel megfogom és kanalazom a benne lévő bármit. Miért vágta Momma a zöldségeket ilyen apró darabokra, csak később derült ki – (yuck). Ed.au ldmon

Válasz

A Wikipédiának két lehetséges magyarázata van :

  • (…) azért hívják, mert eredetileg hüvelykujjal és mutatóujjal ették, és az ételízesítő visszaszerzése és elfogyasztása hasonlított egy csipkedő kakas cselekedeteihez
  • (…) a név egyszerűen utalhat a madáreledelszerű darált textúrára és a szósz megjelenésére

Úgy tűnik tehát, hogy a név eredete nem túl világos.

Megjegyzések

  • Ki evett hüvelykujjal és mutatóujjal? Tudom, hogy ' nem a te hibád, de ezek csak (butaság!) Spekulációk. Megadom ezt a választ -1, és ha lehet, adnék -5, mert ennek a kérdésnek 22 ezer nézete van, és a válaszod egy ilyen félretájékoztatás (még a Wikipedia ' s sem hiba, de az ottani hivatkozások csak buták). A válasz egyetlen része, amellyel egyetértek, az utolsó sor.
  • @ c.p. Szeretnél jobb magyarázatot adni?

Válasz

A harci kakasokat kezelőik megnyugtatják a kakas elhelyezésével ” s a fej a szájban. A sötétség miatt a madarak azonnal megkezdik az alvási ciklust. Ezt elmagyarázta nekem (a mexikói Acunában található nagy vendéglő), hogy amint a kezelő a madár fejét a szájába tette, gyakran a nyelvén csapkodnák. A salsa fűszerei ugyanazt az érzést keltik, ezért a “pico de gallo” a harapó kakas csőrét harapja a nyelvét! Sokkal jobb magyarázat ..

Megjegyzések

  • Me interesa que la salsa vietnamita tambi é n se llama " kakasszósz ".

válasz

A “darált textúra” főzet megmagyarázza azt is, hogy miért használják a “pico de gallo” -t Észak-Mexikóban egyesek nem salsa, hanem finomra vágott jicama hűtött köretének neveként , narancslé és sima Tapatio-stílusú mártás.

Válasz

I “m Észak-Mexikóból származik, és a” pico de gallo “fordítás pico (csipegetett) de gallo (egy kakas), így a kulináris iparban élvezet, de Mexikóban hagyomány (ez egy olyan dolog, amit egy kakas megcicomázott).

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük