A Monty Python és a Szent Grál film jelenete Tim részt vesz a varázsló , akit John Cleese játszik. A párbeszéd a következő:
Arthur: „Milyen néven ismersz?”
Tim: „Van, aki hívj … Tim ”
Arthur:„ Üdvözlet, Tim, a varázsló. ”
Nyilván van egy pletyka a rajongók körében, hogy Cleese elfelejtette az eredeti nevet, amikor ezt a jelenetet forgatták, és ehelyett “Tim” névvel adta be. IMDB -től:
Egyesek szerint az Enchanter neve Tim, mert John Cleese elfelejtette a karakter eredeti nevét, és felszabadította a következő sort: “Van, aki engem hív … Tim”. Cleese azonban ezt vitatja. Egy 2018-as élő turné során elmondta, hogy a végső filmben nem volt improvizáció.
Igaz ez a szóbeszéd, hogy a “Tim” ad-libbed név volt? Honnan jött ez a pletyka?
Megjegyzések
- Ez a kérdés sértő. Aláássa Cleese ' komikus időzítésének nagyszerű érzését.
- Haven ' t, hogy megválaszolta volna saját kérdését? Miért ne vennéd rá John Cleese ' szavát?
- Ismerve Monty Pythont, nagyon meglepődnék, ha ez ad-libbed. Nem igazán teszik ezt.
- id = “47fa3bf10b”>
.
Válasz
tl; dr; Minden okból teljesen hamis az a híresztelés, miszerint John Cleese felszabadította a “Tim the Enchanter” nevet.
Találtam valamit, ami a használt szkript munkamásolatának számít. a film gyártásában, menet közbeni revíziókkal kiegészítve.
Ez a “Monty Python és a Szent Grál” forgatókönyv ahogyan 1974. március 20-án megjelent . Ez a szkript “működő” változata., NEM az utolsó forgatókönyv, amelyet forgattak. Ennek elolvasása során láthatja a kreatív folyamat működését. Sok jelenetet megváltoztattak az eredetileg leírtakhoz képest, mások pedig teljesen eltűntek . Más darabokat, köztük a film legviccesebb és legtöbbet idézett sorait írták a forgatókönyv ebbe a változatába, másokat pedig később a forgatás során. Színkódoltam a változásokat , így könnyebben követheted őket.
forrás: Holy Grail Working Script 3. rész
Ez legalább egy évvel megelőzi a film színházi megjelenését (1975. április 13.). A forgatókönyv ezen verziója színkóddal Cleese sorát FEKETE: Rendszeres szöveg. A szkript eredetileg írásának módja .
ARTHUR: Milyen néven ismernek?
TIM: Van, aki Timnek hív?
ARTHUR: Üdvözlet Tim a Bűbájos!
rövidítetlen forrás: Holy Grail Working Script 3. rész
Ha a szkript eredetiségének ez a változata helyes, akkor nemcsak azt a sort mondják le pontosan, amellyel később megjelent a megjelent filmben, hanem a kimondott vonal karakter-hozzárendelését Tim.
Ez a bizonyíték John Cleese saját elutasításával párosulva úgy tűnik, hamisnak bizonyul. John Cleese az évek során kitűnő szakembernek bizonyult, és a modern vígjáték egyik legjobb példája egy egyenes embernek . Újra és újra kiállította, hogy a legvidámabb helyzeteket teljes holtpont kifejezéssel képes átvészelni, miközben saját sorait adja elő és irányonként. Látom, hogyan felejtheti el a párbeszéd egy sorát rendszertelenül, de elfelejtheti-e valaha, melyik karaktert ábrázolja, vagy kinek a jelmezét és sminkjét viseli?
John Cleese, mint a varázsló Tim
Szerintem nem. IMHO, John Cleese soha nem jönne ilyen felkészületlenül a forgatásra.
Fogalmam sincs, hogyan kezdődött a szóbeszéd, és hogyan kezdődött az internetes pletyka.
A legjobb tippem Cleese lenne ” a szóban forgó vonal komikus átadása és a másik fél későbbi habozása. A forgatókönyv implicit színpadi iránya szerint¹ egy quizikus feljegyzéssel fejezi be, mintha kérdést tenne fel, nem pedig tényt. Arthur és követői nyugtalanul vannak, nem tudják, hogy igennel válaszolnak-e, vagy elfogadják a válaszát. Lehet, hogy néhány rajongófiú megszállottja volt a késleltetett szállításnak, és olyan pletykát indított el, miszerint Cleese valójában azt kérdezi, kinek kellene játszania.
¹ A ? Tim párbeszédsorának végén (ami különösen hiányzik a szkript OP verziójából) a forgatókönyvírók módja a párbeszédsor irányítása a kérdés helyett állításként.
Megjegyzések
- " Lehet, hogy néhány rajongó fiú […] pletykát indított " – igen, én ' már korábban is felfigyeltek ilyen pletykákra a Youtube kommentjeiben: a " dolgokat mondó rajongók az arcára néznek, láthatod, hogy ' s a színész ' valós reakciója és nemcsak a karakter ". Ööö, nem, az ' eket jó színészi játéknak nevezik.
- @Randal Thor egyszer egy konvojban voltam, ahol néhány táblabíró igazság vagy hazugság játékot folytatott. Az egyikük mesélni kezdett, én pedig elkaptam egy csomó mesét, amelyek szerint improvizációs technikákat használt egy szórakoztató történet felépítéséhez. Kiderült, hogy nem, a történet teljesen igaz volt. Utána kérdeztem rá, és ő lényegében azt mondta, hogy szándékosan tette ezeket a dolgokat, hogy félrevezesse a közönség tagjait, akik tudtak az improvizációról.
- A pitonok szerették a viccesnek tűnő kortárs neveket használni. A Brian élete tárgyalásakor azt mondták, hogy bizonyos nevek, mint Brian, Trevor és Kevin, pusztán a hangzásuk miatt voltak viccesek. Ennek egy másik példája, hogy a varázslót Timnek hívják. Ez a ' vicces név ennek a karakternek, és nagyon szándékosan választották volna!
- @CJDennis – Valóban, " Brian ", " Trevor " stb. nagyon fás nevek.
- @BruceWayne – Valójában az, hogy ' s Kim , mint Kim Sang-woo .