Láttam mindkét felhasználást.
- Ha többet szeretne tudni, maradjon figyelemmel a Facebook-oldalunkon
- A további információkért maradjon figyelemmel a Facebook-oldalunkra
De ne tudja melyik a megfelelőbb. Kérem, segítsen nekem kitalálni. Köszönet
Válasz
Objektív szempontból a Google Könyvek Ngram Viewer szerint stay tuned mi az egyetlen kifejezés, amely találatot mutat, amikor nyomtatott szó. (És ez a be , a és a és a be összehasonlítása.)
Furcsa módon annak ellenére, hogy az eredmények azt állítják, hogy “csak egy eredményt hozott”, ha rákattintasz az
Válasz
Van még “stay tuned in” is.
Mindhárom valamilyen anakronisztikus idióma, mint a “hangolt” a szó szoros értelmében a rádióvevő hangolására utal. Ez könnyedén továbbvitt, amikor a televízió megjelent, mivel a tévék eredetileg sugároztak, mint a rádiók. Kábeltelevízióval, weboldalakkal, podcastokkal és ilyesmivel megszűnt a szó szerinti “hangolás”, és az előtag választása kevésbé egyértelmű.
Azt mondanám, hogy az “in” és a “to” természetesebb használata a “dallammal”, de azt mondanám, hogy a “be” jobban megfelel valami hasonlónak, mint a Facebook. Tehát általában nem kérném az embereket, hogy “hangolódjanak” a Facebook-oldalamra [1], de ha mégis megtenném, arra ösztönözném őket, hogy “hangolódjanak” vagy “hangolódjanak rá”.
[1] Ehelyett arra ösztönözném őket, hogy “térjenek vissza”, “látogassanak el”, “fizessenek fel”, “linkeljenek” vagy “RSS” -re, ha a közönség elég géber.
Megjegyzések
- Köszönöm landru27
- Egy másik módja annak, hogy " maradjon velünk " anakronisztikus, hogy ha az embereknek már volt előre beállított tévéjük és rádiójuk, a csatorna / állomás megváltoztatásához már nem kellett hangolniuk az eszközt – csak egy gombot kellett megnyomniuk. " watch ": " Figyeld tovább a Facebook-oldalunkat … "