ennek a kérdésnek a szellemében , “Mennyire profán vajon valakit angolul “salaknak” hívunk “, mennyire sértő a” wanker “brit angolul a trágárságok és vulgaritások spektrumán? Mi a tipikus használat, ha sértegetni akart valakit?
(Valószínűleg azért kérdezem, mert szavaként “nagyon mulatságos” a engem. Nem hiszem, hogy igazságtalan lenne azt mondani, hogy az amerikai angolban a szó egyáltalán nem túl sértő; főleg számomra könnyű lenne. De az általam nézett brit filmekben gyakran pina A t, az AmE nagyon szószerinti szavát, szinte játékos nyitóként használják a sértések részvételével, és a dolgok csak akkor fajulnak bajba, ha valaki eltúlzott stílusban hívja a másik „wankert!”. feltételezve, hogy a tó felett kissé komolyabbnak kell lennie. Másrészt ezek csak filmek.)
Hozzászólások
- Követtem a english.stackexchange.com/questions/20563 cockney-english kérdést, és megnéztem a linkelt videót. Véletlenül a nagyon az utolsó megjegyzés egy szép taxidriverről szép példa volt a csak … wanker! ” 😉
- @Gottfried Helms Nos, ha a teljes klipet megnézed, akkor ‘ Látom, hogy a taxidriver csak egy kicsit rasszista … utolsó szava az idős emberek felé, miután elengedte őket, ” vigyázzon a sötétek. ” és ez ‘ a filmekben az egész idõ alatt a bevándorlókról szól. ‘ nem éppen angyal 😉
- hűhó … jó, nem értettem ‘ nem sokat értettem a beszélgetés; csak hallgattam a cockney furcsa hangját, amely számomra szinte érthetetlen – és ezt a szót csak a kérdés itteni olvasása után hallottam egyértelműen …
Válasz
Valószínűleg érdemes mindezt előtaggal kiegészíteni azzal a figyelmeztetéssel, hogy amint az az előző kérdés megvitatásából kiderült, ez helyenként változik (és valószínűleg osztályok, szakmák, nemek stb. között), tehát vigyázzon arra, hogy az általad kapott válaszok nem biztos, hogy az egész Egyesült Királyságra vonatkoznak 🙂
Nem vagyok biztos benne, mely filmeket készítettétek figyeli, de a megfigyelt reakciónak inkább köze lehet a hangszínhez, amellyel a szavakat használják: ha bemegy egy kocsmába, és valakit hív, akit nem ismer pina nak, akkor meglehetősen biztos a harcban. Ha inkább wanker nek hívod őket, akkor nagyobb az esélyed a harc nélkül való megúszásra, de csak kissé. Bármelyik szóval bárki, akire hivatkoznak, valószínűleg kap ver dühös.
Ez azt jelenti, hogy a wanker szó kimondása sokkal kevésbé sokkoló, mint a pina kimondása: a helyén Dolgozom (ami bevallottan toleráns az úgynevezett “rossz nyelv” iránt), az emberek gyakran használhatják ezt a szót, hogy kifejezzék csalódottságukat valakivel szemben (bár soha senki nem dolgozik ott) mondjuk egy kitartó és durva telemarketinges, aki nem hagyja őket békén, vagy a telefoncég különösen haszontalan ügyfélszolgálati munkatársa. Vagy esetleg valaki, aki felkeltette őket a munkára való törekvésükben. A “c-szó” használata sokkal ritkább (ezt csak annak tartanák fenn, aki mondjuk beült az autójába és leírta …). És sokatmondó, hogy nincs megfelelő kifejezés a “w-szó”. (Nos, valójában sok lehetőség van – 1 , 2 , 3 , 4 , 5 – de egyikük sem utal a “wanker” -re!)
Természetesen a sértések dinamikája nagyon eltérő közeli barátok, ahol sokkal erősebb nyelvet lehet használni, és valóban hihetetlenül durva, gyakran a vonzalom jele lehet. A hangnem minden, és ezt soha nem tanácsolom, ha csak abban nem vagy teljesen biztos, hogy mit csinálsz!
Megjegyzések
- +1 Kedves válasz. ‘ érdekes összehasonlítani a ‘ wanker ‘ és ‘ cunt ‘ – mindkettő bizonyosan negatív, de itt Ausztráliában vannak bizonyos összefüggések, ahol ‘ cunt szinte a ‘ bloke ‘ szinonimájaként használható. Például. ” Ah, Jimmy, ő ‘ s egy vicces pina, nem ‘ ez?” ‘ furcsa, hogy egy ilyen durva szó fejlesztette ki ezt a felhasználást, míg ‘ wanker ‘, amely összehasonlításban enyhe, általánosságban becsmérlő.
- @Snubian: Ez minden bizonnyal lenyűgöző téma. Személyes elméletem erről (kevés szilárd bizonyíték alapján, de hihetőnek tűnik) az, hogy ‘ s a barátok közötti erős sértések alkalmazásával függ össze: erősebb nyelv esetén van egy ‘ kötés ‘ hatás, ha mindkét fél megértette, hogy a sértéshívás nem súlyos, és hogy a kettő közötti társadalmi kötelék annyira erős, hogy elképzelhetetlen egy ilyen kemény kifejezés használata teljes erejével – ezért vicces. Enyhébb szóval a valódi jelentés használata sokkal elfogadhatóbb, és így nagyobb a sértés valószínűsége. Ezt követően …
- … sokszor megismétlődik, az erősebb szó új, sokkal szelídebb jelentést kezd kialakítani, azon az értelemen alapulva, amelyet barátságos módon használ.
Válasz
Nem túl sértő.
Gyors félretétel a levezetéshez, például a tó túloldaláról nézők: “wank” jelentése “maszturbálni”. A “Wanker” a szokásos módon származtatott ügynöknév. Sértésként használják , ami nagyjából az egyetlen módja annak, hogy rendesen használják, a következtetés az, hogy hiányzik a barátnő vagy a barát részlegről, és Mr. Hand arról szól, hogy egyetlen barátja van, akivel ágyba kerülhet veled. Jelentésében lényegében azonos a “dobáló” -val.
A barátok között olyan sértés, amelyet akkor használna, ha bosszantana valakit. Nem okoz nagy kárt, és az irritációja nem használhatja udvarias társaságban, de korántsem megbocsáthatatlan sértés.
Olyan emberek között, akik nem ismerik jól egymást, közvetlen támadás van valakivel szemben. szexuális kívánsága vagy öntudata. Ez az a fajta dolog, ami harcokat indít, különösen, ha gúnyolódásként kántálják.
Válasz
A kontextus minden. Ezt szem előtt tartva, íme néhány példa.
Ha meglepsz egy születésnapi tortával, és “barátom vagy, és a kortárs csoportom társaságában vagyunk”, akkor azt mondhatom: “Ó, te WANKER! ” – nem sértő és valójában szinte ragaszkodó (a görögök ezt a változatot szinte a “malaka” üdvözletének egyik formájaként használják). Hasonló, mint “Ó, te pimasz barom!”.
Ha szándékosan öntöd a sörömet egy bárba, és azt mondom: “Miért tetted ezt, te WANKER !?” akkor valószínűleg erősen sértegetlek. Hasonló a “Miért tetted ezt, te kibaszott idióta !?”.
Ha harmadik személyben használjuk, akkor “Ő” wanker “, akkor szinte kivétel nélkül becsmérlő. Hasonló az egészhez, mint “He” a teljes areshole / tool / dickhead. “.
A használat gyakoriságát illetően azt mondanám, hogy ez nem az egyik„ káromkodási szó ”, amit mondasz a családja előtt “, ez általában nem nyilvánvaló a közös beszédben. “Huncut” káromkodásnak tekintik, hacsak nem társai társaságában, és így, mint a “pina” és a “fasz”, csak szoros körökben használják, kivéve düh vagy komédia hatására.
Válasz
Általában szinte bármilyen általános célú sértés elfogadható lehet olyan barátok körében, akiknek ilyen a kapcsolatuk.
A legtöbb olyan munkahelyen, ahol dolgoztam, adott esetben a “wanker” használata körülbelül egy harmadik ember számára jó lenne. Ezzel szemben az ember inkább meg akarna lenni bizonyos helyzetben, mielőtt a “pina” -t használja, mert ez inkább erősebb.
Megjegyzendő, hogy a “berk” mű a “pina” származéka; mennyire sértő, nagyban változik. Ezt sem használnám anélkül, hogy igazán jól lennék a kontextusban.
Válasz
Valamivel rosszabb, mint az “idióta” (te el sem tudom képzelni, hogy a gyerekek ezt mondják), de nem megfelelő semmilyen szakmai vagy udvarias környezetben. Azt is játékosan használják, mint nem. Úgy gondolom, hogy a szexuális konnotációk valószínűleg mindezért felelősek, ha belegondolunk.