Ma “nagy hopp” -ot használtam, és rájöttem, hogy bár tudom, hogyan kell használni, fogalmam sincs, mit jelent szó szerint. Ha utánanézünk, nagyon kapcsolódik a “nagy üzlet” szarkasztikus kifejezéshez, de “nem találok sokat az eredetről.”
Az Oxfordi Szótár szerint ez a “nagy hülye” az 1980-as években keletkezett, míg a “nagy üzlet” bejegyzésében azt mondja , hogy “a 20. század elejéről származott; a Frank Norris (1870–1902) legkorábbi felhasználása “, de nem ad semmit a hogyan keletkezéséről.
Megpróbáltam mindkét kifejezést felkutatni a Dictionary.com-on, de a” nagy izé “-t nem található, míg a “big deal esetében azt mondja , hogy valószínűleg először a pókerből vagy az üzleti életből származott gúnyos módon annak leírására, hogy egy adott üzlet mennyire nem volt fontos. Ennek van értelme számomra.
De hogy jelentette a „nagy hopp” ugyanazt?
Megjegyzések
- Hasonló kérdés a hoppon (ty), de nem dupe: english.stackexchange.com/questions/215996/…
- Duh !! Egy reakció arra, ha például izgatottan mondják, hogy az ég kék, azt mondaná, hogy ” Whoopee! “, bár izgalom vagy érzelem teljes hiányában. ” A ” nagy hopp ” egyszerűen még inkább ” whoopee ” mint ” whoopee “.
- Csak a [big] whoopidee doo rövidített formája?
Válasz
Javaslom, hogy ” no big whoop ” ( és a szarkasztikus ” nagy szar ” ) a ” származéka, hogy ne törődjön vele
(amely legalább 1904-ig nyúlik vissza) és ” nem nagy ügy ” (amelyet az OP kutatott és említett a kérdésben).
A egy hopp és egy üreg rövid távolságot jelentett (azaz valami csekély következmény.) Tehát egyetlen nagy hopp sem jelent szó szerint ” Ez kevés következménnyel jár. ”
Lásd az OED 1c bejegyzését az alábbi whoop kifejezésre:
c. Szlengkifejezések (eredetileg és főleg az Egyesült Államokban): nyak és holler (és varr.): Rövid távolság; hogy ne törődj egy hoppal (és varr.): ne törődj egy kicsit; közömbösnek lenni.
1815 Scott Let. Január 19. (1933) IV. 13 Sokkal közelebb vagyunk a szomszédokhoz, és belül egy héja és egy üreg .
1904 Baltimore, amerikai augusztus 30. . 6 A szavazóközönség egésze nem törődik egy kérdéssel .
1936 EB White Let. 24. dec. (1976) 145 I nem adok hopp a méltóságról.
” Adj egy hopp ” és ” gondoskodás egy szamár ” régen sokkal népszerűbb volt, és most az elmúlt évtizedekben ” nagy szamár ” átadta a Google Ngram szerint.
SZERKESZTÉS: Helyes-e értelmezni a ” big whoop ” a ” whoopee ” (lásd Josh válaszát)? Úgy tűnik számomra, hogy a következő ngram bizonyíték arra, hogy a ” -től származik, hogy ne érdekeljen / adjon egy hülyét “f3c94efcde”> whoopee “. “A közösség többi tagja is érdekelne.
Megjegyzések
- Nagyon érdekes, fogalmam sem volt a ” hopp és holler definíciójáról ” létezett
- Szintén a Online Etimológiai szótárból
- Whoopee is 1845-től: merriam-webster.com / dictionary / whoopee
- @Josh, igaz, de ” hogy egy hopp ” vagy ” hogy gondozzon egy hülyét ” gyakori néphasználat ban volt a whopee előtt Népszerűvé vált. És mivel ” nagy hopp ” és ” don ‘ nem érdekel, hogy egy hopp ” jelentése annyira hasonló, a logikám azt mondja nekem, hogy ” nagy hopp ” nem a ” whoopee ” -ből származott. Ellenkező esetben nem lenne ‘ t a kifejezés ” nagy szamár! “?
- @Josh, plusz, ” egy héja és egy üreges / üreges ” 1815-ből származik . Nézze meg a válaszom logikájában az adott szlengkifejezés és a ” big whoop ” kapcsolatát.
Válasz
A Quora következő bejegyzése ekkora, ebben az esetben , szarkasztikus hangnemre utal. Az izgalom kifejezéseként használt szar valószínűleg származik a korábbi whoopee azonos jelentéssel:
A „hopp” izgalom, élvezet vagy ünneplés kiáltása. A szót általában így duplázva használják:
Amikor valaki azt mondja: „nagy hopp”, az illető gúnyosan használná. Hasonlóan használják a „nagy üzlethez”, amely hasonló jelentéssel bír a „na mi van” kifejezésre annak érdekében, hogy elfújjon valamit.
———
„Végre elértem a 10. szintet a Pokémon Go-n”
„Ó, nagy hopp, ezt 2 hete csináltam ”
A Nyelvtan :
A böfögés a felkiáltás kiáltása, a háborús kiáltás, a madár sírása vagy a durva köhögési hang. A szó igeként is működik, hogy szamár hangot adjon ki. Néhányan h hanggal, mások pedig aw hanggal ejtik a szót.
A Whoop-ot szokásosan szarkasztikusan használják. ünnepi közbeszólás whoop-de-doo , valamint az ugyanolyan szarkasztikus kifejezésben big whoop , ami azt jelenti, ugyanaz, mint a szarkasztikus nagy ügy. Használja a -ban is, ami ben van, ami azt jelenti, hogy örömteli ünnepeket rendeznek.
Megjegyzések
- Azt hiszem, szó szerint azt mondom, hogy ” (big) whoop ” ahelyett, hogy sírna egy nagy hopp; ugyanaz, mint szó szerint azt mondani, hogy ” lol “, ahelyett, hogy tényleg nevetnénk.
Válasz
A legkorábbi hivatkozások a ” whoop , ” és amiről vitatkoznék, az a megfelelő hivatkozás a nagy hopp, ” sajnos rasszista utalások voltak az indián háborús kiáltásokra. Hivatkozások ” háborús hopp ” és ” vad vad hopp nem nehéz megtalálni az Egyesült Államok 19. századi újságaiban és korábban. A nacionalista fehér érzelmekben a ” nagy hopp ” gondolat tehát ” nagy kiáltás, ” vagy valami nagy dolog, amit általában csúfoltak.
Az OED megerősíti ezt a szöget a whoop “:
a. Szajkózás; „hopp!” kiáltás, vagy ehhez hasonló kiáltás vagy hívás; spec. a vadászatban használt esp. a játék halálakor, vagy N. amerikai indiánok stb. jelzésként vagy háborús kiáltásként (lásd még háborús n.); időnként egy bagoly dudálása.
Korai újsághivatkozások egy ” nagy hülye ” fejezik ki ezt a gúnyos szándékot. Először egy címsort, majd egy részletet ugyanabból a nyomtatásból.
Nagy csata a varjak és a Sioux között.
1000 indián zenekar – hopp-föld .
Buli hat ember érkezett tegnap erre a helyre a Fort Benton-ból, tíz nap alatt kenuval. Egy ilyen kihasználás egyszerű bejelentése nagyon kevés ötletet közvetít az általános olvasó számára arról, hogy mi is az az út valójában. A távolság körülbelül 1200 mérföld, egy töretlen vad és ellenséges országon keresztül, és az utat eleve veszélyektől fogva a végéig veszély fenyegeti. Közvetlenül a Bentont elhagyó párt előtt hír érkezett abba az erődbe, hogy a brit csapatok beléptek a ” hopp ” ország, és ez a baj az amerikai csapdázókkal küszöbön állt.
” Terre Haute-nak (Indiana) új cikket kell készítenie, amelyet három nő fog szerkeszteni. ” Ez lesz a hírek irata. Három nő egy szentélyben! ” ördögünk ” azt mondja, hogy “szeretne ott lenni, csak azért, hogy egy nagy whoop .
Az 1880-as évekre úgy tűnik, hogy a ” nagy hopp ” kifejezés létrejött szarkasztikus kifejezésként ” egy valamiből készült nagy ügy, ” általában kilátástalan módon.
Elintézte, kit kell előre kinevezni, átadta jegyét Johnson ezredesnek, hogy jelölje ki a Segéd Köztársasági Szövetségnek, megvoltak a bírói egyezmények, amelyek jóváhagyják ezeket a jelöléseket, majd a republikánus Állami Konvent, hogy mindannyiukat nagyban támogassa hopp . Ez a fajta eljárás bizonyítja a gép működését.
A ” nagy üzlet szarkasztikus vagy gúnyos módon olyan gyorsan és olyan erősen fogott el, hogy a kifejezés manapság a legtöbb felhasználója alig ismeri annak eredetét. Ma ” big whoop, “, amint a többi válasz és az eredeti bejegyzés is jelzi, egyszerűen azt jelenti: ” nagy ügy, ” gúnyosan.
Megjegyzések
- Válaszod (bár igaz, jól kutatott) nem ‘ t teszi ki a nagyon korai (1815) szleng kifejezés ” egy hopp és egy üreges / üreges ” ami ” nagyon rövid távolságot jelent ” és a származtatott idiómák b> kísértetiesen hasonlít a ” szóhoz, nem nagy hopp “.
- @ thomj1332 A ” whoop ” használata az őslakos amerikai háborús kiáltásokra utal, még azelőtt, hogy használta, e0d “>
helyesbíti, hogy nem ‘ nem fókuszáltam ilyen korai időpontokra a kutatásomat. Lásd az OED-idézetet: 1675 az I. Mather K. Philip ‘ s War (1862) 246-ban. Hoppal vagy jelszavakkal jelezték megközelítésének érzését. A könyv szövege itt található: books.google.co.in/…