Zárt. Ez a kérdés témán kívüli . Jelenleg nem fogadja el a válaszokat.
megjegyzések
- Βυζάντιον, Bizánc görög neve, koin é görög / byːdz á n.ti.on /, a görög " υ " hasonló a francia " u " a " une " , egyfajta középút egy rövid " i " és egy " u " és így az IPA-ban " y ".
- A nyelv nem ' t normatív – milyen alapon választaná a " helyes " kiejtést ? Azt hiszem, ' valóban azt kérdezi, hogy a bizánciak hogyan azonosították volna az országukat, de hogy ' nem ugyanaz, mint " helyes ". Nem ' nem utalunk a legtöbb országra olyan hangok alapján, amelyekkel önmagukra hivatkoznak. – próbálja meg elmondani egy németnek, hogy helytelenül ejtik az " Deutschland " szót. Az " Amerika " szót az ország különböző részein másképp ejtik.
- Évek teltek el, mióta én német nyelvjárást tanult, de emlékezetem szerint a német nyelvet északon másképp ejtik, mint Bajorországban. És " Amerika " északon másképp ejtik, mint délen. A nyelv formatív, nem normatív.
- Az utolsó mondatban szereplő kérdés megválaszolásához: " rómaiakként ".
- Én ' szavazok a kérdés témán kívüli lezárására, mert lehet jobban illeszkedik az egyik Angol nyelvű SE-k?
Válasz
Nem tudom, hogy “Buy-zanteen” -nak ejtik-e vagy sem “Biz-anteen”.
Az is fontos, hogy helyesen írja be.
Az ősi városállamról írva bizánci betűvel kell írni.
De amikor a középkorról írunk, idézőjelekkel kell írni “bizánci” szót, mint például “a kelet-római vagy a” bizánci “birodalomban.
Hogyan tették ezt a középkori birodalom bennszülöttjei? kiejteni Bizáncot? Kiejtették: “ Románia “. És azt hiszem, hogy kiejtették a bizáncit: “ Romaikos “.