Mi a caf é allong é, és hogyan ejtik?

A kérdésem valójában Reg Braithwaite JavaScript-könyvére vonatkozik, amelynek címe: „JavaScript Allongé”. Nyilvánvaló, hogy a JavaScriptnek szinte semmi köze a kávéhoz, de a szerző az egész könyvben fenntartotta a kávébarista metaforát, és kijelentette, hogy az allongé valamilyen kávé-változat. Tehát az avatatlan kávéfogyasztók számára, akik ott vannak az olvasói körében, meg tudná magyarázni, mi az allongé, mi teszi egyedivé és valójában hogyan kell kiejteni?

A szerző rövid leírást kínál Caffe Molinari -ból, amely ide ide hivatkozik , de egy kávé újoncként sokat a leírtak elől menekül. Itt van Braithwaite előszavának idézett szövege:

„A Café Allongé, más néven Espresso Lungo, egy ital az Eszpresso és az Americano között félúton Kétféle módon lehet elkészíteni. Az első és az, amit jobban szeretek, egy kis mennyiségű forró vizet adni egy kétszeres vagy négyszeres Espresso Ristretto-hoz. Mint egy csepp víz hozzáadása a whiskyhez, a kis hígítás több a szájban lévő komplex ízekből.

„A második módszer egy extra hosszú dupla Espresso lövés. Ez megközelítőleg ugyanolyan olaj- és vízarányt eredményez, mint a hígítási módszer, de más ízek keveréke a hosszabb kivonás miatt. Vannak, akik panaszkodnak arra, hogy a hosszú húzás keserűbb és rontja a kávé legjobb karakterét, mások úgy érzik, hogy még bonyolultabbá válik.

„A legfontosabb az, hogy egyik sem Az elkészítés során annyi vizet kell használni, hogy az Espresso beteges, halvány szellemét eredményezze ll dolgok. ”

Válasz

Café allongé az olasz café lungo , vagy angolul: hosszú eszpresszó .

Lehet, hogy erre vonatkozó korábbi válaszok vannak:

Nem tudom, hogyan kell írni a kiejtési ábécébe, de valami hasonlóan ejtik, mint az „a-lawn-jee”.

Normál esetben egy kicsit hosszabb ideig készül el. idő, mint a normál eszpresszó. Tehát, a könyvben megadott második magyarázat a szokásos módszer.

Az első kifinomultabb és nem gyakori, sok mellékízzel. A kávéba leginkább a tiszta kávét kedvelik. Mivel azonban a szerző így szereti, valószínűleg ilyen metaforát használ a könyvében.

(Mint a számítástechnikusok tudják, a JavaScript >

dinamikusan beírva , amely számos nem kívánt mellékhatást okozhat a típus szerint elmélet . Feltételezem, hogy a seco A második recept alkalmasabb metaforaként használni egy olyan programozási nyelv számára, amely típusú rendszerrel rendelkezik . Haskell talán?)

Válasz

Ön megkapta a választ arra, hogy mi ez, de a kiejtés inkább hasonlít a következőkre:

ah (ne ejtsd ki a h-t, itt használjuk az “a” hangra) lon (mint hosszú, anélkül, hogy “g”)

a végén az “e” -en van egy hangsúly, tehát “ay” hang, mint a “day” -ben. A g-t is kimondják valamivel a “sh” és egy “j” hang.

Válasz

A kiejtés tekintetében franciául (elsődleges nyelvem) és allongé t így mondanák:

Ah-lon-jay

Válasz

Itt hallhatja, és megtekintheti az angol fordítást:

https://www.google.com/search?client=ubuntu&channel=fs&q=allong%C3%A9&ie=utf-8&oe=utf-8

Hozzászólások

  • Kedves Jerry, inkább a link ' linkjét szeretnénk a bejegyzésbe linkként beilleszteni idővel eltűnhet az İnternetben.
  • Nézze meg, hogy teheti-e több választ adjon.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük