Mi a “ csillag helyes kiejtése és helyesírása ”?

Hébe-hóba elkap egy helyesírás-ellenőrző a csillag szó körül.

Tudok fogadd el, hogy ez a helyes írásmód, azonban hallom, hogy sokan csillagkép ként is kiejtik.

Csak én vagyok az, és ez a szó fokozatos megváltoztatása és a legtöbb az emberek csinálják, vagy hallok dolgokat, mert magam hibázom?

A Asterix a gall gall népszerűsége felelős-e ezért a helytelen kiejtésért? és a helyesírás, vagy bármely nyelven bekövetkező természetes változásoknak köszönhető?

Megjegyzések

  • Ahogy @Robusto mondja, az sk / ks dolog azt jelenti, hogy szó téves kiejtésre nyitott. Az Asterix természetesen nem segít ‘. Gondolom, végleges bizonyíték lenne, ha az embereknek ugyanaz a problémájuk Obelix kiejtésével (hoppá, ne sajnálom, obeliszk!)
  • Tedd, ahogy az INTERCAL emberei teszik, és ejtsd ki: ” splat “.
  • IIRC, franciául, ” Asterix ” kiejtése ” reeks ” végződéssel történik. Nem mintha ez feltétlenül számítana egy angolul beszélőnek.
  • @Benjol, @Jason Plank: A hiba gyakori a franciában is, és az obeliszk esetében is.
  • Ez nem biztos, hogy csak a kiejtésről szóljon. Azt hiszem, ismerek olyan embereket, akik ha felkérik, hogy írják ” a kis csillag nevét “, azt mondják, hogy ASTERI X.

Válasz

Ez nem csak te, és meglehetősen gyakori hiba a kiejtésben az angol- beszélő világ.

Itt található egy érdekes használati megjegyzés a csillag ról a New Oxford American Dictionary-ben (számítógépem 2. kiadása):

Kerülje a szó kiejtését | ˈastəˌriks | vagy | ˈastəˌrik |, mivel sokan úgy gondolják, hogy az ilyen kiejtések képzetlenek.

és egy kapcsolódó Oxfordi szótárak online :

Annak ellenére, hogy csillag nem tűnik trükkösnek a kiejtésre szánt szónak, problémás lehet. Mind egyes, mind többes formában gyakran helytelenül ejtik, mintha -rix végződik. Helyesen kiejtve, -risk hanggal végződik, ha egyes szám, és -riskekre , amikor többes szám

Megjegyzések

  • Az ehhez hasonló fonémaképek sk / ks történelmileg gyakoriak. A feleségem ezt tanulta a grad iskolában, és megjegyezte, hogy óangolul a zöld dolgok a földön ” garss ” voltak, és az égen röpködő dolgok ” hídak voltak “.

Válasz

A jelenséget metatézisnek hívják , és valójában nem is olyan ritka az angol és sokan más nyelvek. Ne feledje, hogy mit mond három , de ne threeteen vagy thrid ; helyette tizenhárom t és harmadik t mondasz. Ez azért van, mert tizenhárom és harmadik metatézisen esett át az óangol þreotene és þridda .

Sok nyelvben vannak szavak, amelyek megmutatják ezt a jelenséget, és egyesek nyelvtanuk rendszeres részeként használják (pl. a szőrme nyelv ). A metatézis folyamata megváltoztatta sok ismerős szó alakját az angol nyelvben is.
[…]
A metatézis felelős a leggyakoribb beszédhibákért, például a gyerekek spagettit mint pasketti t szereznek. Az ask metathesizált kiejtése ax / ˈæks / / régi Angol napok, amikor ascian és axian / acsian egyaránt használatos volt.
[…]
A folyamat történelmileg sok angol szót formált. A madár és a az óangol bryd és hros ; darázs és hasp származik is írtak wæps és hæps .

A kérdés megválaszolásához igen, ez természetes változás, amely sok nyelven megtörténik. A Wikipédia még kifejezetten megemlíti a metatézis példaként a csillagot asterix / ˈæstərɪks /, a sok mással együtt . Kezdődhet nyelvcsúszásként, vagy szándékos “lustaságként”, ha akarja, de ha a “rossz” kiejtés kellően megalapozott az anyanyelvűek körében, nyelvészeti szempontból már nem nevezheti rossznak.Ahogy egyik nyelvészünk egykor másutt megfogalmazta, “a metatézis tévesen végezhető el, de végül, ha az alternatív forma valamilyen nyelvjárásban megalapozódik, akkor nehéz azt állítani, hogy minden ember hibázik. ” Megint manapság nem sokan vitatják, hogy a tizenhárom beszédhiba. Az, hogy ugyanez történik-e az aszterikusokkal , természetesen tiszta spekuláció.

Megjegyzések

  • Voltak Én, az MV Hrossay-n hajózva Hrossay-be, a Lovak-szigetre, és soha nem merült fel bennem a kérdés, hogy miért hívták így a Lovak-szigetet.
  • Keresztkötés: Miért ejtik a „ask” néha „aks” -nak?
  • Hogyan is védhető az a laissez-faire, anarchisztikus filozófia? Ezen előfeltevés alapján nehéz azt állítani, hogy az édesgyökér kiejtése ” lik-rish ” logikátlan, nem fonetikus és tévedés? Azta. Mi következik akkor ‘? ” Nekem és neki el kellett mennünk a boltba ” elfogadhatóvá válik, nem pedig háromszor hibás?
  • ” Nekem és neki el kellett volna mennem ” sok ember számára remekül működik, ha kimondják, például az amerikai angol nyelvjárásomban (bár ez nem megfelelő amikor hivatalos nyilvántartást követelnek meg, például tudományos írásban). Ennek a kérdésnek azonban nagyon kevés köze van az csillag kérdéséhez, azon kívül, hogy e jelenségek egy része előfordulhat együtt egy dialektusban.
  • @HoggyDog darázs , harmadik , tizenhárom , , palaver , csattal , és Brum (mie) / Brummagem mint „logikátlan, nem fonetikus és tévedés”? Hogyan is védhető anakronisztikus filozófia távolról? (Egyébként a nem fonetikus kiejtésekkel nincs semmi baj – ha van ilyen, akkor a fonetikai kiejtések „hibásak”, például a mellény , gunwale és boatswain mint [ˈwεɪstkəʊt, ˈɡʌnwεɪl, ˈbəʊtswεɪn] a hagyományosabb [ˈwεskɪt, ˈɡʌnəl / ɡʌnl̩, ˈbəʊsən / bəʊsn̩] helyett.)

Válasz

Azok, akik kiejtik asterix t, rosszul ejtik.

Azonban az Egyesült Államok egyes részein és szubkultúráiban gyakori az emberek a -sk végződő hang visszafordítására. Tehát azt mondják, hogy “Ő kérdezett meg nekem egy kérdést”, ahelyett, hogy “Ő kérdezett nekem”. Néhány évvel ezelőtt egy tévésávot készítettem egy ismert afro-amerikai soul-énekessel, aki a hangosbeszélgetést végezte. nem tudta kimondani a szkriptben a kér szót, ezért szerkesztést kellett végeznünk, és át kellett váltanunk a szót.

Megjegyzések

  • Haha, az ax / ask is klasszikus, az angol- beszélő világ! Valójában a -sk nehéz lehet egyesek számára, különösen akkor, ha gyorsan beszél vagy pluralizál! Hallottál már ax ot a példában: ” Mindig tőlem kér segítséget “? 😉 Néha ‘ egyszerűen könnyebb mondani az ax -t, mint az asx !!
  • @Maxpm : Valójában a ” hibás ” is lehet határozószó, vagyis ” egy alkalmatlan vagy nemkívánatos mód vagy irány: mit csinálok rosszul? • helytelen eredménnyel: rosszat sejtett. ”
  • Valójában tévesen ritkán, ha valaha is hallják!
  • @Jimi, @ Robust tévesen vádolták, hogy rosszat használtak 🙂
  • @ Jimi: ” Ahogy az Oxfordi angol szótár kifejti, az ige űrlap leírása ‘ ax ‘, és jelentése: ‘ Információért bármelyik hívása, vagy egy válasz ‘, több mint ezer évvel ezelőtt keletkezett óangolul ” – Nyelvnapló

Válasz

Igaz, hogy vannak olyan népek, akik úgy érzik az egyik kiejtés rossz . Nem kell azonban egyetértenem a sok válasz abszolutista hozzáállásával.

Azokban a szoftvertechnikai körökben, ahol futok, mindkét kiejtés gyakran hallatszik, és mindkettőt tökéletesen elfogadhatónak tartják. Igaz lehet, hogy az írók közösségében néhány ember másként érzi magát, de a programozók sokkal többet használják ezt a szót, mint manapság az írók / kiadók / szerkesztők. Széles körben használják a legtöbb programozási nyelvben szorzásra, mutató műveletekre és esetenként hatványozásra. Tehát, ha kizárólag ezekben a körökben használja a szót, bármelyik kiejtés általánosan elfogadott.

Talán a szótárak valamikor felzárkóznak ehhez a közös használathoz, vagy végül az abszolutista álláspont érvényesül. Az idő fogja megmondani.

Megjegyzések

  • Igen, és fogadok, hogy találni tudsz olyan mérnököket, akik azt mondják, hogy ” nucular ” is. De nem teszi ezt rendbe ‘. Mint másik szoftveres srác, gyanítom, hogy ‘ tévedést téveszt az elfogadással kapcsolatban.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük