Mi a leggyakoribb szó, amikor ágyra utal? Vagyis, У меня есть две кровати? vagy van jobb szó az “ágy” főnévre?
Megjegyzések
- Jobb kérdés az, hogy megmagyarázzuk a " кровать, постель "
- Nem értek egyet ' – megfontoltam ezt a kérdést sokszor, ahogy ő fogalmazott: Tudjuk, hogy több szó is létezik a BED-re, de a Felhasználó, és én is azt akarom tudni, hogy melyiket használják a leggyakrabban. Nem tudnám ' elmondani, mi a különbség a hotdog és a frankfurter között, de azt mondhatnám, hogy a legtöbb ember hotdognak hívja! Jó szavazat 🙂
- @CocoPop A кровать és a постель egyaránt gyakran használt szavak.
- Кровать. Azt mondjuk, hogy " постель ", amikor aludni kész ágyat értünk
Válasz
Két különböző szó van oroszul:
- Кровать a bútor
- Постель bármely hely, ahol rajta vannak az ágyneműk (vagy akár csak a teljes ágyneműkészlet)
Néha mégis felcserélhetők. A “Я лежу в кровати” és a “Я лежу в постели” ugyanazt jelentik.
Vannak régi szavak is, például ложе vagy одр , de te általában csak a könyvekben látják őket.
- Ложе (vö. “ лежать ” = hazudni; “ положить “= feküdni) elavult költői szó az ágy ra; a közös beszédben még mindig használatos, vagyis patakágy vagy fegyverállomány
- Одр csak részként használható kifejezés kifejezése: на смертном одре = a halálágyon
Válasz
Három szó felel meg angolul a” bed “kifejezésnek:
- Кровать – ágy, mint a fából készült bútorokban, mindenki otthonában. Valószínűleg a te eseted.
- Постель – ágy, mint lepedőkben és huzatokban . Széles körben használják olyan helyről való beszélgetésre, ahol a szerelmesek szórakoznak.
- Ложе – archaikus, ne használja.
Forrás: orosz vagyok.
Válasz
Válasz
Постель hivatalosabb, mint a кровать . Ложе vagy о др ? Senki nem mondja. És nem láthatja a modern könyvekben. Elfelejtettem, amikor legutóbb találkoztam. PS Bízzon bennem, orosz vagyok.
Válasz
A leggyakoribb szó a кровать. Használhatja a постель szót, amikor az alvásra előkészített helyről beszél, ahogy fentebb mondták. Valójában anyanyelvi beszélőként azt mondhatom, hogy a постель kissé túl bensőségesen hangozhat, de ez az én véleményem, nem a szabály. Többnyire ez a két szó felcserélhető, például ha azt mondjátok: “Почему ты ещё в кровати, уже поздно?” nem lesz hiba, még akkor sem, ha az a személy, akivel beszélsz, a kanapén van.