Mi a (z) “ nulla ” többes számú alakja?

Próbáltam keresni a Google-on, de vannak elég ellentmondásos eredmények.

Azt hittem, megkérdezlek titeket, hogy tudnánk kapjon mérvadó választ a témáról!

Megjegyzések

  • Nem mondana ', ha ötször nulla, ha hivatkozva erre: " 00000 ". A példád többes számú megjegyzés.
  • Ha Google " nullázza ", megkapom a " zero , amelyre azt állítja, hogy " nulla " a harmadik jelen idő. Ha valamit mindkettővel írtam szavak, azt hiszem, én személy szerint " nullákat " használnék a többes számra és " nulla értékekre " az igéhez – pl. " amikor nulláz a számláló, a számjegyek mind nullára változnak ".
  • Nyertél ' t, hogy twos comments vagy két megjegyzéshez. A tantárgyhoz hozzáadott pluralitás
  • I ' azt mondom, hogy nohat ' s példának one zero, zero zeroes. Ezután jól látható, hogy a nulla még nem többes szám.
  • Azt hiszem, ' két dolgot keverünk össze: a " nulla ", és a bíborszám értéke ' 0 ', vagyis hogy a következő szó egyes vagy többes szám. Valóban, 1 autó, 2 autó s , de 0 autó s is.

Válasz

Mind a nulla , mind a nulla elfogadható, lásd pl Merriam-Webster , Wikiszótár vagy TheFreeDictionary .

A kortárs amerikai angol korpusz (COCA) és a British National Corpus (BNC) a következőképpen néz ki:

 COCA BNC zeros 312 132 zeroes.[n] 106 5 

Tehát a gyakorlatban nullák előnyben részesítik az Egyesült Államokban és még inkább az Egyesült Királyságban, bár a nullák ra való hivatkozások olyan prominens példákat tartalmaznak, mint Stephen Hawking Az idő rövid története . (Hawking brit , de a könyvet először egy amerikai kiadó jelentette meg.) A BNC nullák jának legrégebbi idézete 1978-ból származik. A Historical American Corpus Az angol hat, még régebbi idézettel rendelkezik, a legrégebbi 1914-ből származik.

Hozzászólások

  • Miért zeroes.[n] de zeros a .[n]?
  • @MathieuK. Jó kérdés. Bárcsak eszembe jutna. Nem mintha ez mégis változást tenne. A COCA jelenlegi számai nulla esetén 350. [n] és nulla esetén 126. [n].
  • @MathieuK .: Feltehetően azért, mert " nullázza " " e " szót többnyire az ige alakjában használják (" Nulláz valamit "), míg " nulla " nagyjából csak többes számú főnévként használatos, így a pontosításra nem volt szükség '.

Válasz

Ne feledje, hogy a szótárak dokumentálják a (jelenlegi, a sajtónyomás idején megjelenő) nyelvhasználatot, ezek nem “mérvadóak”. “Helyes” az, ami a közönséges használatban van, és nagyrészt megértik légy helyes, még akkor is, ha ez ellentmond egy szótárnak (ebben az esetben a szótár valószínűleg elavult).

Tehát, amire a RegDwight már válaszolt, vagy nulla vagy zeroes “helyes”, de ….

Ez “si Érdekes megjegyezni, hogy a Oxford English Dictionary “s Oxford Dictionaries site” egyedüli meghatározása a nullákról a null hoz, mint igéhez kapcsolódik, pl. “figyelje, ahogy nullázza a látnivalóit a célponton”; nem a nulla többes számként. Kimondja, hogy a nulla többes szám nulla . Ez nem azt jelenti, hogy a nullák többes számban való használata helytelen, amint azt már mondtam, csak azt mutatja, hogy az ilyen használat valószínűleg újabb keletű esemény, amely elfogadást nyer a nulla , mivel az ige hanyatlásnak esik.

Lásd: http://oxforddictionaries.com/definition/english/zero

Amint Barrie England segítőkészen megjegyzi egy kommentben (köszönet Barrie-nak!), a fenti link nem az OED-hez tartozik, amint azt eredetileg megadtam, és az OED nullákat idéz az egyetlen többes számú nulla .Mindkét oldalt az Oxford Press üzemelteti, előbbi az Oxford Press szótárak gyűjteményéből szolgáltat adatokat. Úgy gondolom, hogy a kettő közötti különbség hangsúlyozza azt a véleményemet, hogy nincs “helyes”, és hogy a szótárak csupán a néphasználatot dokumentálják. Úgy gondolom, hogy több erőforrás van az OED-nek szentelve, és ez valószínűleg naprakészebb, de valójában ez csak spekuláció.

Hozzászólások

  • Ez ' nem az Oxfordi angol szótár. Ez: oed.com/view/Entry/232803? result = 1 & rskey = wtemIf & . ' nulla értéket ad ' mint egyetlen többes szám, bár néhány idézet ' nulla '. / li>
  • Oxfordról szólva … körülbelül tizenhét alkalommal kellett elolvasnom, félreolvasnom és újraolvasnom a fenti hangsúlyok titokzatos használatát. azt a világot, amelyet valahogy úgy gondoltál, hogy a hangsúly többes száma ∗ hangsúlyozza a helyes emfázisok helyett túl sokáig kitalálta, hogy valójában a hangsúlyozza . Javasoljuk, hogy elfogadja ennek a szónak az oxfordi helyesírását , hogy elkerülje a kertészkedést a végzetes félreolvasásig. Őszintén szólva!
  • @tchrist Tizenhét próbálkozás az elemzéshez, mielőtt észrevetted a helyesírási hibát? Őszintén? <

rettenetesen sajnálom, hogy ilyen zavart okoztam önnek; Javítottam a hibát.

  • id = “808cebcac1″>
  • kijavítottam.

  • @tchrist > hangsúlyozza ) a brit angol nyelven (Chambers & ODO) teljesen elfogadható írásmódok mindkét helyesírást adják.
  • Válasz

    Inkább a “nullákat” kedvelem, mert a “nullák” hasonlítanak a görög egyes számra, és úgy tűnik, hogy a ZEH-ross kiejtést hívják elő, én pedig “m . Oxford elmagyarázza többesítési szabályaikat, ideértve a nullák megjelenését is, itt: Oxfordi szótárak: főnevek többes számai .

    Összegezve:

    1. Általában adja hozzá az -s ( szóló, nulla ) elemeket.
    2. Ha magánhangzó + o, add hozzá -s ( stúdiók, állatkertek ).
    3. Néhány szó -oes-t vesz fel ( bivalyok, dominók ).
    4. Más szavak vehetnek os-t vagy -oes-t ( banjos / bendzsók, rakományok / rakományok ).

    Ezen a ponton kezdek együttérezni Dan Quayle-vel és az övével burgonya incidens!

    Megjegyzések

    • Elfelejtette a „hősöket”

    Vélemény, hozzászólás?

    Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük