Mi az “ eredete egy jiffy ” -ben?

Mi az oka a “egy pillanat alatt” nak?

Az Etimológia online szótár azt mondja, hogy eredet ismeretlen , de feltételezi, hogy szleng volt (villámcsapás) a villámláshoz, és 1785-ig datálja.

Wikipedia egyetért azzal, de hozzáteszi, hogy Gilbert Newton Lewis (1875–1946) amerikai fizikai vegyész volt az első, aki ténylegesen meghatározta, hogy egy jiffy csupán 33,3564 pikoszekundum. Manapság a jiffy az egyik számítógépes animációs keret és a másik közötti késleltetési intervallum, különösen az Autodesk Animator esetében, amelynek meghatározása 1/100. másodperc (10 ms) jiffies (ha jól értettem ezt a részt).

Grammarphobia megemlíti az OED bejegyzést és így folytatja:

A Chambers Etymology Dictionary azt feltételezi, hogy a szót Raspe német könyvtáros, író és tudós.

A “legrövidebb időn belül” leghamarabb rögzített használatát 1780 a The Town and Country magazinból, vagy a tudás, az oktatás és a szórakozás egyetemes tárházából .

"in a jiffy" snippet

egy jiffy-ben ” kódrészlet

Ez tiszta volt A szerencse, egy szerencsés pillanat, az idióma variációit kerestem csavarni valakit az egyik ujja köré , amikor láttam, hogy a “metaforával” együtt használják a metaforát. Valójában, ha az egyik a “jiffy” szót írja be a keresőmezőbe, a Google tájékoztatja “ebben a könyvben nincsenek találatok a jiffy re”, de két példát találtam!

A törvények többsége mindent megtesz egy pillanat alatt ; de kérdezd meg, mire gondolnak, és annyira zavartak lennének, mintha a parlament közös aktusának magyarázatát követelnéd tőlük. Ha az ilyen hamisítás a heti tizenkét filléres hackney hivatalnokokra korlátozódik, akkor ezt nem szabad észrevennünk, mivel alig kellene valaha fülünket reszelnünk vele; de a szerencsétlenség fokozatosan udvariasbb gyűlésekbe került, és egy ízléses hölgy hallatszott a másik este a Pantheonban, hogy megfordíthatja Sir William B_____ ujját egy pillanat alatt . Ha értelmes vagy közérthető emberek egy pillanatra visszatükröznék azt a hülyeséget, hogy olyan szavakat és kifejezéseket használnak, amelyeket nem tudtak megmagyarázni, akkor minden bizonnyal felrobbantanák őket, és elkerülnék azokat, akik használták őket, mivel verbális fertőzés sújtotta őket, / p>

Bármennyire is lenyűgöző ez a felikus epizód, ez nem magyarázta meg a kifejezés eredetét .


jeffy

Helyesírási változat Francis Grose könyvében, A vulgáris nyelv klasszikus szótára ban (1796)

Meg fog történni egy jeffy -ben: rövid időn belül megtörténik, egy pillanat alatt.


frissítve: 2017. december 17.

egy pillanat alatt

In The Newcastle Jester; szórakoztató tréfák, humoros mesék, kócos történetek, élénk szójátékok, & c ( 1804 ) Van:

Két ír halászik egy nap a Liffey-ben,
amely Dublin közelében halad “Olyan nagyszerű város,
Egy okos műsor” eső esik, Pat, egy jiffey-ben,
a királynő íve alatt átsuhant vonalával.
“Arrah, hogy” s ez nem a kívánságaid teljesítése, “
kiáltja Dermot, -” ördög harapni fogsz. “
” Ó, gond! “- mondja Pat.” Ne tudd, hogy a halak
Kúszik ide, hogy ne maradjon nedves! “

Vannak más esetek, amikor az alliteráció Liffey (a Dublinon átfolyó folyó; Írország) és a jiffey megismétlődik. A Rooney mester, Ballinafad utazásai és útja , kelt 1807 , a következő példa áll rendelkezésre:

dalrészlet


giffy

Egy másik helyesírási változat a következő volt: giffy Ennek a szónak több példányát találtam a Google könyvekben, de egyik sem mondta el az eredetüket.

  • 1822 (London); “látta, hogy Mary sétál az úton, mi egy furcsa ember, […] hogy Mary rohamba esett és a férfi először megpróbált segíteni rajta, de William elküldte a sövény fölött egy röpke , és megfenyegette Máriát, … “
  • 1833 (Middlebury College, Vermont);” Kész, és ó, a filozófusok mérleget adnak nem hajtott végre félig olyan csodálatosat! A hetest felvetették egy giffy ben, és valóban arra a következtetésre jutottunk, hogy az egyensúly helyreállításához még ötre van szükség. ” >
  • 1833 (New York); Giffy , gyors és rövid időtartam.
  • 1866 (Lincolnshire); Giffy. – azonnal. Például. Veled leszek egy gif ben. Giffling. – türelmetlenül haladva

egy elágazásban

A kifejezés jiffingben láthatóan jól ismert volt az USA-ban. In Americanisms Dictionary , John Russell Bartlett (1859). A Jogokhoz kifejezés meghatározása a következő: Közvetlenül ; hamarosan és a kifejezés egy siklásban .

In a jiffing et Dickens is használta az Egész évben, 15–16. kötetében, 1866-ban.


jiffle

A következő részletet a Az angol etimológia szótárában E – P, Hensleigh 2. kötet ben találtam. Wedgwood (1862)

Úgy tűnik, hogy egy A jif és a jiffy a jiffle rövidítése, vagy fordítva van? A jiffle a jiff kicsinyítője? Melyik a régebbi?

Hal.— a Halliwell archaikus és tartományi szavak diktátumát jelenti


jeffey

Végül találtam még egy helyesírási változatot a A szleng és köznyelvi angol szótár ban (…) > Szleng és analógjai John S. Farmer és WE Henley, nyomtatva 1905-ben Londonban.

írja ide a kép leírását

Érdekes módon a szerzők három évvel a Francis Grose szótárának megjelenése előtt három évvel ezelőtt állapították meg a dátumot, de még egyszer nem tudják megmagyarázni eredetét.

Melyik nyelv vagy nyelvjárás származik a jiffy ből? Eredetileg becenév volt? Tényleg nem volt villám? Vajon megtudjuk valaha az igazságot?

Megjegyzések

  • Az Ön 1780-as évszámának korábbi dátumai OED ‘ s a legkorábbi idézet [1785, ” hat zsinórban “], és továbbítsa nekik.
  • public.oed.com/the-oed-today/contribute-to-the-oed
  • Mielőtt rákattintottam erre a kérdésre, előre üresen megnyílt etymonline … Csak azért, hogy megtaláljon egy kérdést, amely úgy tűnik, hogy tartalmazza a saját válaszát! Ez a „kérdés” kiváló válaszként szolgálna a csupasz címre. Bárcsak bármi hasznosat hozzá tudnék adni válaszként, de csak bókokat tudok felajánlani kommentben.
  • @Robusto Szükségem lenne arra, hogy szünetet tartsak a munkától a tchrist ‘ válaszok erre a kérdésre, ha tiszteletben tartaná a szokásos kérdés / válasz hossz arányát!
  • @ Mari-LouA – A 18. században járunk … se autó, se vonat, se repülőgép .. mi ‘ az a gyakori dolog, amit láthat, és rendkívül gyors? A villám illeszthető és általános példaként használható … Megállapítottam, hogy a ‘ jiffy ‘ kifejezés a Thives ‘ vidám szókincs..de még nincs bizonyíték, ez világítást jelentett ….

Válasz

Chiffy

Etymologicon Magnum vagy Universal Etymological Dictionary “válasza azt állítja, hogy” A chiffy “a„ in a chiffy “kifejezésben az angolszász” Caf “szóból származik.

“Az angolszász nyelv szótára” Joseph Bosworth (1832) megerősíti a “ Caf ” jelentését ” gyors, éles, fürge, gyors “.

Jiffin

Ez a legrégebbi forrásom, ezúttal a” jiffin “.

” A brit zsarnokság bukása: vagy az amerikai Liberty diadalmas “ John Leac ock

Ezt az MDCCLXXVI publikálta, amely számításom szerint 1776 .

Kérem, sétáljon hátul, katonatestvérek, ez a legmegfelelőbb fekvőhely az Ön számára, a Kidnapper az állami szobában, ő most felemeli a lepedőjét, fel fog állni egy jiffinben — amint gyorsan véget vetett kis kötéllel, Jenny Bluegarter és Kate Common szigorú portjainak.

Jiff / Jiffy

1791-ben Edward Nairne (Sandwich, Kent) kiadta a “Vegyes és humoros versek, magyarázó megjegyzésekkel és megjegyzésekkel” , amelyekben a következő sorok jelennek meg:

A vacsora idején és a busz lazaságában

Tapadtam Joe-ra, és kaptam egy harapnivalót

Egy fazék mézeskalács és egy füstölő,

És ismét fél szaggatással! §

A szerző “s magyarázó n Az alábbiakban bemutatott tónusok kiterjedtek és elragadóak:

§ Jiff vagy jiffy, egy vicces kifejezés, rövid időt jelent. Megszámlálhatatlan kifejezés (különösen a matrózok körében) annak bemutatására, hogy az expedíció bármilyen cselekmény végrehajtása során milyen vagy szándékozik lenni; ezek előrehaladása kíváncsi. Tökéletesen visszaemlékezem, amikor egy iskolás fiú, egy ilyen kifejezés – „Mielőtt elmondhatnád Jack Robinson-t” – nagyon gyakori volt. Különböző mások beavatkozása után divatba jött a “” Amint lehet borsót mondani “; de néhány olyan személy, aki nem volt túl csapadék, nagyon megfelelően minősítette azt hozzáadásával – “és forralja fel őket”. Ezután a “disznóban” suttogás “cselekedetének elkifejezése jött divatba! (Milyen időtartamot tartalmaz ez, elvesztegetni tudom, hogy még soha nem volt örömöm hallani ezeket a dallamos az állatok ilyen módon mutatnak be! – Gyakran és csodálattal figyeltem meg őket, hogy áttérnek egyik hangról a másikra, és amelynek általában a legbájosabb hatása van.) – Úgy gondolom, hogy a modern idők ötletessége ezt az üzletet elhozta a ne plus ultra, a legnagyobb tökéletesség! és az emberek saját bevallásaik szerint most már “rövidebb időn belül” megcsinálhatják a dolgokat “Ez legyőzi Józsuát”, így a nap nyugodtan áll – csak ezért az elhúzódó nappali fény és megzavarják órások! de ennek megvan az idő minden előnye, anélkül, hogy kellemetlenséget várna rá.

Megjegyzések

  • @ Hugo Aren ‘ t szúrni fogsz erre? ‘ közvetlenül az utcáján van. Wotcha mondja ?
  • @ Mari-LouA: Gyorsan szúrtam, és korábban semmit sem találtam!
  • Wow – milyen rosszul tudok randevút szerezni ?! 100 év látszólag! Quel numpty, ahogyan nem mondják ‘ franciául.
  • Az elpirulások megkímélésére az 1867-es meglehetősen hatástalan hivatkozást most eltávolítottuk!
  • Az Ön válasza leginkább a folytatásra inspirált, és te találtad meg az 1776-os ” jiffin ” -t. Köszönöm, nagyon jól éreztem magam ezzel a kérdéssel.

Válasz

Válaszom a űrlap giffy , amelyről az 1830-as évektől kezdve néhány referenciamunka számol be. William Holloway, A provincializmus általános szótára (1839) a giffy re ezt a bejegyzést tartalmazza:

GIFFY, n. A lehető legrövidebb időtartam; egy szem kacsintása. Norf . Sussex . Hants .

A megyei idézetek azt mutatják, hogy Holloway bizonyítékot talált arra, hogy a kifejezést Norfolkban, Sussexben és Hampshire-ben használták.

Robert Forby, Kelet-Anglia szókészlete (1830) tartalmazza ezt a bejegyzést, amely meglepően hasonlóan kezdődik Holloway bejegyzése:

GIFFY, s. a lehető legrövidebb időtartam; egy szem kacsintása. Volt. „ giffy ben fogom megtenni; vagy egy pár giffy t. ” Természetesen a giffle hez tartozik, tehát a gliff hez. L. SC. [vagyis: „Lowland Scotch”] BR [„Brocketts Glossary”].

Ugyanaz a könyv a következőképpen magyarázza ezeket a kapcsolódó kifejezéseket:

GIFFLE, v. nyugtalan lenni; nyugtalan; ideges. g nek kell írni, nem pedig j nek, mint a DICTT-nek. [vagyis ” általában a szótárakban “]. Kétség sem férhet hozzá a régi gliff szóból (egy szempillantás), egy nagyon könnyű metatézissel.

A Forby John Brockettre való hivatkozását követve Észak-vidéki szavak szószedete, használatban: Etimológiájukkal és más nyelvekhez való vonzódásukkal (1825) ezt a bejegyzést adja a gliff :

GLIFF, enyhe vagy átmeneti kilátás, bepillantás, ijedtség. ” Eh! milyen gliff et kaptam a kirk garth ban, a neet ben most! Ő seet > lenth a cleevers ben, amelyek gard őt rin se gyorsan. ”

Tehát az etimológiai gondolkodás ezen vonala giffy re vezet vissza a gliff re, és a giffy első példányától kezdve 1830-ban és a gliff definíciója 1825-ben. Különösen izgat az a tény (érdekelt a Forby-ban), hogy 1830-ban egyidejűleg a giffy többes számát használták <. p>


FRISSÍTÉS (2014.9.24.): Ahogy Phil M. Jones rámutat az alábbi megjegyzésben a gliff megjelenik Francis Grose, Tartományi szószedet (1787) lapjában:

GLIFF. Ijedtség. N. Cheshire-ben egy glympse vagy átmeneti nézet jelzésére használják; amint megpillantottam őt.

” bepillantás ” a gliffe értelme George Meritonban, ” A York-shire párbeszéd a maga tiszta dialektusában: ahogy ma Yorkeshire északi részein szokták beszélni ” (1684), újranyomtatva a Az angol nyelvjárások kilenc példánya (1896):

Anya [Atyának]. “Megálltál” Th a Flowter, & letelepedett,

Hogy a madarakat a Lang-Settle alá helyezze.

Gliffe-et kapott o “kutya; üsse meg neki egy Nawpe-ot,

Vagy másképp Ise felveszi a “Tengs-et és megtörik a Scaup-ját.

Egy későbbi szerző megkülönbözteti a em> gliff (ijedtségre) és glift (pillantásra). Francis Robinson, yorkshire-i szószedet és Kifejezések: Whitby és a szomszédság ban gyűjtötték össze (1855):

GLIFF, ijedtség. ” kapok egy szar sikát, ” fájó félelmet kaptam, vagy ” láttam valamit ” ahogy ez a mondat jár, amelyet az olvasó kísérteties képzelete szabadon ábrázolhat.

ÖLÖN, enyhe pillantás. ” Egy pillantást vetek a “t, ” puszta pillantásra.

John Jamieson, A skót nyelv etimológiai szótára (1818) két jelentést rendel a gliff :

GLIFF, s . 1. Átmeneti nézet, S. 2. Egy pillanat, S . Kezelés .

Minden definíció után az S nagybetű, Jamieson szerint ” Jelzi, hogy Skóciában még mindig használnak egy szót. A ” Feladatok feltehetőleg Walter Scott által megjelent Guy Mannering regényre utal. 1815-ben.

Mindennek az a következménye, hogy a gliff , a giffy vitatható forrása, Észak-Angliában és Skóciában felhasználható nyomokkal rendelkezik legalább 1684-ig.

Megjegyzések

  • ” Tartományi szószedet iv id = “d57eec7b80” Francis

(1787) ” Gliff ” jelzi, hogy cheshire eredetű glipmse stb.

  • Úgy gondolom, hogy a három használat között könyvet írhatnánk a ” eredetéről egy jiffy “! / li>
  • És még fogalmam sincs, hogy a jiffy honnan származik … Valójában a kutatásom legörömtelibb pillanata akkor következett be, amikor rábukkantam arra, hogy mi lehet a legjobb I ‘ valaha is láttam angol nyelvű tudományos munkához: Kísérlet a Cheshire-ben használt néhány szó szószedetére (1826) Roger Wilbraham. Nagyon szeretném, ha Mr. Wilbraham könyvtúrán lenne, csak Schadenfreude-jének okán.
  • Válasz

    Jiffy Nagy-Britanniában

    1796 a következő bejegyzés van Francis Grose-ban ” s A vulgáris nyelv klasszikus szótára . Vegye figyelembe, hogyan írta a szót egy -e kifejezéssel.

    Ez a helyesírási változat kísért, mióta láttam.Az -i helyettesítő -e betű arra késztet, hogy a jeffy t | ˈDʒefi | , míg a jiffy -t | ˈDʒɪfi | Amíg rá nem botlottam jeffey re ( p244 ), hogy rendellenes -e mindig a fejemben van. Tehát a következő kérdésem az volt, hogy kiderítsem, melyik helyesírási változat jött előbb.

    Úgy tűnik, hogy a div legkorábbi említése alapján a jiffy a régebbi helyesírás. > 1780 . A kivonat azt sugallja, hogy ez egy kifejezés, amelyet általában az angol jogászok használtak.

    A végtagok többsége törvény mindent megtesz egy pillanat alatt ; de kérdezd meg, mire gondolnak, és annyira zavartak lennének, mintha egy közös parlamenti aktus magyarázatát követelnéd tőlük.

    Ez nem “nem azt a kifejezést vagy annak helyesírási változatát jelenti, hogy jeffy , jeffey , jiff , giffy vagy akár jiffin (amelyet @Phil M Jones tárt fel) 1780 előtt nem volt ismert. A szótárak problémája, hogy gyakran rögzítenek, amikor egy szó először nyomtatott ban, de a szavak minden bizonnyal a beszéd éveiben keringtek, talán évtizedekkel azelőtt, hogy bárki gondolt volna rá, hogy leírja őket. Úgy tűnik azonban, hogy ebben az esetben a egy pillanatban újszerű kifejezés volt mert az 1780-as kivonat szerzője kritizálja növekvő népszerűségét a felsőbb osztályok körében.

    de a szerencsétlenség fokok szerint udvariasabb összeállításokba került , és egy ízléses hölgy a másik este a Pantheonban hallották, hogy Sir William B_____-t egy pillanat alatt megfordíthatja az ujján.


    Az Egyesült Államokban született.

    Ismerte-e ezt a kifejezést az Egyesült Államok újonnan független állampolgárai? Ők voltak a felelősek ennek eldöntéséért? Emiatt oda fordítottam a figyelmemet. Sajnos sikertelenül törekedtem hasonló megnyilatkozások megtalálására bármely 1837 előtt kelt amerikai folyóiratban vagy újságban. Ami azt illeti, Amerika krónikása a történelmi időszakot fedi le. amerikai újságok és válasszon digitalizált újságlapokat 1836-1922 között, így az újságpapír legkorábbi példája a következő volt.

    írja ide a kép leírását Az észak-karolinai szabvány. 1837. január 25.

    Így hátra maradtam Grose s jeffy jével és jeffey jével, amelyeket John S. Farmer felsorolt & MI Henley vagyunk.

    Lehetséges, hogy a jeff (e) y idiómát valaki abban az időszakban hírhedt ember ihlette? Jiffy úrra hivatkozásokat és esetleges hivatkozásokat kerestem; Mr. Jiff; Jeffy úr; Mr. Giff; akkor az értelmesebb Gifford úr (a legkorábbi idézet 1797-ben kelt); végül Jeffrey úr a Google Könyvekben a 18. és 19. század között. De az általam beolvasott nevek egyike sem tűnt ki különösebben.

    Ilyen esetben megnéztem @Phil M Jones “s jiffin közelebbről. Zavartan rájöttem, hogy a A brit zsarnokság bukása szerző amerikai drámaíró, John Leacock. A színházi játék Philadelphiában jelent meg 1776 -ban, teljes és nagyszabású címe a következő volt

    BRITÁN TYRANNY bukása ;
    vagy, Amerikai Szabadság
    Diadalmas. Az első kampány.
    Tragi-vígjáték öt felvonásból, az utóbbi időben tervezett módon a Royal Theatrum Pandemoniumban, a St. James “s. A cselekvés fő helye Amerikában. “D közzététele az Országgyűlés törvénye szerint

    Nem sokat tudni John Leacockról Egyes történészek úgy vélik, hogy ékszerészként és ezüstművesként dolgozott Philadelphiában; mások szerint halottkém volt; míg egy szakértő úgy véli, hogy John leacock álnév volt Thomas Forrest ezredes számára. Valódi kilététől függetlenül tudom, hogy a darabot Bostonban és valószínűleg a város felszabadítása és a brit hadsereg kiürítése útján 1776. március 17-én . A darabot – feltételezhetjük – meleg siker fogadta.


    Mi a in a jiffy nek a története és eredete? Miért fogott fel ilyen gyorsan? Eredetileg homályos (ma már elavult) nyelvjárási kifejezés volt, amely ugyanolyan népszerűvé vált Skóciában, Lincolnshire-ben, Londonban és Philadelphiában (egy jiffinben)?Valami történhetett, valakinek vagy valaminek felelősnek kellett lennie a kifejezés elindításáért.


    A legvalószínűbb hipotézis

    Jeffy a Tolvajok vagy a Zsiványok “nem tudta” villámolni “.

    A Wikipédia arról tájékoztat minket, hogy a tolvajok által a 15. és 18. század között használt kódnyelv az adott korabeli színdarabokban, szépirodalmi művekben és brosúrákban közös jellemző volt; a pontosságát illetően azonban kétségek merülnek fel. / div>

    A cant az angliai Erzsébet-kori szélhámos irodalom közös jellemzője volt, mind a brosúrákban, mind az Erzsébet-kori színházban. Thomas Harman Caveat for Common Cursitors (1566). Azt állította, hogy információkat az általa kihallgatott vagabondoktól gyűjtötte, essexi otthonában. Ezt „pedlars francia” vagy „pelting beszédnek” is nevezte, és azt mondta, hogy elmondták neki, hogy mintegy 30 évvel korábban találták ki titkos nyelvként.

    Vannak kérdések arról, hogy az irodalom mennyire tükrözi valóban a népi felhasználást a bűnöző alvilág. Egy tolvaj 1839-ben azt állította, hogy a nyomtatott nyomtatvány nem hasonlított a cigányok, a tolvajok és a koldusok által használt tóra

    Ezt szem előtt tartva I talált egy amerikai forrást, amely azt állította, hogy jeffey nem képes villámcsapásra. Ennek a szótárnak a címe Vocabulum or, The Rogue “Lexikon je volt, George W.Matsell, 1859 . A 46. oldalon a bejegyzés egyszerűen kimondja

    JEFFEY. villám .


    * WAG-hipotézis

    1776 abban az évben, amikor az Egyesült Államok függetlenné vált a brit monarchiától. Jelentős esemény, amely megváltoztatta a történelem menetét, és örök hatással volt Nagy-Britannia empirikus hatalom státusára és helyzetére.

    Ki volt az amerikai függetlenség hét alapító atyja között? Ki volt a felelős a Függetlenségi Nyilatkozat elkészítéséért? És állítólag ki írta a tervezetet mindössze tizenhét nap alatt? Aki élete során fantasztikus író volt, és …

    126 számlát készített iv id = = “07baa9479b”>

    [ csak ] három év , beleértve a törvényeket is egyszerű földbirtoklási díj és az igazságszolgáltatási rendszer egyszerűsítése …

    írja ide a kép leírását

    Thomas Jeff erson

    VMI-archívumok
    * WAG Azt mondtam, hogy vad szamár találgatás

    Megjegyzések

    • Ó, nem, azt hittem, ‘ ezt kaptam ki a fejemből, de most te ‘ ve ismét elgondolkodtatott bennem.
    • GYÖNYÖS VIGYÁZAT Muhahaha
    • Ihletednek köszönhetően átdolgoztam a válaszomat, visszatérve 1767-re. folytathatom valamilyen munkával? 😉

    Válasz

    Zöld ” s A Szleng szótára tanúsítványt kínál 1767-től a jiffin . Ez korábbi, mint bármelyik dátum, amelyet itt a válaszokban találtam, valamint korábbi, mint bármely olyan felhasználás, amelyet a korpuszokban találok, annak ellenére, hogy nagyon alapos vizsgálat. Az idézet megtekintéséhez fizetett előfizetés szükséges.

    Megkapom umot egy jiffinben.

    • 1767 – Andrew Barton Csalódás III iii

    Ezt a sort egy Trushoop nevű karakter mondja ki, egy szövetkezet (aki hordókat és hordókat javít). A szöveg nagyobb része megtekinthető a a Michigani Egyetem webhelyén , köszönet Mari-Lou A-nak, aki megtalálta a linket.

    A darab teljes címe A csalódás, avagy a hitelesség ereje , amelynek szövege egy névtelen szerző írta az “Andrew Barton” moniker alatt.

    Az 1976-os kiadás előszava megjegyzi, hogy a darab “a első opera, amelyet egy amerikai írt amerikai közönség számára. “

    Hozzászólások

    Vélemény, hozzászólás?

    Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük