Mi is pontosan “ kellemetlen ”?

Elég sokszor találkoztam ezzel a szóval, és csak homályosan értem. Szerintem ez kellemetlen és agresszív. Amikor utánanéztem a szótárnak, nem kaptam sok segítséget. Macmillan a következőképpen határozza meg:

kellemetlen ( adj. ) nagyon durva, sértő, ill. kellemetlen: kellemetlen gyermek; kellemetlen szokás

Míg TFD mondja:

kellemetlen ( adj. ) elutasítás vagy tiltakozás kiváltása;
– Példa: “vulgáris és kifogásolható személy”

Ilyen homályos meghatározásokkal nem könnyű “megfogni” e szó jelentését pusztán a szótárak olvasása révén. Szeretnék némi szakértelmet olyan emberektől, akik napi szinten beszélnek angolul. Megpróbálom kitalálni például mit jelentenek ezek a kifejezések? Természetesnek tűnnek-e az anyanyelvi beszélők számára:

“Ez a srác kellemetlenül néz ki.”

“Ez a dinoszauruszok kellemetlenül néznek ki.”

“Kellemetlenül cselekedtem.”

Mikor használod pontosan az kellemetlen t valaminek a leírására? Van-e gyűlöletkeltése a témával szemben?

Válasz

A meghatározás

kellemetlen (kiegészítés) nagyon durva, sértő vagy kellemetlen: kellemetlen gyermek; egy kellemetlen szokás

szinte helyes, de mint általában használják, a kellemetlen azt is jelenti, hogy az offenzívát nehéz figyelmen kívül hagyni. A kellemetlen gyermek nemcsak durva, de hangosan vagy agresszívan is. A kellemetlen szín vagy a színek kombinációja kellemetlen, ugyanakkor intenzív vagy fényes , akárcsak a hivatkozott cikkben szereplő épület festése:

Kellemetlenül festett épület

A definíciót átírnám a következőre:

kellemetlen (adj.) nagyon durva, sértő vagy kellemetlen nehezen figyelmen kívül hagyható módon : kellemetlen gyermek; kellemetlen szokás

Nem tudom, érzek-e gyűlöletet egy kellemetlen ember iránt – szerintem ez túl erős szó. Úgy írnám le, mint egy erős bosszúsággal kevert ellenszenv.

Válasz

Az a benyomásom, hogy az kellemetlen szó általában hangos, durva viselkedésre utal , udvariatlan vagy szertelen. Nem gondolnám, hogy egy dinoszaurusz kellemetlen, de beszélhetnék kellemetlen focirajongókról, kellemetlen és rámenős eladóról vagy a könyvtár kellemetlen patrónusáról, akinek dühös nevetése folyamatosan megnehezíti mások koncentrálását.

Látom, miért lenne trükkös megérteni ezt a szót. A legtöbb szótárdefiníció szűkszavú és tág: például Collins alig többet mond, mint “rendkívül kellemetlen”; a CDO szerint “nagyon kellemetlen vagy durva”; Macmillan szerint “nagyon durva, sértő vagy kellemetlen. A “My Mac” fedélzeti szinonimái rengeteg szinonimát sorolnak fel, amelyek közül sok szerintem nem nagyon felel meg az kellemetlen lényegének:

kellemetlen, kellemetlen, csúnya, gusztustalan, sértő, kifogásolható, gusztustalan, kellemetlen, rossz hatású, szörnyű, szörnyű, rettentő, ijesztő, lázadó, taszító, taszító, visszataszító, undorító, furcsa, aljas, gonosz, irtózatos, utálatos, émelyítő, émelyítő, gyűlöletkeltő, elviselhetetlen, elviselhetetlen, ellenszenves, abo bányászható, megvetendő, megvetendő ; informális szörnyű, borzalmas, iszonyatos, durva, rothadt, szerencsés, gusztustalan, vadállati, skank ;

Vizsgáltam a szót, és nem találtam sokat, ami a szó használatának középpontjába állíthatta volna. Az 1800-as években a szót gyakran használták a népszerűtlen törvények leírására. Gandhi azt írta: “Megvizsgáltuk már azokat a különféle okokat, amelyek miatt nem kellene alávetnünk magunkat a kellemetlen törvénynek.” Úgy gondolom azonban, hogy a kortárs angol az igazságtalan törvényekről beszélve előnyben részesítené az olyan szót, mint felháborító az kellemetlen helyett.

Ami a kérdésedet illeti („Ez utálja-e a gyűlöletkeltést?”), hajlandó lennék azt mondani, hogy erős bosszúságérzetet fejez ki, de nem feltétlenül gyűlöletet – legalábbis ez az én véleményem a modern használat felfogása.

Megjegyzések

  • Egyébként ennek a szónak egy rövid alakja (szleng) obno, mint a She-ben nagyon obno. Ez egy ideje forgalomban volt.Nem biztos benne, hogy még mindig van-e, de talán fel lehetne éleszteni, ha nem.
  • Ez ' azonban nem csak viselkedés – I ' ve mondta " Ugh, ez a szín kellemetlen. " Ez ' s nemcsak rendkívül kellemetlen, de nehéz figyelmen kívül hagyni és visszataszító is.
  • @ColleenV – " nehéz figyelmen kívül hagyni, valamint a visszataszító " – Ha ez válasz lenne, akkor felértékeltem volna! Jól megmondtad. Furcsának tartom, hogy ' olyan nehéz megtalálni egy szótár definíciót , amely ilyen egyértelműen magyarázza a szót.
  • Furcsa, hogy a szótárak nem tartalmaznak valamit " -ről, amelyet nehéz figyelmen kívül hagyni ". Lehet, hogy ' olyan árnyalat, hogy ' seket a szokásos használat adta hozzá, és nem ' nem illik az etimológiába.
  • Bár egyetértek veled, hogy … ez ' nem olyan erős, mint a "hate." A " igazán idegesítő " értelme fontosabb.

Válasz

Valaki, aki kellemetlenül csak verbálisan rakja ki gondolatait mindenféle szűrő nélkül, vagy kevéssé tiszteletben tartva az adást és vegye ez jellemzi a legtöbb beszélgetést. Azt hiszem, ez különbözik egy “egyenesen beszélőtől” vagy attól, aki őszinte. A “Amikor Harry megismerkedett Sallyvel” című filmben ez utóbbi előbbit kellemetlennek nevezi, és szerintem ez jó példa.

Válasz

Lehet, hogy egyesek a latin kellemetlen szót használják, amikor azt akarják mondani, hogy undorítónak találnak valakit. Vannak, akik szeretnek akadémiai szavakat használni. De ahogy az etymonline mondja, a szó eredetileg más jelentéssel bír. A latin szóelemeknek pedig valójában semmi közük az undorító gondolathoz. A latin ob- azt jelenti, és a nox elem a nocere jelentéséből származik, hogy kárt vagy kárt okoz.

Tehát kerülném az ilyen furcsa akadémiai szavak használatát normál hétköznapokban.

Megjegyzések

  • Jó példa, kivéve, ha a szó megszokott, mindennapi helyzetekben szokott lenni. <

ösztönözöm az O.P.-t, hogy próbálja ki hébe-hóba, amikor a helyzet alacsony kockázatú. (Más szavakkal, lehet, hogy nem munkahelyi értekezleten, amikor rosszul találkozhat, de talán valamikor kint egy étteremben barátok között). Itt tanulóink ' t " örökre elkerülhetik a " szavakat!

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük