Miért “Olvastál?” jelentése: “Hallasz?”
Ezt a kifejezést (filmekben) például a rádiós kommunikáció során használják.
Válasz
A “read” szó használatát a beszélt rádióadásokban arra használták fel, hogy “mennyire fogadják az üzenetemet”
Az elektronikus hangkommunikáció használata során hasznos tudni a fogadott jel minősége. Tehát a “mennyire (jól) olvassa (a közvetítésemet)” kérdés a minőség jelzését kéri. A beszélő tudni akarja, hogy lassabban vagy hangosabban kell-e beszélnie, hogy biztosítsa az üzenet fogadását.
Ez mind a hangeljárás része.
A hangalapú kommunikáció célja a beszélt kommunikáció maximalizálása és a félreértések csökkentése. Jelzőprotokollból áll, mint például rövidített kódok, például a CB rádió tízkódos, Q-kódok az amatőr rádióban és repülésben, rendőrségi kódok stb., Valamint szakzsargon.
Tipikus válasz lehet: „5-re olvastam 5-tel”, ahol az első szám a jel erősségét jelzi 1–5 skálán, a második pedig a jel minőségét (mennyi zaj van).
“Olvastam ötször ” azt jelenti: “hangosan és tisztán olvastalak”, ami azt jelenti, hogy “hallok , és megértheti mindent, amit mond “
Válasz
A legnépszerűbb jelentése mellett az olvasás jelentése “megértés” vagy “értelmezés” is. Tekintsük a következő példákat:
- olvastam a cselekedeteit tiszta dühből fakadóan.
- Könnyen leolvasta a szememben a félelmet.
A rádióban (különösen a kétirányú) és a távközlésben olyan szavakkal, mint a roger , az olvas és a másolás használatos annak tisztázására, hogy a kommunikáció valójában történt. Potenciálisan kritikus helyzetekben a feladónak mindig meg kell erősítenie, hogy üzenetét valóban megértették, és nem csak meghallgatta vagy elolvasta (szó szerinti értelemben). Példák:
- Roger that! Öt másodperc múlva kilépünk.
- Az 511-es ügynök, lemásolod?
- Ellenőr! Ellenőr! Olvastál?
- Másolás. A modul önállóvá válik -pusztítson el hatvan másodperc alatt.
Számos ügynökség és szakma (pl. repülés) kifejlesztette különálló szókincsét a közölt üzenetek beérkezésének és megértésének megerősítésére.
Válasz
26 éve vagyok katonaságban & 15 éve a polgári rendvédelemben, ezért ezt a kifejezést használom állandóan. Nem “olvassz” engem, nem csak azt jelenti … hallasz engem? Ez azt is jelenti, hogy megértesz engem? Mert tudsz “hallani” valakit, de nem tudod “megérteni”, amit A meg nem értés oka az lehet, hogy a szavakat elfojtják, elrontják, megtörik, más nyelven beszélik, túl eszeveszettek & összefutnak, kifulladnak & lassú, túl hangos vagy sok más ok a környezeti szempontok befogadására. Lehet, hogy szintén nem érthető a feladó vagy a vevő által okozott felszerelési problémák miatt. Tehát ennek semmi köze ahhoz, hogy olyan PC-s dolgok legyünk, mint amit valaki említett.
Válasz
Nem “hall” , “mivel ez azt jelenti, hogy” hallja és megérti (valaki, aki rádióadón beszél) szavait. “
Megjegyzések
- Tehát Ön ' újra azt mondja, hogy " hallod-e, hallasz " valójában azt jelenti, hogy " értesz engem " ? 🙂 – Lehetséges, hogy ez történelmileg egy " politikai korrektség " dolog, azaz " kérdés megértése? " -tompának tekintették, ezért helyette " hear " -t használták?
- @Tomalak Igen, a fr.wiktionary.org/wiki/read?match=hu (transzitív, telekommunikációs) forrásból rson rádió kapcsolaton keresztül mondja. Olvastál?
- @Tomalak: Épp ellenkezőleg, " megérted, hogy " semleges, mivel " hallasz " (kivéve, ha szó szerint kell érteni, pl. zajos rádiós kapcsolaton keresztül) általában agresszív vagy pártfogolni, amint azt " jelzi, nem hallgatja azt, amit mondok ".