Milyen gyökerei vannak a ' paradice ' szónak, és miért változott ' paradicsom ' és mióta?

  • Milyen gyökerekből áll a paradicsom szó van?
  • Miért változott paradicsommá és mióta?
  • Van-e más angol szó, amely ilyen átalakuláson ment keresztül?

Megjegyzések

  • Először értsd meg, hogy sok szó másképp használ C és S választása az Egyesült Államokban vs Anglia.
  • @HotLicks Ennek semmi köze ehhez az egyhez; vide infra .

Válasz

Paradise t néha C vel írták középangolul, bár általában S -nel írták:

Nem lennék folólia paradicsomban. (Paston, 1462)

Az S helyesírás valószínűleg az etimológia miatt részesítették előnyben: mindkét elődjét, az ófranciai paradis t és a latin paradīsus -t S vel írják.

Az időkeret meglehetősen egyszerűvé teszi a helyesírás hátterét: a közép-angol nyelvű írásmód nem volt szabványosítva, és az S és a C betűk ugyanazt a hangot képviselik és sok közép-angol szóval váltották fel egymást. (Könnyű megtalálni a példákat .) Megtekintve egy másik szót, fűszer , ami a mai angol nyelvben C lehet C , S vagy akár SC a szó középangolul.

(A Spice egyben azt is jelzi, hogy a betűk nem voltak teljesen felcserélhetők. Cp – nem volt érvényes kezdet helyesírás még a közép-angol nyelven is, így soha nem találja a helyesírást cpice vagy hasonló.)

Megjegyzések

  • köszönöm te Laurel, nagyon éles értelmű válasz

Válasz

Levezetés

Ha tudni akarod egy szó levezetését, az etymonline.com kiváló forrás.

paradicsom (n.)

késő óangol, " az édenkert, " az ófrancia paradis " paradicsomból, az édenkert " (11c.), a késő latin paradisusból " egy park, gyümölcsös; az Éden kertje

https://www.etymonline.com/search?q=paradise

Helyesírás

Amennyire meg tudom mondani, " paradicsom " röviden alternatív helyesírás volt az 1600-as évek környékén, amikor az angol sokat változott. Abban az időben még nem volt egyetemes megállapodás a helyesírásról.

Google nGram: paradicsom, paradicsom

ide írja be a kép leírását

Google nGram: paradicsom, paradicsom

Érdekes lehet az angol helyesírás történetének további kutatása

Előzmények angol helyesírás

A nyomtatás növeli a zavarokat

William Caxton első sor nyomtatóként dolgozik az üzleti életben Brugesben (ma Belgiumban). Ott 1473-ban elkészítette az első angol nyelvű nyomtatott könyvet, a Troye Historyes Recuyell-t. Caxton 1476-ban visszatért Angliába, és nyomdát alapított Westminsterben. Az első ismert könyv, amelyet ott nyomtattak, Chaucer Canterbury meséi voltak.

Caxton helyesírása a Chancery Standard alapján készült, amelyhez hozzáadta saját változatait. Sajnos, bár a nyomtatás számos előnyt hozott, a helyesírási rendszer szabálytalanságát is növelte. A nyomtatók, amelyeket Caxton magával hozott az Alacsony Országokból, nem használták az angol nyelvet, és helyesírási hibákat követtek el, pl. Foglaltak, elfoglaltak, zajosak, hangosak.

A korai szótárírói

A 16. század végére az angol helyesírás bizonytalan és változó állapota felhívta az ellenőrzés ellenőrzésére. Az első ember, aki kora újkori angol nyelvű helyesírási könyvet írt, Richard Mulcaster volt, a kereskedői Taylors “School, majd később a St. Paul School főmestere, Londonban, aki az Elementarie első részét adta ki. 1582. Az Angol Helyesírási Társaság

Megjegyzések

  • köszönöm a rendelkezésre bocsátott forrásokat, ez nagyon tetszett, de a másik válaszban olyan történelmi információk voltak, amelyek fontosak voltak ahhoz, hogy egyszerre megértsük az egész témát, miközben a tiéd módszert ad nekem a felhasználások ellenőrzésére, én tetszett mindkettőnek, de arra a megállapításra jutott, hogy a másik válasz történelmi információit nehezebb vagy szinte lehetetlen megtalálni, ha nem tudja, mit keressen az interneten, és ezért ez az információ mindenki számára előnyösebb lenne

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük