Mit jelent a brit jelentése: “ véres? ” [zárt]

Zárt. Ez a kérdés témán kívül . Jelenleg nem fogadja el a válaszokat.

Megjegyzések

  • Ez ' csak általános célú obszcénitás.
  • És, természetesen szó szerinti értelmében is használható, mint amikor Shakespeare ' s Duncan király megsebesült katonát lát és megkérdezi ' milyen véres embert ez? '

Válasz

Meglehetősen hosszadalmas etimológia véres: Etymonline.com

véres (adj.)

Legalább 1676 óta egy brit intenzív káromkodás. Weekley a rokon holland dagadt, német Blut. De talán végső soron összekapcsolódik a vérrel a “szörnyű fiatal arisztokraták” (lásd vér (n.)) Szleng értelmében, olyan kifejezéseken keresztül, mint a véres részeg “olyan részeg, mint a vér.”

Partridge jelentése szerint c. előtt “tiszteletre méltó” volt. 1750-ben, és Fielding és Swift használta, de erősen tabuként c. 1750-c. 1920, talán a menstruációval való elképzelt asszociációból; Johnson “nagyon vulgárisnak” nevezi, és az OED azt írja róla, hogy “folyamatosan a legalacsonyabb osztályok szájába kerül, de a tiszteletre méltó emberek” rettenetes szónak “tekintik, a trágár vagy trágár nyelvezet mellett.

A véres elleni tabu kezdete egybeesik a viktoriánus korszakot megelőző nyelvi pruderáció növekedésével, de nehéz megmondani, mi volt a pontos oka ennek a konkrét szónak. Megpróbálták megmagyarázni a “rendkívüli sokkerő” kifejezést az etimológia hivatkozásával. Az elméletek azonban olyan esküből származnak, mint a “Miasszonyunk” vagy az “Isten vére”. Valószínűbb, hogy a tabu abból a félelemből fakadt, hogy sok embernek van vére, és egyesek szerint a menstruációs vérzéssel való társulás. Mindenesetre a kifejezést az udvarias társadalomtól elzárták a XIX. Század folyamán. [Rawson]

Shaw megdöbbentette a színházlátogatókat, amikor Eliza Doolittle szájába adta a “Pygmalion” (1914) című filmben, és egy ideig eufemisztikusan a “sháv jelző” néven ismerték ezt a szót. 1936-ban elkerülték nyomtatásban. Véres vasárnap, 1972. január 30. volt, amikor a brit csapatok 13 polgárt öltek meg az észak-írországi Londonderryben tüntetésen.

Az eredeti angliai, skóciai és ír ír használat után az ész az angol nyelvterület többségére elterjedt, nevezetesen az Egyesült Államok kivételével, ahol nyilvánvalóan csak korlátozott valutát ért el, például században a tengerészek között.

A vér szerinti átvitt jelentése a OED :

erősítő: abszolút, egyenesen, kimondva. Korábban néha negatív értelemben: szörnyű, szörnyű. Újabban puszta töltőanyagként is, alig vagy egyáltalán nem fokozódó erővel (bár általában a nem tetszés, frusztráció stb. Elemét vonja maga után a beszélő részéről).

Megjegyzések

  • Ööö … nem tudom ' nem tudom, hogy az utóbbi években csökkent-e a népszerűsége , de a New England államokban – legalább a 80 ' sig – " véresen " gyakran használt expletív. (" Bleedin ' " azonban rajta maradt ' a tó saját oldala.)

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük