A humoros eszmecserében a Bosszúállók I -ban Bruce azt mondta:
“Nem hinném, hogy Lokira kellene koncentrálnunk” – mondta Bruce. „Annak a srácnak az agya macskákkal teli zsák . Érezheti az őrület szagát. ”
Thor tett egy lépést Bruce felé. – Vigyázzon, hogyan beszél – figyelmeztetett. – Loki meghaladja az észeket, de Asgardé. . . és ő a testvérem. ”
„ Két nap alatt nyolcvan embert ölt meg ”- mutatott rá Natasha.
Ezt tudomásul véve Thor kissé hátrált. „Örökbe fogadott.”
Nem sikerült megtalálni a “macskák” itt. Eddig három tippem van:
1) Van egy “ kifejezés, amely kiengedi a macskákat a zsákból “, vagyis titkok szivárogtak ki; tehát ez azt jelenti, hogy “Loki” feje tele van (sötét) titkokkal ?
2) A Collings szótár szerint: “” egy zsák macska “ír nem hivatalos mód valakinek beszélni” rosszindulatú “; szóval ez azt jelenti, hogy “ Loki rosszkedvű ember? (ami személy szerint nem gondolom, hogy illeszkedik a kontextusba, és az ír angol nyelvnek nincs értelme egy amerikai filmben.)
3) A kultúrámban a macskának van némi konnotációja “intelligens \ okos “, ami ” ravasz “; tehát ez a mondat “Loki” agya nagyon okos és ravasz? “
Bárki segíthet a “ macskák ” itt, kérem? Köszönöm szépen.
Válasz
A “macskákkal teli zsák” ír kifejezés egy rosszkedvű ember számára, és ez tűnik a legközelebbinek az itteni szándékhoz. nem ismert széles körben, és nem vagyok biztos benne, hogy ez befolyásolta-e a Bosszúállók ból származó idézetét.
Nem minden metafora és kifejezés szerepel egy könyvben – néhányat a következők alkotnak: Azt hiszem, az író csak arra gondolt, hogy a macskák őrülten viselkedhetnek, sok zacskóban lévő macska szuper őrülten viselkedne, szóval mondjuk, hogy ennek az őrült srácnak az agya egy zsák macska!
Megjegyzések
- Természetesen a metafora helyben történő létrehozásának a veszélye az, hogy lehet, hogy nem fog működni. Nagyon nem szeretem ' nem tudom, mi " agy macskák zsákja " állítólag azt jelenti – vagy ha nem tenné ' t, “81f4876149″>
t tisztázni, " érezni lehet az őrület szagát. " Egy macskás zsák őrült? Vajon egy másfajta állatból készült zsák kevésbé lenne őrült? Őrült, mert agya helyett egy zsák macskája van? Vajon ugyanolyan őrült lenne, ha lenne egy zsák élelmiszere az agy számára?
Válasz
A marokkói Tamazight fajtájú kultúránkban ilyesmit mondunk: ” Macskák vannak a fejemben, az agyamban vagy az elmémben. ” Ez azt jelenti, hogy sok probléma vagy kötelesség van megoldani vagy elvégezni.