Zárt. Ez a kérdés témán kívül van . Jelenleg nem fogadja el a válaszokat. Válasz A “in” lehetőséget választanám. Ez egyike azoknak a furcsa angol szövegfüggő dolgoknak, ahol az emberek mindkétféleképpen meg fogják érteni. A hasonlóság abban segít, hogy az utcára és az utcai üzletre gondolok. Az üzlet “az utcán” van, nem pedig “benne”. És […]
Continue ReadingVan olyan, hogy malátamentes sör?
Allergiás vagyok a malátára, ezért kerülnem kell. Jelenleg kemény almabort, pálinkát és bort iszom. Vannak olyan sörkészletek, amelyek nem használnak semmiféle malátát alapanyagként? Kipróbálom, mit kell tennem a saját söröm elkészítéséhez. Úgy tűnik, hogy a legtöbbjükben valamiféle maláta van. Hogy világos legyen: a probléma a maláta, nem a glutén. Megjegyzések Úgy érted, hogy ‘ allergiás […]
Continue ReadingKi az, aki „akarja” az 1Korintus 12:11 -ben?
Az 1. Kor. görög szövege 12:11 a Textus Receptus állapotok szerint: καθὼς βούλεται TR, 1550 amit angolra fordítok, 11 De egy és ugyanaz a Lélek mindezeket a dolgokat dolgozza fel, mindegyiknek külön-külön osztogatja, ahogy akarja. Javasoljuk, hogy olvassa el az előző verseket, ezért kattintson ide . Nem teszem közzé mindet ebben az egy szálban, de […]
Continue ReadingSekély szögű ferde vágás körfűrésszel – lehetséges?
Van-e olyan mód, amellyel sekély szögű ferde vágásokat tudok készíteni a körfűrésszel? Szeretnék létrehozni valamit ilyen: Láttam ezt a Youtube videó , de nem vagyok teljesen biztos abban, hogy mi folyik itt. Tisztában vagyok vele, hogy ez viszonylag egyszerű asztali fűrész és egy függőleges jig, azonban ehhez nem férek hozzá 🙁 Hozzászólások Rögtön arra gondoltam, […]
Continue ReadingHogyan távolíthatom el a könyvtárat és annak minden tartalmát?
A bash-ban csak azt tudom, hogy rmdir directoryname eltávolítja a könyvtárat, de csak ha üres. Van-e mód kényszeríteni az alkönyvtárak eltávolítását? Válasz A következő parancs megteszi helyetted . Vigyázzon. rm -rf directoryname Megjegyzések " -f " is " –force ", amely felülír néhány ésszerűség-ellenőrzést, és felszólítás. Biztonságosabb indításként rm -r directoryname. Valamiért rm: invalid option […]
Continue ReadingÁzsia a Bibliában a mai Ázsia?
Ez a gyanús gyanúm felmerül bennem, hogy az ApCsel felsorolt Ázsia nem Ázsia kontinense. ApCsel 19: 9-10 ESV De amikor egyesek makacsak lettek és hitetlenkedve folytatták, gonoszul beszélve A gyülekezet előtt visszavonult tőlük, és magával vitte a tanítványokat, naponta érvelve a Tyrannus teremben. Ez két évig folytatódott, így Ázsia minden lakója hallotta az Úr szavát, […]
Continue ReadingVálasz a következővel: “ “>
A” rendben van “jó válasznak hangzik a” Hogy vagy? “kérdésre. Elfogadható válasz a “Hogy vagy?” is? Megjegyzések Mit gondolsz, miért nem az? Válasz A “rendben van” egy elidézett mondat, rövidített formája: vagyok rendben van. Amikor valaki azt kérdezi: “Hogy vagy?” természetesnek tűnhet a csinálás : rendben megismételése. Amikor azonban valaki azt kérdezi: “Hogy vagy?” természetesnek […]
Continue ReadingHogyan telepíthetem az Atheros AR9271 wifi illesztőprogramokat a Debianra?
USB-hez csatlakoztatott eszközt próbálok használni (egy használt wlan-adaptert, amelyet dokumentumok vagy CD nélkül kaptam). Amikor bedugom és futtatom a lsusb fájlt, látom, hogy csatlakoztatottként ismerik fel. Mit tegyek a használatához? A sor a következő: Bus 001 Device 021: ID 0cf3:9271 Atheros Communications, Inc. AR9271 802.11n Megjegyzések Ha ' véletlenszerű USB wifi hardverkulcsot használ, akkor előfordulhat, […]
Continue ReadingA Beaufort-rejtjel feltörése
Van-e egyszerű módja a Beaufort-titkosítás feltörésének? Van egy Vigenère-táblánk, és próbálunk találd ki a kulcsszót. Van valami könnyebb módszer? Válasz Igen (kitalálod, hogy a cifrát csinálod kihívás?) A “ Beaufort dekóder ” nagyon jó dekódoló eszköz (időt takarít meg), majd próba és hiba kulcsszavak. Ezenkívül a “ Vigenère feltörő eszköz is használható a kulcsszó hosszának […]
Continue ReadingMiért ne ' ne mutatnának feliratokat a spanyol párbeszédhez?
A Breaking Bad nagy rajongója vagyok, és jelenleg a 3. évadot nézem. Egy dolog észrevettem, hogy több olyan jelenet van, ahol a karakterek spanyolul beszélnek – ezek a jelenetek némelyike nagyon fontos a történet követéséhez -, de soha nem mutatnak nyelvi fordításokat vagy feliratokat. Miért van ez így? Mi az oka annak, hogy a fordítók […]
Continue Reading