Spanyol: “ kecske ” [zárt]

Zárt. Ez a kérdés témán kívül . Jelenleg nem fogadja el a válaszokat.

Megjegyzések

  • Megpróbáltad megkeresni őket egy szótárban? Ez jó első lépés lenne. chivo , cabra , cordero , carnero , oveja . Ha már ' megtette, ha még kérdései vannak a különbségekkel vagy az árnyalatokkal kapcsolatban, akkor itt sokkal jobb kérdés lesz.
  • Flimzy, nyugodtan hogy lezárjam a kérdésemet. Valódi kételyem támadt, ezért feltettem a kérdést, és itt nem látok semmi rosszat. Egyébként, amint az alább látható, már kaptam és elfogadtam a választ, így a kérdés lezárása nem zavar '. Egészségedre

Válasz

Használd a “cabra” szót, amely a kecske számára a leguniverzálisabb szó. nem pontosan kecskék, például az “oveja” juh vagy a “cordero” a baba juha. Argentínából származom. Remélem, ez hasznos!

Megjegyzések

  • Köszönjük a gyors választ! Mi a helyzet a chivo-val és a carneróval?
  • " Chivo " kecskebaba és " carnero " hím juh. ' meglehetősen trükkös, mivel több szó is található hasonló dolgokra.
  • Mexikóban Chivo megegyezik a kecskével, de most inkább a Cabrát használják. >
  • Én Spanyolországban, legalábbis ott, ahol élek, egy kecskebabát cabrito -nek hívnak. A Chivo rendszerint egy szakálltípus leírására szolgál (barba de chivo).

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük