születni vagy születni?

A “született” ige melyik ragozása helyes? “Született” vagy “született”? Mármint:

-Az egyik baba született minden nap a világ minden táján. // Egy baba születik minden nap a világ minden táján.

-Én születtem 1999. szeptember elsejét // én vagyok született 1999. szeptember elsején

-Jó ötletek születtek azoktól, akik türelmesen várják .// Jó ötletek születnek azoktól akik türelmesen várják.

Melyik a helyes? az első (“született”) vagy a második (“születik”)?

Hozzászólások

  • Úgy születni, hogy belépjünk létezés a születésen keresztül. Az igének az emberek és az ötletek számára kell születnie. Ebben az értelemben mindig passzív. Tíz másodpercenként csecsemő születik valamilyen [helyen].
  • Én ' biztos vagyok abban, hogy sokkal több, mint " a " baba naponta születik … és te nem születtél " am " … a múltban történt.
  • Amikor írok " születem " – Tudom, hogy passzív hangbeszédnek hangzik, de olvastam ezt a ragozást jelző jelen időben – konkrét helyzetre gondolok, mint például valaki, aki a saját önéletrajzát olvassa. Ez ' s a lényeg. Ezért ' miért nem angol anyanyelvűek ezt nehéz megérteni.
  • Az egyetlen alkalom " Születtem " elfogadható lenne, ha egy naplószerű mai történelem mesélne … " Én vagyok az első Ötkor kezdem az iskolát, és 18 évesen találkozom életem szerelmével " … de ez elég szokatlan történetmesélés.
  • Lásd John Lawler kiváló válasza az ELU-n.

Válasz

A” született “eredete ugyanaz a szó, mint a” viselni “ige” hordozott “múltbeli igenevével.

A” viselni “ma már meglehetősen irodalmi szó a” hordozás “kifejezésre “*, és a múltban a” furat “és a” múltbeli igenév “hordozott” volt:

A szolgák az edényt a terembe vitték.

Az edényt a szolgák vitték az előszobába.

Egy speciális m A “szülni” kifejezés a “gyermek” – ez némileg irodalmi is:

Gyereket szült.

Gyereket szült.

De a “született” forma, bár eredetileg ugyanaz a szó, mint a “szülve”, ma már a hétköznapi (köznyelvi mint valamint irodalmi) szó a csecsemő tevékenységéről; de csak a passzívban létezik:

1966-ban született.

Akkor született egy fia.

* A “viselni” néhány más speciális jelentéssel bír, amelyek mindennapi használatban vannak: 1) “állni, kibírni” értelmében , főleg negatívumban: “Nem tudom elviselni a kiabálást!” Ezeknek még vannak múltbeli igeneveik “borne”.

Válasz

A mai angol nyelvben BE born , bár formában mindig passzív ( születtem lehetetlen), szemantikailag aktív. Soha nem jár együtt ügynökkel by kifejezés, és ha az anyát megemlítik, akkor egy to kifejezés.

Gyermek született a királynő ma reggel, not
Gyermek született a királynő ma reggel.

John Lawler azt javasolja, hogy a BE born t” deponensként “kezeljük. ige. Valójában a BE born teljes mértékben elvált az eredetétől a bear tranzitív igében: a szülészeti összefüggésekben a bear a terhesség teljes folyamatára utal, és kézbesítés, de a BE born alatt nem a folyamat eredményeként létrejött állapotot értjük, hanem mint inchoatív esemény amelyet az alany (a baba) átél: egy adott pillanatban állapotba kerül.

Következésképpen szinte soha nem látja a BE vel a BE vel a jelen vagy a jelen tökéletes konstrukcióját, kivéve a régi vagy archaikus szövegeket. Általában a múltban vagy a múltban tökéletes.

Én szeptember elsején születtem , 1999, nem
I am 1999. szeptember elsején született

Esetenként a progresszív konstrukcióban látja, az eseményt csúcspontként kategorizálva és ez elfogadja a jelen idejét ( The Smiths “fia éppen most születik az Irgalmas Kórházban ); de még itt is úgy értik, mint ami a csecsemővel történik, nem pedig az anya előad valamit.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük