Termékkészlet mennyiség – a legmegfelelőbb rövidítés

Mi az általánosan elfogadott rövidítés a (megszámlálható) termékek készletmennyiségét illetően?

Mint: “200 egység” a sth-ről, csak rövidebb.

Találkoztam a “200 pc” formával, de mint nem anyanyelvi beszélőtől származik, és még nem láttam, nem tudok segíteni néhány kétségemben. Helyes ez az űrlap?

Megjegyzések

Válasz

Igen, “pc.” ebben az összefüggésben a “darab” vagy a “darabok” rövidítése, és ez nagyon gyakori és tökéletesen helytálló. A leg leghelyesebb rövidítést illetően valószínűleg ez vita tárgyát képezi ( alternatívák lehetnek a “200 x”, és “200 / per” -et is láttam), de a “200 pc” ugyanolyan jó, mint bármi más, és valószínűleg gyakoribb, legalábbis saját tapasztalataim szerint.

Válasz

200 pc (vagy 200 db ) rendben van, ha azok, akik valószínűleg elolvassák, megértik, de mivel nem sokkal rövidebb, mint a 200 egység , úgy tűnik, hogy nincs sok oka annak használatára.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük