Példát írok a logika felépítésére, és különbséget kell tennem felnőtt nőstény kutya, felnőtt hím kutya és kölyökkutya között, és udvarias kifejezéseket keresek.
Sajnos a szó A “szukának” udvariatlan konnotációi vannak, ezért inkább nem használom, de nem vagyok biztos a nőstény kutyákra vonatkozó egyéb kifejezésekben. Hasonlóképpen, nem ismerek egy hím kutyára vonatkozó nemi kifejezést sem. kutya “.
Tekintettel arra a nyelvi poggyászra, amely a ” szuka “ kifejezésnek nem szakterületen van, van-e alternatíva , udvarias kifejezés egy “nőstény kutyához” ?
Kontextushoz: az I “logikában leírom, ha a kutya fiatal, “kölyökkutya” , különben, ha nőstény, akkor “X kifejezés” , vagy ha hím, akkor ” Y “ kifejezés.
Megjegyzések
- Javasolnám kutyák helyett libák használatát: liba, harapás és kullancs.
- Van valami oka annak, hogy példaként kutyákat kell használnia, és nem olyan állatot, akinek kevesebb a nyelvi poggyásza?
- @BraddSzonye Nincs ‘ t. Michael pedig libákat javasolt, és annak nagyszerű javaslatát.
- Nem értettem ‘, de ez klasszikus XY probléma , amire sok ember, köztük Michael , szerencsére rámutatott, ha nem szerkeszted a kérdésedet, Michael A ‘ javaslata legfeljebb csak javaslat, nem pedig válasz. Kérjük, tisztázza a kérdés javításával.
Válasz
Szerintem a nyilvánvaló válasz (az, amit már ismer! ) a legjobb:
- A nőstény kutyára nőstény kutya .
- A hím kutyára hím kutya .
Természetesen, ha valóban meg kell adnia, hogy felnőttek, akkor ezt megteheti:
- egy felnőtt kan kutyát felnőtt hím néven is emlegethetnénk.
- Egy felnőtt nőstény kutyát felnőtt nőstény .
Azokban a körökben, ahol szuka szokott lenni, azt hiszem, hogy kutya a férfi megfelelője, hidd el vagy n ot. Azt hiszem, ez a két szó lenne a helyes válasz, ha nem zárta volna ki őket.
(Elnézést kérek, ha valami ezoterikusabbra vágysz.)
Hozzászólások
- Nem ‘ t keresett ezoterikus, remélhetőleg kompaktabb és kevésbé ismétlődő. De néha nincsenek ‘ ennél jobb kifejezések.
- @LegoStormtroopr valóban szuka és kutya a hím és nőstény szemfogaknak. A csigahajó teljesen helytálló.
- A @JohnQPublic helyes; it ‘ s szuka és kutya a női és férfi házi szemfogak esetében. A kutyák kontextusában a ” bitch ” kifejezés nem tekinthető durván vagy becsmérlőnek. Ha azonban szélesebb közönségnek ír, és kifejezetten el akarja kerülni a ” kurvát “, legalább következetesnek kell lennie és csak a ” male ” és ” female ” megfelelő módon (a példák a válaszban vannak).
- Ez a technikailag a legmegfelelőbb, a legjobb a helyes.
Válasz
Ha tenyészpárra és utódra hivatkozik, használhatja a dam és sire szuka és kutya.
helyett azonban a legjobb válasz az lehet, ha egy másik állatot használ a példájához. Noha sok állatkifejezés alkalmazható pejoratív módon az emberekre, kevesen idéznek elő olyan zsigeri reakciót, mint a szuka képes.
A sertések és a lovak jó példákat mutatnak be, mert mindkettőjüknek külön, jól ismert kifejezései vannak a faj, kifejlett hímek, felnőtt nőstények és utódok, hasonlóan az emberhez, férfihoz, nőhöz és csecsemőhöz :
Sertés: kan, koca, malac
Ló: csődör, kanca, csikó
Ha úgy dönt, hogy a fiatal férfiakra és nőkre is szükség van kifejezésekre, hasonlóan a fiú hoz és a lányhoz, a lovak tökéletesen passzolnak a csikó hoz és a méhhez.
Megjegyzések
- Az Amerikai Kennel Klubban, ” A párosított pár olyan apa és gát kombináció, amelyet párosítottak és / vagy alomot hoztak létre. ” Az utódokra egyszerűen hivatkoznánk kölyökkutyaként vagy kölyökkutyaként.
- A gátnak, akárcsak Daménak, hasonló konnotációi vannak a megfelelő kutya kifejezéseken kívül. Nem lenne ‘ olyan rossz, de bizonyos csoportokat mégis megsérthet.
- A dam t valóban a kutyakörökön kívül használják? ‘ még soha nem hallottam ilyet használni. Úgy gondoltam, hogy ‘ átkozott homofonja , de ez nem jelentene problémát írásban ‘ .
- Brad, ha két választ helyesen tudnék megjelölni, akkor ‘ meg is jelölném a tiédet, de úgy tűnik, hogy a szuka az a legáltalánosabb, helyes kifejezés, ahogy a @snailboat megfogalmazta. De a szerkesztései, különösen a csikó és a mocsok, hasznosak lesznek más logikai magyarázatokhoz. Köszönöm 🙂
- @BraddSzonye – nem biztos a ” Dam ” űrlapban, de Dame ” a ” keményfőzött nyomozó ” irodalom típusa a 20. században.
Válasz
Egyáltalán nem udvariatlan egy nőstény kutya szuka , ha valójában nőstény kutyára gondolsz. Világos lesz, hogy nem a kontextuson keresztül érted szuka a pejoratívat.
Ha nem szeret hím kutyát és nőstény kutyát használni, akkor a hím ménes t használhatja. Ha tenyésztéskor tenyészetet teszel egy kanra, akkor ezt a szót más hímállatokra használják.
De úgy gondolom, hogy a szuka és a kutya a a tyúk és a kakas megfelelői természetesen szigorúan a szex analógjairól szólva (nyilvánvalóan ezek különböző típusú állatok).
Megjegyzések
- A helyzet függvényében a ” stud ” megfelelő lehet a tenyésztés összefüggésében, de nem ‘ t a nem tenyésztési kérdésekről folytatott általános vitában (és akkor is az egyes kutyákra általánosan használt kifejezés valójában ” ménes kutya “); Természetesen nem ‘ nem említem kutyámat ” ménes ” bárhol, és én ‘ kissé aktív vagyok a kutyavilágban. És ha valaki, aki elolvassa a tenyészkutyákkal foglalkozó művet, megsérti, hogy a nőstény kutyát ” szuka ” nak hívják, akkor valószínűleg nem kellene ‘ első sorban nem tenyészkutyák, mert ez ‘ az egyik dolog, amire a legkevesebbre van szükség vastag bőrért!
- @MichaelKj ö rling Te ‘ szőrszálakat hasítasz. Azért javasoltam a kifejezést alternatívaként, mert az emberek a kutyáikat csapokként használják. A tiszta kenyér hím kutyákat (és lovakat) tenyésztésre szánják (igen, tudom, hogy ‘ sa ige). De azt mondtam, hogy a kutya a megfelelő kifejezés a hím kutyának.
Válasz
Nincs semmi udvariatlan abban, ha a szuka t kutyára utalják. Manapság ezt a szuka értelmet főként kutyatenyésztők zsargonjának használják, tehát kevés az összetévesztés valószínűsége. Azokban a ritka esetekben, amikor összetévesztés lehetséges, elegendő a nő vagy csak a női névmás használata.
Ha ragaszkodik ahhoz, hogy kerülje a bántalmazásként használt szavakat. egy nő esetében el kell kerülnie a tehenet , a tortát , a alak t, a kutyát (igen, kutya !) és még sok-sok más. Biztosan haladsz ezen az úton?
Megjegyzések
- A csípőt, tehenet és kutyát elég gyakran használják, így én ‘ d kifejezés ‘ biztonságos ‘ szavak. A salakot (bár vasműben használják) és a szukát manapság általában sértésként használják, ezért a borzongás.
- @LegoStormtroopr tort még inkább negatív konnotációval bír a nőkkel szemben, mint szuka . Legalább a szukát használják szakmai körökben.
Válasz
Sajnos, a kutyák / szemfogak és macskák háziállatként való elterjedtsége miatt és őszintén szólva minden közönséges állat, a szokásos kifejezések szokásaival, amelyek átesnek a pusztuláson, az ezekhez az állatokhoz kapcsolódó kifejezések többsége a megfelelő használatukon és kontextusukon kívül negatív jelentéssel bír.
Kutya, Szuka, Farkas, Ős-Farkas, róka, boszorkány, prérifarkas, cur, fattyú, mészáros, mynx / minx, tyúk, kakas, csirke csaj, disznó, vaddisznó, tehén, üsző, borjú, bika, öszvér, szamár, jackass, kanca, herélt, macska, punci, királynő, gát / dáma, koca, hiéna, juh, juh, manatee, bálna, skunk, keselyű , kígyó, féreg és hercegnő & diktátor (makik, akik tudták).
Ha lehet negatív konnotáció, egyként fogják használni. Egyesek népszerűbbek / elterjedtebbek, mint mások (a cur teljesen elavult / elavult), és vannak olyanok, amelyeket időnként pozitívan lehet használni, de a legtöbb kifejezés negatív.
A Kutyák helyes kifejezései ( Canis lupus familiaris) kölyök / kutya / szuka. Ez minden kutyára általában a helyes kifejezés, bár egyes fajoknak eltérőek lehetnek a fajtáik (Farkasnak kölyke és ő-farkas, a Foxnak kakukkfű és reynard van alternatív kifejezésként).
Ha egyszerűen csak kiskutya / kutya / szuka egyetlen példaként, kerülje el, és használjon több pc kifejezést. Ha hosszasan beszél egy olyan témáról, ahol a megfelelő kontextusban használják őket, akkor használja a megfelelő kifejezéseket, és remélje, hogy a közönsége elég érett ahhoz, hogy ne sértődjön meg.
Megjegyzések
- Noha az állati szavak többsége az emberek számára “nem megfelelő” kifejezésekként használható, nem gondolom, hogy a legtöbbjük gondot okozna az állatok összefüggésében. A szuka csak azért zavaró, mert ‘ annyira megterheli, hogy zsigeri reakciót vált ki az emberekben.
- @BraddSzonye valakit tehénnek nevez. szintén nagy zsigeri reakciót váltana ki az emberekben. Nem látok olyan helyzetet, ahol a megfelelő kontextusban használt szuka (azaz kutyákról vagy nemek szerinti állatnevekről ír) ilyen hatalmas problémát jelentene.
- határozottan nem értek egyet. Sokan rosszul reagálnak a szukára a kontextustól függetlenül , ezért is létezik ez a kérdés. Ugyanez nem igaz a tehénre , kivéve, ha ‘ valóban sértésként használja.
- @Bradd: Vajon ezek a ” sok ember ” ugyanaz, aki ” nigardly ” sértő? Nem tudom, hogy ‘ miért nem kellene az írástudó többségnek korlátoznia szókincsét, hogy elkerülje az írástudatlan kisebbség felborulását. Hogyan fognak valaha is jobban tanulni?
- Kisebb pont – az első mondatban valószínűleg közönségességre ( „A közös lét minősége”), nem pedig a közönségesség („Az attribútumok vagy jellemzők együttes birtoklása”).
Válasz
Mi a helyzet a “kutyával”? Olvastam azt a képletet, amelyet farkasra használtak Jack London fehér agyarában.
Mindenesetre egyetértek abban, hogy a szuka megfelelő. Emberek számára pejoratív módon használják, ugyanúgy, ahogyan egy gyerek a gyerekekre utal. valamint a fiatal kecskék.
Megjegyzések
- ” Gyerek ” gyermekek leírására általában nem pejoratív. Másrészt ” bitch “, amikor nők, szinte mindig durván sértő.
- Ennek is negatív konnotációi vannak, ha nem rosszabbak, mint a szuka .
- @Kris egyetért abban, hogy hangzik sokkal rosszabb, mint a szuka. Ez számomra gyerekesnek / rajzfilmszerűnek tűnik. Emlékezteti Ő-emberre. Emlékeztet engem a pejoratívokra is. és ő-ő.
- @Matt Igen, megértem ezt a különbséget. Az a lényeg, hogy mindkét kifejezés állatokról szól, és csak később használták emberekre.
- @Joh nQPublic Valójában rosszabbul hangzik, mint a szuka? Jack London ‘ meséjében biztosan nem így érezte (csak meg kellett különböztetni a hím farkasokat). Vagy talán a használat idővel eléggé megváltozott? Másrészt azt gondolom, hogy a nő-férfi pejoratív, mivel e két szó nem felel meg egymásnak.
Válasz
Mindig választhatja a “cur” párját. “Bár a cur csak köznyelven csak hím kutyákra vonatkozik, és előfordulhat, hogy nem releváns a tervezett közönség számára (de ha valaki szeretne példát, a Google” Kerr “cur “és kövesse a YouTube linkjeit).
Megjegyzések
- Úgy gondolom, hogy a cur-t olyan gyakran használják kutyafajta kifejezésére. Néha használják a birka kifejezésre, annak ellenére, hogy létezik cur fajta. hu.wikipedia.org/wiki/Cur
- helyes, ezért mondtam, hogy ezt így használták köznyelven. Konkrétan Ausztráliában (ahol ” társ ” általában ” barátként ” is).
- Cur szintén (elavult) pejoratív, alapvetően gazember.
Válasz
Ha a szövegkörnyezetből egyértelmű, hogy szó szerint kutyákról beszélsz, akkor rendben van ezeknek a kifejezéseknek a használata. Ha közönsége iskolázatlan, akkor lehet, hogy erről tájékoztatnia kell őket. Ne kerülje el ezt a felelősséget, ha ez felmerül.
A female canis lupus familiaris = a bitch A male canis lupus familiaris = a bastard
Magától értetődik, hogy felnőtt kutyákról beszél, hacsak nem adja meg:
A puppy = pup | juvenile
Tehát
A female canis lupus familiaris PUPPY = a bitch pup | a juvenile bitch A male canis lupus familiaris PUPPY = a bastard pup | a juvenile bastard
Természetesen a “fiatalkorúnak” is vannak sértő konnotációi, ha felnőtt emberrel szemben is használják, ami SUPER-FUN-nak teszi ezt a nyelvet! Shakespeare határozottan jóváhagyná! (De az Ön használatához valószínűleg magam is ragaszkodnék a _____ pup
-hez.)
Lehet, hogy vannak olyan emberek, akik nem ismerik ezeket a szó szerinti jelentéseket, akik csak sértésként ismerik őket, és nem veszik észre, hogy az eredeti sértés az volt, amikor egy embert kutyához hasonlítottak. Valamilyen oknál fogva a “szuka”, mint személyes sértés, súlyos nőellenes jelentést hordoz magában, amely “gazember” “nem rendelkezik egyenlő mértékben a férfiakkal szemben.
E szavak egyike sem szerepel az FCC” 7 “szennyes szavak” listáján: https://en.wikipedia.org/wiki/Seven_dirty_words#The_words
Tehát ha a “Nézet” vendége vagy, hozza magával a két társát t laboradorok (minden nemből 1), hagyd “er rip, & nézni, ahogy Barbara Walters elpirul.
Ha nem tudod egyértelművé tenni a kontextust, vagy “Ne legyél biztos abban, hogy ki a közönség, vagy nincs időd vagy vágyad ugyanazt a szórakoztató beszélgetést folytatni arról a nyelvről, amelyet itt folytatunk, akkor ragaszkodsz a sima régi unalmashoz:
female dog, male dog, female puppy, male puppy
mivel más egyszavas alternatíva nem létezik az amerikai nyelvben.
Megjegyzések
- Kérem, adja meg forrás: ” Egy hím canis lupus familiaris = a fattyú? ”
- Abban az esetben, ha a @Lumberjack megjegyzésének pozitív szavazatai nem ‘ t teszik ki a lényeget, hadd hasonlítsak rá. Kérjük, állítsa be, hogy ” fattyú ” megfelel ennek a felhasználásnak.
- A Linnean taxonómia latin nevek szerint határozza meg az állatokat. Háziállatokhoz használt közönséges kutyák, például a dogok, a bokszolók vagy a bulldogok neve Genus – > Faj – > alfaj :: Canis Lupus Familiaris. Meghatározza, hogy ezek a kifejezések kutyákra vonatkoznak, de nem farkasokra vagy rókákra. Az itt található tudományos besorolási mező egyértelművé teszi a tudományos nevet: hu.wikipedia.org/wiki/Dog Az Etimológia szakasz meghatározza, hogy a nőstény kutyát ” szuka “, a hím kutya pedig ” kutya “. Nem kell mutatni a szex + tudományos név = közönséges név kifejezett példáját másutt, egyszerűen elolvassa a & gondolatokat.