Van-e angol szó a “ kifejezésre, amely jóváhagyásra vár ”?

Webalkalmazást fejlesztek. Az alkalmazáson szereplő egyes entitásoknak „jóváhagyásra” van szükségük, mielőtt a rendszer „érvényesnek” tekintené őket. Meg kell neveznem azt az állapotot, amelyben “jóváhagyásra várnak”.

Van-e rövidebb konstrukció, hogy ugyanazt a jelentést adja át, mint a “jóváhagyásra vár”?

Megjegyzések

  • Ez egy üzenet, amelyet a felhasználó olvashat, vagy egy típusnév, vagy valami más? Ha nem az előbbi, akkor a Nem jóváhagyott lehet, hogy megteszi helyetted.
  • Nem értek egyet: gyakorlati különbség van a jóváhagyást váró " " és jóváhagyatlan ": az előbbi azt jelenti, hogy még jóváhagyható , míg az utóbbi általában azt sugallja, hogy elbírálták és nem hagyták jóvá.
  • @msanford: Azt mondtam, hogy lehet , jól tudva azokat a különbségeket, amelyek érdekeltek abban, hogy ne szennyezzem a megjegyzésszálat w az összes lehetséges szög kidolgozásával, de továbbra is hajlandó volt lehetőséget kínálni; az elképzelés az volt, hogy ha a ' állapotok ' kódban vannak, akkor az visszautasított ' saját állapota lenne. Köszönjük figyelmét.
  • Ez igaz, és egyetértek abban, hogy megfelelő is lehet. Csupán egy másik szöget kínáltam.
  • I ' d " elutasítottam " helyett " jóváhagyatlan " valamiért, amelyet elbíráltak és nem hagytak jóvá. Ez az érv azonban " jóváhagyatlanul " legfeljebb kétértelművé teszi. Lehet, hogy ' használhatom a kód egy állapotára (ahol egy megjegyzés leírhatja, mit jelent annak, akinek használnia kell), de valószínűleg nem a felhasználói felületen, hogy elkerülje zavartság.

Válasz

Kipróbálhatja a " függőben lévő ", mint a " jóváhagyásig függő "

függőben

  1. Még nincs eldöntve vagy elintézve ; következtetésre vagy megerősítésre vár.
    TFD Online

Megjegyzések

  • +1 – Az összes szinonimám közül, amelyet <

láttam a NOAD-on, ezt a legmegfelelőbbnek hangzik.

Válasz

Nem “vársz valamire, csak megvárja t (lásd alább a zöld sort).

Nem látok semmi rosszat abban, ha általános értelemben várom a jóváhagyást, bár a fentiek szerint (és az NGrams-ben) függőben van tűnik a legmegfelelőbbnek.

"Google NGrams plot of "Pending approval" marginally leading "awaiting approval" with no results for "awaiting for approval" (see comment).

Google NGrams " Függőben lévő jóváhagyás " marginálisan vezet " jóváhagyásra vár " és nincs eredmény a következőre: " várja jóváhagyásra " (lásd a megjegyzést).

Válasz

Valószínűleg a “ függőben lévő ” szót használnám.

De előfordulhat, hogy megtalálod a szót ezek a szinonimák megfelelőbbek.

Válasz

A “Függőben” fantasztikus választás, de az első gondolatom “beküldve”, mint a “jóváhagyásra benyújtva”.

Válasz

Ha jó eséllyel bármelyik entitás a rendszer szerint érvénytelen , azt mondanám, hogy az entitás függőben van osztályozás , nem pedig jóváhagyásra vár .

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük