Come si fa a ' senza mani '?

Imparare a guidare senza mani è stato nella mia lista dei propositi per il nuovo anno anno dopo anno dopo anno e ancora non lho fatto. Ho 46 anni quindi devo stare attento a non cadere. Le persone hanno tecniche infallibili per imparare a guidare senza mani che possono condividere? Giusto per chiarire dopo il […]

Continue Reading

Quali sono le ipotesi fatte per applicare il principio di Bernoulli ' in condizioni di vita reale?

Ho visto più volte e in luoghi che molte leggi ideali sono facilmente applicabili a situazioni di vita reale. Ad esempio, lequazione o il principio di Bernoulli è una buona attrezzatura per risolvere questioni di vita reale riguardanti il sollevamento di aeroplani, il soffio dei tetti delle case durante la tempesta, i freni a depressione […]

Continue Reading

' sono ' un paio di scarpe

Potrebbe sembrare una domanda banale ma mi è capitata mentre scrivevo per un compito. So che se metto un paio al posto delloggetto, dovrei usare un verbo singolare eg Cè un paio di scarpe . Funziona anche al contrario? Quale soggetto si adatta a questa frase, singolare o plurale: …. è / sono un paio […]

Continue Reading

Betta con punti neri sulle pinne

Il mio Betta sembra aver sviluppato di recente dei puntini neri sulle pinne su entrambi i lati circa una settimana dopo averlo spostato da una piccola ciotola a un piccolo acquario Top Fin da 2 galloni con un riscaldatore. Mangia cibo Betta stile pellet e vive con una piccola lumaca di nerite di nome Reggie. […]

Continue Reading

Quali sono i dettagli che circondano il braciere di ottone richiesti per lincantesimo Trova famiglio?

Nella nostra campagna, interpreto uno stregone e i bracieri di ottone sono difficili da trovare. Voglio portare un braciere di ottone nel caso in cui il mio famiglio muoia e ho bisogno di fondere di nuovo trovare familiare . Quanto è ingombrante un piccolo braciere in ottone? Può essere trasportato per diverse settimane senza ostacolare […]

Continue Reading

Perché “ A time to be born ” (Ecclesiaste 3: 2)

Perché la traduzione ebraica עת ללדת come “Un tempo per nascere” è generalmente accettata come traduzione corretta? Significa chiaramente “Un tempo per partorire” e ho visto quella traduzione in molti posti. Un tempo per nascere sarebbe עת להיוולד – che è un costrutto completamente diverso. Risposta Alcune traduzioni hanno il significato letterale che è quello […]

Continue Reading