' di cosa stai parlando? ' e ' Di cosa stai parlando? '

Perché la domanda “ Informazioni cosa stai tu parli? “non corretto? e

è la domanda “ A con chi stai tu stai parlando “corretto?

Conosco la domanda” cosa stai tu stai parlando about? “è la domanda corretta. ma perché non possiamo” spostare la preposizione “about” prima di cosa (come “ A chi stai tu stai parlando “)

Risposta

La seguente mini conversazione informale si svolge regolarmente in inglese:

I"d like to talk to you. -- About what? 

Qualsiasi regola grammaticale che precluderebbe semplicemente luso di “About what “è una regola prescrittiva . Una regola descrittiva direbbe:” Il modo idiomatico per dire a qualcuno, piuttosto impazientemente e bruscamente, che non si sta rendendo chiaro, è chiedere Di cosa stai parlando?

Di cosa stai parlando? è” sbagliato “in quanto si discosta da un uso idiomatico. Capisci come che potrebbe essere considerato un grande vantaggio È uninfrazione più che una violazione di qualche regola prescrittiva che non ha alcun fondamento nella lingua parlata?

Risposta

“A proposito di cosa sei parlare? “è grammaticalmente corretto e potresti vedere quella costruzione per iscritto. Tuttavia, i madrelingua generalmente non lo direbbero. Invece, direbbero “Di cosa stai parlando?”.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *