' sei esterno a ' diverso da ' sei fuori '?

Diciamo che dovrei incontrare il mio amico e voglio assicurarmi che sia a casa quando arrivo, quindi lo chiamo e chiedo

Sei fuori adesso?

o

Sei fuori in questo momento?

La prima espressione suona bene ma quello che voglio sapere è quella che sarà linterpretazione della seconda espressione e in quale contesto dovrebbe essere utilizzata.

Risposta

In inglese americano .. .

Sei fuori?

Questo chiede se sono fuori da qualche parte ; non specificamente allaperto . Se i tuoi amici sono in un ristorante o in un bar, chiedi loro questo.

Sei fuori adesso?

Di solito viene chiesto da te al tuo amico che viene a tuo luogo / località o che ti offre un passaggio. Chiedilo per vedere se sono arrivati.

Potresti anche chiederlo per sapere se sono allaperto (ad esempio, potresti sentire il vento in sottofondo e chiedere “Sei fuori?” Per confermare che pensiero).

Dato che suona come tu sei quello che sta arrivando dal tuo amico “s house, potresti chiedere quanto segue:

Sei a casa?

Ci sei?

Commenti

  • sei fuori = lontano da casa; sei fuori = sei fuori dal luogo in cui vivi, lavori o sono. E questo è lo stesso in tutti gli inglesi.
  • Perché " out " può avere tanti usi a seconda sul contesto, suggerirei di invertire la domanda se intendi scoprire se qualcuno è a casa / al lavoro: " Ti trovi in in questo momento ? " Uneccezione sarebbe quando conte xt rende evidente lintenzione: " ' sto bussando alla tua porta, ma tu non sei ' t rispondendo. Sei fuori? "

Risposta

Sì.

In questo contesto, chiedere “sei fuori?” sta cercando di stabilire se qualcuno è fisicamente a casa (o in ufficio) oppure no. Dire che sei fuori significa che non a casa, come se fossi completamente altrove. Ha poco a che fare con il fatto che tu sia fisicamente fuori ; potresti essere al centro commerciale oa casa di un amico e dire che sei fuori. Puoi anche chiedere “sei dentro?” , che significa il contrario (es. “Sei a casa?” ).

Daltra parte, quando chiedi “Sei fuori?” , chiedi se qualcuno è situato fisicamente allaperto, come in non in un edificio o in unaltra area interna.

Commenti

  • Per tornare indietro, se qualcuno ha lavorato molto allaperto (come, ad esempio, un guardalinee elettrico ), potrebbero plausibilmente essere dentro mentre erano fuori ( fuori in questo contesto significa " fuori dal lavoro oggi ") e fuori quando erano a (con in che significa " al lavoro oggi ").

Risposta

Ci sono un paio di punti aggiuntivi diversi int che aggiungerei per ciascuno di questi casi:

Out

Ci possono essere situazioni in cui qualcuno è “dentro” o “fuori” e quindi questo può essere usato come un modo per determinare se qualcuno non vuole giocare. “Sei fuori adesso?” sarebbe un modo per chiedere se qualcuno non vuole giocare. Cè anche la connotazione intorno al proprio orientamento sessuale. Questi sono entrambi i casi in cui qualcuno potrebbe dire “Sono fuori!” E non si tratta affatto di stare allaperto / fuori.

Fuori

Anche se esiste la visione comune di non essere dentro un edificio, può anche esserci una situazione in cui si potrebbe andare a trovare un amico e chiedersi: “Sei fuori?” che è in riferimento allessere fuori dalla residenza della persona in quel momento. Questo è piuttosto specifico per la vicinanza delledificio, è il punto che vorrei sottolineare qui.

In alternativa, potresti essere lasciare un club o un aeroporto e chiedere a qualcuno: “Cè un taxi fuori?”che si riferisce alle porte delledificio poiché è probabile che ci siano numerosi taxi in giro per la città, ma il tuo interesse è in uno vicino alledificio che potresti utilizzare per raggiungere la tua prossima destinazione.

Commenti

Risposta

Se la persona è uno spacciatore e chiedi “Sei sei fuori? “, potrebbero credere che ti riferisci alla loro merce. Leggermente inappropriato, ma vero. Dovresti associare” Sei fuori? “con una sorta di contesto.” Sei fuori [inserisci contesto qui] “. Un esempio potrebbe essere “Sei fuori casa?” o “Sei fuori ufficio?”.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *