Bit or Bitten – qual è luso corretto?

“Spiderman è stato morso da un ragno radioattivo” contro “Spiderman è stato morso da un ragno radioattivo”: qual è luso corretto?

Non sono sicuro che “bitten” sia formalmente riconosciuto come inglese o solo unestensione colloquiale.

Commenti

  • Hai cercato in un dizionario?
  • Verbo – passato semplice: ' bit ', participio passato: ' morso '. Tuttavia, ciò non ' mi ha aiutato con la domanda.
  • Grazie @ Mari-LouA, per il suggerimento costruttivo. ' non conoscevo ELL. Nel frattempo, e dopo aver letto un po di più, soprattutto in un sito indicato da un altro membro di ESE su unaltra domanda che ho posto, penso di avere la risposta. Anche se non sono ancora sicuro al cento per cento, ma penso che la prima frase sia corretta, ma la seconda sarebbe stata corretta se avesse detto che " Spiderman fosse stato morso da un ragno radioattivo ".
  • La tua analisi è corretta, ben fatto! 🙂
  • Hmm. Ma il passato semplice è bit : " Un ragno radioattivo Spiderman. " Era < verbed > richiede il participio passato, quindi in realtà sia era che era stato richiedere morso . Lo ' lo invierò a ELL poiché ' saranno in grado di spiegare cosa ' sta andando avanti.

Risposta

È il contrario. “Bitten” è standard. “Bit “è una forma più o meno comune non standard.

Come spiega il commento di Andrew Leach,

Passato semplice is bit: “Un ragno radioattivo bit Spiderman.” Era richiede il participio passato, quindi in realtà era ed era stato richiesto morso.

Commenti

  • Non ' capisco perché questo è stato votato in modo negativo. Bit come participio passato è, penso, generalmente considerato non standard, ma ' è sorprendentemente comune (vedi ad esempio GloWbE ) quindi ' vale la pena descriverlo agli studenti.
  • @snailplane, posso vedere qualcuno che pensa che questa risposta sia un po concisa . Pensavo che laltra risposta spiegasse molto sul perché la risposta è quella che è, ma in realtà non ha mai risposto esplicitamente alla domanda, quindi stavo cercando di risolvere il problema.
  • Non lho fatto downvote la risposta (lascio sempre un commento quando lo faccio) – per essere il punto. Ma trovo che dire che laltra risposta non " risponda esplicitamente alla domanda " è un po " sopra ". Se un modulo è in un dizionario non ' significa che è riconosciuto come inglese e " a volte " e " anche " sono chiari non ' t? Siamo incoraggiati a fornire fonti ed esempi su ELL.
  • @snailplane mi dispiace ' hai ragione. eliminato.
  • @ThePhoton: OP ' La domanda è chiara: diciamo che " era bit " o " è stato morso " … " Non sono sicuro che " bitten " sia formalmente riconosciuto come inglese ". È chiaro che sapevano che era necessario il participio passato, e questa non era la loro domanda. Ma poiché molti dizionari danno solo " bitten ", non sono riusciti a capire perché " bit A volte si incontra ", a cui penso di aver risposto con tutte le informazioni che ho trovato, tranne il ngram. E OP non sembrava dire che avessi risposto a unaltra domanda.

Answer

Tra i libri di grammatica e i dizionari ho ho appena consultato solo Una grammatica dellinglese contemporaneo (Quirk & al) e il Dizionario della lingua inglese di Longman menzionano il passato participio di morso essere “a volte” (Quirk) “anche” (Longman) bit . OED (edizione CDrom del 1994) dice “anche bit “.

Il dizionario gratuito ha entrambe le forme.
Cambridge in linea fornisce entrambe le forme per il participio passato per inglese americano e solo “bitten” per inglese britannico .

La maggior parte degli elenchi online di verbi irregolari che ho consultato non menziona la forma bit per il participio passato.

La domanda appare sui forum:

Citando @AndrewLeach sul nostro sito gemello ELU :

Bit non è un participio passato di morso nellinglese standard; è dialettale. La risposta implica che entrambi hanno la stessa validità e applicazione.

Grammarist.com ha un Bit vs. ingresso morso

Tuttavia, anche se morso è convenzionale in tali usi, il bit a volte è usato come il passato participio […] Ma tali casi sono rari. Nella scrittura modificata, il bit di solito è il passato …

Una lunga discussione – apparentemente tra i madrelingua inglesi sullargomento qui .

Commenti

  • Grazie per aver condiviso le fonti e lultimo link alla discussione estesa.
  • Ecco un ngram che confronta i due wrt BrE e AmE.
  • @Drew grazie per ngram. È interessante vedere ' la differenza tra noi e GB English.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *