Che cosa succede ' con la pronuncia di “ awry ”?

Stavo solo guardando un programma in cui qualcuno ha detto “ awry “. Lho notato numerose volte in passato e mi sono chiesto, ma ora devo solo capire: perché è pronunciato come “ aww-rye ” [tono basso su aww ] invece di “ aww-ree ” [tono acuto sul aww ]?

Commenti

  • I commenti non sono per discussioni estese; questa conversazione è stata spostata nella chat .
  • Stai chiedendo perché la parola è pronunciata in questo modo o perché ' s è scritto così? Lortografia non detta la pronuncia. Le persone imparano a parlare bene prima di imparare a leggere / scrivere 😉
  • Anche se storto non è raro, ' non compare spesso nel linguaggio comune . E ' non lho mai sentito con la prima sillaba estratta come nel tuo esempio " aww-rye. " La prima sillaba è solitamente de-enfatizzata in uno schwa: uh-rye. Queste tre cose mi fanno pensare se ' senti il punto esclamativo " tutto bene! " Quando viene usato come esclammazione, ' è comune tirare fuori la prima sillaba per aumentare lenfasi sulla seconda, alzare il tono sulla seconda sillaba e pronunciare a malapena la desinenza " t. " È possibile che ' ascolti " va bene! " usato come esclamazione?
  • ' sto provando pensare a una risposta ironica, ma non mi viene in mente '.

Risposta

NOTA : linglese non è una lingua tonale come il cantonese, quindi Presumo che tu stia semplicemente parlando di stress, una proprietà fonemica delle parole inglesi che parlano I linguaggi tonali possono sentire in termini di toni.


Esattamente perché storto suona come linizio di ” a rye sandwich “ con laccento sulla seconda sillaba è una storia più lunga di quanto la sola osservazione possa spiegare sulla sua proprio. Linglese awry ha la sua origine in due parole separate che da allora si sono fuse insieme: da a + wry , con a che significa la preposizione “on” combinata con laggettivo wry che significa “contorto”. OED , Wikizionario

Il la prima citazione OED risale al 1380, di nuovo in inglese medio quando era ancora usata come frase preposizionale:

John Barbour The Bruce (St. John “s Cambr.) Iv. 705
As thair bemys strekit air Owthir all evin, o su wry .

Nel 1490, abbiamo iniziato a vedere apparire lattuale versione di una sola parola, prima in Caxton.

Quindi qui la w è non parte della vocale prima di essa. Non è un / aw / dittongo ; piuttosto, fa parte della consonante dopo. Dovresti allenare locchio a individuare wr- come un gruppo di consonanti di due lettere in inglese che rappresenta fonemica / r /, a volte scritto [ɹʷ] o [ɻ ] foneticamente. Se ti fossi reso conto che era un gruppo di consonanti, non avresti pensato che fosse aw + ry ma piuttosto come il a + ironico che è. Inoltre, se fosse aw + ry sarebbe pronunciato con una vocale diversa perché aw finisce per essere la / ɔ / di imbarazzante e fantastico .

Linglese ha un numero di parole enorme a partire da wr- che sono tutte su qualcosa che è stato “contorto” in qualche modo : wraggle, wrangle, wrangler, wrap, wrapper, wrath, wraw, wreath, borbottare, strappare, lottare, lottare, lottare, contorcersi, dimenarsi, torcere, rughe, polso, contorcersi, contorcersi, sbagliato, arrabbiato, strizzato, ironico, ironico . Questa è una di quelle parole.

(Curiosa congettura: quando ha lavorato su e per lOxford English Dictionary, JRR Tolkien ha ipotizzato che wraith fosse anche uno di quei tipi di parole, probabilmente derivante da uninflessione del passato scozzese di una parola come il nostro contorcersi e wreathe . Vedi The Ring of Words: Tolkien and the Oxford English Dictionary , pp 223–224 .)

Linglese ha un sacco di parole modificatrici (aggettivi e avverbi) che iniziano con la lettera “a” che sono iniziate come frasi preposizionali: alla sprovvista, abed, ablaze, allestero, abuzz, across, lontano, a galla, a piedi, di nuovo, di nuovo, luccicante, avanti, sui fianchi, vivo, in alto, di nuovo, a terra, addormentato, storto e davvero molti, molti altri.

Tutto questo è iniziato vita con una non accentata “parola funzione” come di , in , e , o come nel nostro caso attuale, la preposizione su (precedentemente scritto un ) che si è logorato in un semplice a . OED LOED afferma che questo rappresenta un

Variante di su prep . con perdita della consonante finale – n , che riflette una pronuncia non accentata della parola in uso proclitico

Perché le preposizioni sono “funzione parole “non” parole lessicali “, sono” mai “accentate, quindi laccento non può essere allinizio della nuova parola fusa. Agisce ancora come una frase preposizionale a questo riguardo, con laccento che ancora ricade sulla precedente porzione preposizionale-oggetto. Ad esempio, a PIEDI> a PIEDI .

Queste parole curiose conservano unaltra proprietà delle loro vite precedenti come frasi preposizionali: non possono essere usate in modo attributivo prima della parola lessicale che stanno modificando , solo predicativamente dopo di esso (o occasionalmente come raro attributo postpositivo).

Le versioni contrassegnate da ✻ sono quindi sgrammaticate:

  1. Ho visto che il bambino stava dormendo.
  2. Ho visto il “bambino addormentato.
  3. Ho visto il bambino addormentato a letto.
  4. È atterrato così forte che le sue gambe erano tutte akimbo .
  5. È atterrato forte con le gambe ✻akimbo.
  6. È atterrato duro con le gambe sui fianchi.
  7. Lequipaggio è sceso a terra per alcune ore.
  8. Lequipaggio è andato a riva per alcune ore.
  9. Il piano era andato storto.
  10. Il piano ✻awry era andato.

Commenti

  • I commenti non sono per discussioni estese; questa conversazione è stata spostata nella chat .
  • Non ' non so se questo commento appartiene alla chat. Ma i tuoi esempi 8 e 10 non ' non sembrano affatto esempi della regola secondo cui queste parole non possono precedere i loro sostantivi. E a proposito, credo che in Star Trek Voyager la finestra di dialogo faccia spesso riferimento alla " squadra ospite, " che apparentemente censureresti .
  • > Lequipaggio è rimasto a terra per alcune ore. Sarebbe una frase valida se 1. sostituito è andato con camminava e 2. aveva due squadre, una sulla riva e laltra sul mare?

Risposta

storto non è una parola in sé ma una modifica del lavoro storto, proprio come addormentato è una modifica della parola sonno. In quanto tale, awry mantiene la pronuncia della parola radice con un lungo un messo davanti.

Negli Stati Uniti, questi prefissi lunghi sono usati molto più comunemente nelle regioni che erano originariamente insediati da Scots sch come Tennessee orientale.

Commenti

  • con un messaggio lungo davanti? Forse ' confondendo È andato storto con È andato awol . ' non ho mai sentito nessuno (compresi i Tennessi) pronunciare awry con una lunga a, né penso che i parlanti scozzesi abbiano qualche tendenza a " elevare " la vocale neutra iniziale in parole come storto, di nuovo, attraverso , avanti, addormentato .
  • @FumbleFingers Non ' non ho alcuna esperienza del linguaggio del Tennessee a parte personaggi occasionali in film e fiction televisive, ma io posso confermare che gli scozzesi non ' iniziano parole come awry con un lungo ' a ' (almeno non nella mia esperienza). La pronuncia varia a seconda del tipo di accento scozzese ma è più probabile che estendano la sillaba finale rispetto alla prima ed enfatizzino linizio della parola radice dando suoni come un wr ryyyy, un sl eeeep o a g aaain.
  • No, ' non è ciò che viene ridicolmente chiamato " lungo a " da insegnanti di inglese delle scuole elementari, ma questa risposta è molto più pertinente.
  • @LukeSawczak Stai dicendo che la sillaba iniziale viene tenuta per un po ? ' sarei curioso di sapere quale dialetto ' stai pensando. Questa è solo una mia ipotesi su cosa pensi significhi " long a ".
  • @Grault A scuola significa / ej / al contrario di / æ /, ma ' no molto si potrebbe chiamare in particolare " lungo " in questa distinzione. E il " a " in storto non è certamente ' t quello. Se, daltra parte, Smartgel significa che ' è tenuto più a lungo in questa parola, non è ' neanche quello, poiché ' è davvero il / ə / ridotto.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *