Dalla parola composta hoity-toity che significa “ comportamento vertiginoso senza pensieri “, dove hoity è la parola hoit , che significa” comportarsi in modo sconsiderato e frivolo “. Tuttavia, non riesco “a trovare il significato di toit in qualsiasi dizionario inglese.
I “Sono in grado di trovare significati in francese, finlandese, estone e gaelico . Questo genera molta confusione e “mi piacerebbe sapere come è nato questo termine, e in particolare il significato di un toit in questo contesto.
Commenti
- Tutto quello che so sui toits è che sono sempre in giro e le persone cercano sempre di ottenerli.
- @David Schwartz i.stack .imgur.com / qYHAp.png
Risposta
Ci sono una serie di indicazioni che indicano a unorigine da una danza antica .
Per rispondere alla tua domanda originale, il significato di toit selezionerei tra tutti quelli citati da wiktionary, è … sorpresa sorpresa … quella francese.
A toit è la parola francese per “tetto” e ho “questa” etimologia popolare “da proporre. È assolutamente non verificato e persino negato dai sostenitori della teoria secondo cui le riduplicazioni delle rime sono per lo più guidate da rime piuttosto che dal significato.
Tuttavia lestratto che cita è del 1680 e non escludo la spiegazione proposto dalla prolifica AA (in Notes and Queries , una rivista accademica).
Ecco una scansione da questo particolare estratto.
Lho preso da www .archive.org Internet Archive a questo particolare URL .
Laltra duplicazione menzionata in questo estratto ( tolly-polly ) è nota come unantica danza .
Per coloro che sono interessati a sfruttare questa interessante, anche se non provata, miniera doro di antichità, il primo documento da ottenere è lebook “ A Bibliography of English Etymology “. La voce di indice cita sia lautore della nota che la fonte. Nel nostro caso troverai la seguente voce
hoity-toity altero
AA 1865d; L. 1853d: 391; Saintsbury, George. 1928: 64
Quindi devi cercare una nota firmata da “A.A.” nella referenza 1865d, unaltra nota firmata “L.” nel riferimento 1853d e una nota di George Saintsbury nel riferimento 1928.
Questi riferimenti portano rispettivamente ai volumi 7 e 8 di Notes and Queries.
Ecco il secondo estratto. Non che questa seconda spiegazione si riferisca anche a un ballo .
Non sono riuscito a trovare il terzo riferimento. Indica un libro di “George Saintsbury” intitolato “Altre parole!” (un sequel del suo primo numero “Words! Words! Words!” pubblicato nel 1927).
Modifica
Ho appena dato unocchiata allOED e la citazione più vecchia risale allo stesso periodo e suggerisce anche una danza antica :
1668 R. L “Estrange Vis. Quev. (1708) 100 Le vedove che osservo “d ‥ Chanting e Jig ging a ogni melodia che hanno sentito, e tutto sul Hoyty-Toyty , come Madonne pazze di Quindici.
Il jig irlandese / inglese, in turno, lorigine del ballo francese denominato “ gigue “.
Commenti
- Quindi, quella scena di Marry Poppins, in cui i bambini erano tutti Hoity ai piedi con lo spazzacamino, era piuttosto scherzosa da parte loro?- Inoltre, questa è una risposta molto istruttiva e ben ponderata / spiegata, grazie per il tempo e limpegno!
- Ricorda anche che in Elizabeth ' s a tempo, cerano due tipi di danza: danza bassa (quando i piedi rimanevano a terra) e danza haute quando i ballerini saltavano. Vedi ad esempio la volta wikipedia: renaissance dances .
Risposta
Etymonline è tuo amico
anche hoity toity , anni 1660, “comportamento riotous”, dal precedente highty tighty ” divertente, volubile, “forse unalterazione e riduplicazione del quadrante. hoyting “recitare lhoyden, scatenarsi” (anni 1590), vedi hoyden . Senso di “altezzoso” registrato per la prima volta alla fine del 1800, probabilmente per somiglianza di suono.
Commenti
- Quindi ' è in realtà da hoyting. Interessante.
- @Incognito, dice perhaps
Answer
Toit non significa nulla da solo. È solo un reduplicazione in rima . Vedi http://www.phrases.org.uk/meanings/cockney-rhyming-slang.html e http://en.wikipedia.org/wiki/Reduplication