Dove ha preso il nome “ pico de gallo ”?

pico de gallo (il tipo di salsa) si traduce letteralmente come “becco di gallo”? Se sì, dove ottiene quel nome, e come descrive la salsa?

Commenti

  • I ' m effettivamente confuso perché luomo ispanico che mi ha insegnato il pico de gallo ha detto che significava la scelta del giardino ??? Non lho mai messo in dubbio perché aveva senso !!!
  • Chi ha mangiato con il pollice e lindice? Abbiamo preso una tortilla da una grossa pila e ne abbiamo strappato un pezzo e preso da una ciotola di carne, formaggio, fagioli, ecc. era difficile ottenere una quantità reale di pico de gallo con una pugnalata, quindi una pugnalata veloce, stab, stab era necessario. Questo ' è semplicemente il ' modo in cui è stato fatto '. 50 anni dopo prendo una tortilla e la tengo con una mano e ci metto tutto dentro. Perché la mamma ha tagliato le verdure in pezzi così piccoli non si è visto fino a tardi – (bleah). Ed.au ldmon

Risposta

Wikipedia ha due possibili spiegazioni :

  • (…) è così chiamato perché originariamente veniva mangiato con il pollice e lindice, e recuperare e mangiare il condimento somigliava alle azioni di un gallo che becca
  • (…) il nome potrebbe essere una semplice allusione alla consistenza tritata simile al mangime per uccelli e allaspetto della salsa

Quindi sembra che lorigine del nome sia non molto chiaro.

Commenti

  • Chi ha mangiato con il pollice e lindice? So che ' non è colpa tua, ma queste sono solo (stupide!) Speculazioni. Dò questa risposta -1, e la darei -5 se potessi, perché questa domanda ha 22k visualizzazioni e la tua risposta è un tale pezzo di disinformazione (nemmeno Wikipedia ' s colpa, ma i riferimenti ci sono solo stupidi). Lunica parte di questa risposta con cui sono daccordo è lultima riga.
  • @ c.p. Vuoi dare una spiegazione migliore?

Risposta

I galli da combattimento vengono calmati dai loro conduttori posizionando il gallo ” la testa nella bocca. Loscurità fa iniziare immediatamente il ciclo del sonno agli uccelli. Mi è stato spiegato (da un grande proprietario di ristoranti ad Acuna, Messico) che spesso non appena il conduttore si metteva la testa delluccello in bocca spesso veniva beccato sulla lingua. Le spezie nella salsa danno la stessa sensazione, da qui il “pico de gallo” è il becco di un gallo combattente che ti morde la lingua! Spiegazione molto migliore ..

Commenti

  • Me interesa que la salsa vietnamita tambi é n se llama " salsa di gallo ".

Risposta

Una miscela di “consistenza tritata” spiegherebbe anche perché “pico de gallo” è usato da alcuni nel Messico settentrionale non come nome per la salsa ma come nome per un contorno freddo di jicama tritato finemente , succo darancia e semplice salsa in stile Tapatio.

Risposta

Vengo dal Messico settentrionale e “pico de gallo” si traduce in pico (beccato) de gallo (da un gallo) quindi nellindustria culinaria è un gusto ma in Messico è una tradizione (è qualcosa che un gallo beccava).

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *