Tra qualche mese verrò in Corea per studiare. Starò a Busan ma ho sentito che hanno un dialetto locale (satoori).
Sono solo un principiante. Frequenterò una scuola di lingue, ma socializzerò con la gente del posto e questo probabilmente influenzerebbe il mio coreano. Dovrei preoccuparmi di non imparare il coreano “standard”? Questo mi farà male in seguito lungo la strada quando cercherò lavoro a Seoul?
Risposta
No, non hai preoccuparsi del dialetto di Busan. La Corea è un paese relativamente piccolo e i suoi dialetti non sono troppo difficili da capire.
Il dialetto di Busan è leggermente diverso dal coreano standard in quanto è tonale e le persone a Busan “Pronunciare alcune vocali, in particolare” oe “e” wa “, e la consonante” ㅆ “, per citarne alcune. Ad esempio, pronunciano 쌀 (riso) come 살 (carne umana o animale) poiché è difficile (quasi impossibile) pronunciare ㅆ.
Molte persone di Busan, specialmente i giovani, possono parlare coreano standard . La cosa più importante è chiedere loro di parlare il più coreano standard possibile e di rallentare quando parlano perché sembra che stiano firmando quando parlano velocemente. Se parlano il loro dialetto lentamente, non sarà così difficile per te capirli.
Sarà molto utile provare a guardare i notiziari e i programmi TV il più possibile.
Il link articolo di Wikipedia sul dialetto Gyongsang contiene alcune informazioni sulle caratteristiche del dialetto Gyungsang (dove si trova Busan).
Risposta
Onestamente, penso che potresti ritrovarti con il meglio di entrambi i mondi.
Quando vivevo in Corea, vivevo principalmente a Seoul e Kangwon-Do (춘천, 원주). Ma ho sempre desiderato di essere stato in grado di apprendere più dialetti del sud. Andando a Pusan, hai la possibilità di farlo. Dal momento che stai andando a un scuola di lingue, dovresti imparare bene 표준어 (linguaggio standard). Ma hai anche il sapore di imparare un po di dialetto.
Dovrei anche aggiungere che Pusan è ovviamente una città piuttosto grande. Non tutti lì è anche di Pusan (o 경상도 in generale) Dovresti ottenere un discreto miscela di dialetto lì. È un po come se vivessi ad Atlanta, in Georgia, negli Stati Uniti. Non tutti parlano come un sudista.
La mia ipotesi è che starai benissimo imparando il coreano a Pusan e poi cercando un lavoro a Seoul. Fai più affidamento su ciò che impari nella scuola di lingue per le impostazioni formali, ma divertiti a imparare anche il 사투리.
Se sei interessato, puoi cercare un uomo di nome Robert Holley ( Nome coreano 하일). È un americano che ha imparato il dialetto pusan, ma riesce comunque ad avere molto successo a livello nazionale. (Lho sentito alla radio una volta e ho pensato che fosse nativo di Pusan)