Quando scrivo unemail a qualcuno, mi piace avere una conferma che il ragazzo davanti ha ricevuto e letto correttamente la mia email.
Quindi mi piacerebbe sapere se:
Puoi confermare che questa email è stata ricevuta correttamente.
È corretto?
Commenti
- Non ' non ne sono sicuro, ma penso che tu ' forse stai cercando qualcosa come Conferma la ricezione di questa email / lettera . Tieni presente che " unemail che raggiunge il destinatario " non è la stessa cosa del " il destinatario che ha ricevuto e letto lemail ".
Risposta
La tua richiesta è in realtà un analogo della seguente qu estion, con una quella -clausa, con la parola che omessa:
Puoi confermare che questa email {verb} tu?
Puoi confermare questa email {verb} tu?
Stai chiedendo qualcosa che è già successo, quindi hai bisogno di un verbo passato. Confronta:
Puoi confermare (che) il treno è partito in orario ieri?
Non usiamo il semplice infinito leave in quella -clausa; piuttosto usiamo un verbo teso (finito), leave ed .
Puoi confermare (che) lemail ha raggiunto te?
Puoi confermare che questa email è arrivata tu?
Risposta
Dovrebbe essere passato. E “reach” in questo caso è transitivo, cioè devi dire chi o cosa ha raggiunto.
Quindi, “Puoi confermare che questa email ti è arrivata correttamente? “
È più comune farne una richiesta piuttosto che una domanda su. E “correttamente” è praticamente implicito. Quindi la frase più comune sarebbe:
“Conferma che questa email ti è arrivata.”