È corretto iniziare una frase con “ con ” in inglese?

È corretto usare con allinizio di una frase?

Ecco un esempio frase:

Con lo sviluppo delleconomia, il tenore di vita è migliorato.

Ai miei occhi questo sembra innaturale; lo riscriverei così:

Il tenore di vita è migliorato grazie allo sviluppo economico.

Penso che suoni meglio perché, a quanto ho capito, in inglese è più naturale mettere il risultato allinizio della frase, quindi i fattori che contribuiscono o le informazioni di base dopo di che. Ma non ne sono sicuro al 100%.

Commenti

  • Per inciso, non ci sono regole dicendo " Non puoi ' iniziare una frase in inglese con insert word ". Nessuno. Lingue don ' t funziona in questo modo, e certamente linglese non ' t. La lingua non è solo un grande sacco di parole.

Risposta

Non cè niente di grammaticalmente sbagliato in questa costruzione In effetti è abbastanza comune. È un esempio di clausola dipendente . Puoi utilizzare qualsiasi subordinare le congiunzioni in questo modo.

Tuttavia, sono daccordo che suona un po strano per altri motivi. Lo sviluppo delleconomia parla dello sviluppo quasi come se fosse un singolo evento. Personalmente, lo scriverei così:

Con leconomia in via di sviluppo, il tenore di vita è migliorato .

Commenti

  • Sì, la grammatica ' va bene in ogni caso, ma preferisco ' come risultato dello sviluppo economico ' a ' con lo sviluppo delleconomia ' su basi semantiche.
  • Potresti approfondire?

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *