Il significato di “ What a bum rap ”

I ottenuto quelle parole dal romanzo. Ho cercato il significato ma ancora non riesco a capire cosa significhi. È quel tipo di gergo?

“Ciao, Mr.Tushman! Ti vedo” oggi sei un po indietro! La tua macchina è stata di nuovo con il posteriore? Che bum rap! “

Commenti

  • È bello che tu abbia provato a cercare. Dove hai cercato il significato e come cercato?. Hai cercato ' bum rap ' come una frase separata dalle sue due parti costitutive? Hai provato a cercare su Google nel formato ' define: bum rap? In effetti è una sorta di slang .
  • Qualche dizionario online. Ma è ancora possibile ' t capirlo.
  • Un rap è unaggressione nei tuoi confronti: una qualche forma di odio e saprai che tipo di aggressione dal romanzo. A ' Bum ' è un vagabondo. Potresti trovare in linea la canzone " Alleluiah, I ' ma bum! " che caratterizzava coloro che sono stati licenziati dal grande crollo di Wall Street. Un rap barbone riduce il tuo status a quello di un vagabondo.
  • @Hugh Questo è un po cosa cè di diverso da ciò che ' ho trovato google.co.uk/… solo perché Bum può significare vagabondo non ' significa che lo fa in questo caso. Bum significa anche glutei …
  • Il Random House Historical Dictionary of American Slang date " bum rap " come frase nominale al 1926 e indica due definizioni che apparvero in quellanno: " Un crimine che ha fatto ' t commettere " e " condanna inflitta a chi si dichiara innocente. " In queste definizioni, rap sembra connotare " accusation " o " conviction " e bum sembra connotare " falso. " Penso che sarebbe interessante indagare sullorigine del termine e voto per riaprire.

Risposta

In generale, un bum rap è una falsa accusa o f comportamento criminale. “Rap” è unaccusa (si consideri “rap sheet” ancora usato nei programmi polizieschi negli Stati Uniti) e “bum”, in questo senso, significa “cattivo” o “falso”.

Ma nellOP “s esempio il termine è usato come un gioco di parole: se la tua auto è posteriore sei stato” picchiato “sul” sedere “(dove” culo “in questo senso significa” glutei “).

(E, ovviamente, “Tushman” è anche un gioco di parole, come “tush” è, credo yiddish, “glutei”.)

Commenti

  • Per non parlare di " un po indietro " …

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *