La parola “ wotcher ” è slang britannico? Cosa significa?

Laltro giorno stavo leggendo un libro di Harry Potter e uno dei personaggi, Ninfadora Tonks, saluta Harry dicendo “Wotcher, Harry”.

Che cosè “Wotcher”?

Risposta

Teoria 1: è “una contrazione di” cosa stai facendo “o” cosa stai facendo “. Fondamentalmente, lultima parte (fino a / fare) è completamente abbandonata e il resto è schiacciato insieme.

Teoria 2: è labbreviazione di” “what cheer”, presumibilmente gergo del XVII secolo per “what” s up “.

http://www.urbandictionary.com/define.php?defid=1058973&term=wotcher


EDIT :

Il dizionario MSN Encarta e freedictionary.com supportano la seconda teoria di Martha secondo cui wotcher è la contrazione di “what cheer” . È uno slang (Regno Unito) che significa lo stesso di ciao . Va notato che non è chiaro se lo slang sia ancora in uso ovunque nel Regno Unito

Commenti

  • I collegamenti al dizionario urbano mi rendono triste .
  • Scusa, Noldorin, ' è quello che ho trovato succinto e pertinente. In questo caso, tende anche a concordare con le più, um, fonti affidabili.
  • @Bruno Rothgiesser, grazie per le informazioni aggiuntive nella modifica.
  • Piccola nota, credo è utilizzato in Australia e nel Regno Unito.
  • " … non è chiaro se lo slang sia ancora in uso ovunque nel Regno Unito " Aneddotico Lo so, ma ricordo che mio zio lo disse circa 20 anni fa. Inoltre, il personaggio Andy (Mackenzie Crook) della recente serie della BBC Detectorists usa il saluto in almeno 2 occasioni, una delle quali è in S02E02 intorno alle 19:30. Quindi sembra rimanere in uso, anche se dalla mia esperienza non particolarmente comune.

Answer

Wotcher:

Significato

Un saluto colloquiale.

Origine

“Wotcher” è così fortemente associato al sud dellInghilterra, e in particolare a Londra, che spesso si presume che sia Cockney Rhyming Slang . Alcuni commentatori hanno tentato di trovare rime torturate per la forma gergale estesa “wotcher cock” – “qual è il tuo orologio?”, “Guardati le spalle” ecc. In effetti, “wotcher” precede di molto il CRS ed è una contrazione del precedente frase di saluto “che acclamazione?”. In quella forma, divenne parte della lingua inglese quotidiana nellalto medioevo.

Si prega di leggere il relativo phrases.org.uk per maggiori informazioni.

Commenti

Risposta

Come riportato da altri, “wotcher” (o, come ho “visto altrove”, “watcha”) è un saluto utilizzato da molto tempo nel Regno Unito. Certamente è ancora in uso nel Kent settentrionale, anche se con un accento un po più borghese che nellEast End.

Risposta

Due osservazioni:

  1. La prima parola dei Rolling Stones “” Jumpin “Jack Flash” e

  2. Io distintamente Ricordate che quando la soap opera britannica “Eastenders” è stata introdotta negli Stati Uniti, lospite dello spettacolo ha spiegato cosa significava il termine, perché era usato nel dialogo dello show e il pubblico americano doveva essere istruito al riguardo. Per inciso, I lettori britannici potrebbero essere divertiti nel sapere che la PBS, che ha mandato in onda la serie in America, era indecisa sullopportunità di gestire lo spettacolo con i sottotitoli, poiché gli accenti dellEast End (e alcune parole come luso di “blancmange” di Nick Cotton) erano difficili per lelaborazione da parte degli americani.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *