1) “Cosa ha detto?”
2) “Cosa ha detto?”
Sono molto confuso su questi termini, per favore qualcuno mi spieghi quale è corretto e quale dovrei usare?
Commenti
- Ciò che ha detto è usato per indicare (sono daccordo con) ciò che ha detto , per lo più in inglese scritto informale, per esprimere accordo con post o commenti precedenti. Si potrebbe anche scrivere Quello che ha detto? , ma allora vorrebbe dire che ci si chiede se si è daccordo con il post precedente, o potrebbe essere un invito per altri ad essere daccordo con esso. Ma questi sono usi avanzati e specializzati di cui probabilmente non ‘ ti devi preoccupare, anche se vedrai quello che ha detto scritto da madrelingua inglese tutti su Internet.
Rispondi
Che cosa ha dire?
forma una domanda perfetta.
I nativi non possono optare per What he said?
perché manca del verbo ausiliare “did”.
Per formare una domanda perfetta con “what” qui, tu bisogno di mettere un verbo (ausiliare).
Guarda lì, rimuovi un punto interrogativo e diventa una frase
Questo è cosa ha detto .
Questo è il motivo per cui si aggiunge un verbo ausiliare.
Se vieni da un paese asiatico (in particolare lIndia), va bene formulare una domanda del genere. Gli asiatici la interpretano come una domanda. Ma non metterla in pratica se lo desideri essere bravo con la lingua. In India, continuo a correggere gli altri ogni volta che ne ho la possibilità! 🙂
Commenti
- Mi piace il chiarimento aggiuntivo sullinglese asiatico. ‘ non ci avrei mai pensato, come BrE.
- Sono ‘ anche asiatico. Non ‘ penso che ‘ sia davvero tipico in questo modo. Sospetto che ” Ha detto cosa? ” è più comune tra gli asiatici.
- @DamkerngT., Scusa, Ho pensato più ampio. Aggiunto! 🙂
Risposta
Che cosa ha detto? è una domanda. Chiede chiarimenti su ciò che ha detto se non lhai sentito chiaramente.
Ciò che ha detto è unaffermazione. Rimanda lascoltatore alla precedente affermazione che ha fatto.
Laggiunta di un punto interrogativo non ne fa una domanda di per sé
Commenti
- Quello che ha detto non è ‘ una dichiarazione. Unaffermazione è una frase completa , che richiede un verbo , e non ce nè ‘ t lì, ‘ è solo un frase nominale
- Ciò che ha detto Chenmunka. @FumbleFingers
- @pazzo: Ok, furbo! 🙂 Ma ‘ starei molto attento nellincoraggiare i non madrelingua a pensare che lutilizzo sia ” ” grammaticale. È ‘ un molto utilizzo idiomatico recente che ‘ è effettivamente una scorciatoia per Accetto con quello che ha detto X . E lascia che ‘ non dimentichi che avrei potuto pubblicare una risposta dicendo Cosa ha detto Chenmunka? (con un punto interrogativo), ignorando le questioni pedanti su ” frasi standard e ben formate “, presumo che ‘ lavresti interpretata come una domanda significa Che cosa ha detto esattamente ? o Quale aspetto specifico di ciò che ha detto per cui esprimi sostegno?
- Sì, fondamentalmente . Idon ‘ non ha problemi a informare gli studenti delle espressioni idiomatiche che incontreranno.
- @pazzo: Ah, giusto. Non ‘ il tuo post precedente. Che è un buon commento, poiché avvisa i lettori del fatto che si tratta di usi avanzati e specializzati . Implicitamente, usi che potrebbero essere idiomatici e / o non grammaticali e / o non comuni – certamente quando sono entrato per la prima volta in SO mi ci è voluto un po per abituarmi a quello che [il poster precedente] ha detto come ” istruzione autonoma “. Allinizio mi sembrava più che un po strano, ma immagino che ‘ sia inevitabile con molti usi idiomatici emergenti.
Risposta
Quando poniamo una domanda su qualcosa che è accaduto in passato, usiamo fatto con la semplice forma infinita del verbo:
Che cosa hai detto?
Quando è successo?
Perché il aumento dei costi?
Dove è caduta la pioggia?
Ma con chi usiamo il passato del verbo:
Chi ha preso il libro dal tavolo?
Con chi usiamo di nuovo “did”:
A chi ha chiesto indicazioni?
[Molti madrelingua non dicono più “chi” (caso oggettivo) ma usano “chi” invece: “A chi ha chiesto indicazioni?”]
Unalternativa, molto informale modo per porre tali domande, un modo che spesso esprime incredulità, o sorpresa, o impazienza, o semplicemente un desiderio che il tuo interlocutore confermi o ripeta laffermazione, è come per llows, con enfasi tonale sullultima parola:
Hai detto cosa ?
È successo quando ?
Il costo è aumentato perché ?
La pioggia è caduta dove ?
Commenti
- Ho i miei dubbi sullassociare il passato a chi in questo modo. È ‘ è perfettamente naturale chiedere / dire cose come ” Chi dice che io ‘ sono preoccupato? ‘ sono assolutamente fiducioso! ” (in questo esempio specifico è ‘ è probabilmente una domanda retorica, ma non ‘ doveva esserlo). A questo punto, ecco i ‘ (altrettanto retorici) ” Chi ‘ è tuo padre? ”
- Ma ‘ non sono ” associando il passato ” a who . La mia risposta inizia ” Quando poni una domanda su qualcosa che è successo in passato …. ” Sicuramente non lo faresti ‘ t chiedere a ” chi prende il libro dal tavolo quando non ero ‘ Non stai guardando? *
- Beh, un insegnante potrebbe certamente voltarsi dalla lavagna e chiedere alla classe dirompente Chi è stato? o Chi lha lanciato? . Penso solo che il problema qui sia luso più generale di ” do-support ” per inquadrare le domande, e quel tempo presente / passato non è ‘ ne fa davvero parte. Ma non ‘ non so come il supporto sia correlato all ” enfasi tonale ” questo distingue lo standard Cosa vuoi? dallenfatico Va bene – dici che ‘ non lo vuoi. Cosa vuoi ?
- I tuoi esempi (chi ha fatto …, chi ha lanciato) supportano la mia posizione. ‘ stai scegliendo il passato del verbo. Throw- > lanciato. Do- > fatto. (Nel tuo esempio, ” ha ” isn ‘ ta supporto / aiutante / verbo ausiliario .)
- Il mio ipotetico insegnante potrebbe anche chiedere Chi conosce la risposta? – ‘ ho fornito diversi esempi, usando presente e passato teso, con o senza supporto. ‘ ho anche sottolineato che esistono contesti perfettamente ordinari in cui cosa ha detto? e cosa dice ? sono a tutti gli effetti completamente equivalenti. Semplicemente non ‘ penso che il presente / passato sia direttamente pertinente alla domanda di OP ‘.