“ Chiunque ” vs. “ Chiunque ”

In tema di “chiunque” e “chiunque”, stavo leggendo questo ma sono ancora confuso: http://www.grammarbook.com/grammar/whoever.asp

Qual è luso corretto di chiunque / chiunque nella frase seguente?

Mi piace la tua copia, congratulazioni, chiunque la stia scrivendo.

Chiunque? Chiunque?

Cè una differenza tra linglese americano e quello britannico?

Commenti

Risposta

La risposta è che deve essere chiunque , perché il pronome relativo prende il caso di la funzione che svolge nella proposizione subordinata. Lintera clausola è “chiunque la scriva”, dove chiunque è il soggetto della clausola, proprio come è è il suo verbo.

Scambia lui -vs- lui su cose come questa per vedere quale funziona bene: non diresti mai che ** lo sta scrivendo *, quindi non può essere chiunque .

No, questo non è diverso in nessuna forma standard di inglese, anche se alcuni ipercorrectionisti sono soliti sbagliare e attaccano erroneamente chiunque là dove ha niente affari.

Commenti

  • Quindi chiunque in quel contesto ha ragione? Ed è ' giusto sia per linglese statunitense che per quello inglese?
  • La cosa più semplice da fare se ' re non sono sicuro di dove / quando / se / perché usare chi o chiunque semplicemente non deve usare nessuno dei due. Mai. Sono usati più spesso in modo errato che corretto, anche da madrelingua; i non madrelingua dovrebbero evitare entrambi. Chi è morto .
  • @JohnLawler: Questo è un po estremo. Il linguaggio sarebbe piuttosto noioso se nessun ö avesse mai osato costruzioni audaci o utilizzato usi insoliti.
  • Cosa ' osare con chi ? Perché non provare hath o dost , se vuoi un brivido?
  • @JonathanY. Loggetto diretto del verbo congratularsi è lintera clausola chiunque abbia scritto quei pezzi come un unico costituente. Le parole allinterno degli elettori fanno il loro lavoro lì, non il lavoro dellelettore stesso. Quindi chiunque è un soggetto e lintera clausola è loggetto.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *