“ Come nota a margine ” e “ in una nota a margine ”

Qual è la differenza tra

“come nota a margine” e “nota a margine”?

Sono intercambiabili? Qual è il preferito rispetto allaltro?

Commenti

  • Sono ' intercambiabili. Preferisco " su " , ma ammetto liberamente che ' m in minoranza.

Answer

Penso “ come un nota a margine “ha più senso, dato che una nota a margine è letteralmente” una notazione fatta ai margini o ai lati di una pagina; chiamato anche una nota marginale. ” Quindi, quando aggiungi un po di dettagli in più, puoi farli precedere con “Come nota a margine di queste informazioni, ….”

NGram per come rispetto a su una nota a margine mostra che come nota a margine era più ampiamente utilizzata nei libri inglesi dal 1800 al 2008. (Nessuno dei due compare molto solo nel corpus inglese britannico.)

inserisci qui la descrizione dellimmagine

Con gli idiomi simili ” su unaltra nota “o” su una nota diversa “, userei la preposizione on.

Risposta

“Come nota a margine” è una frase metaforica e dovrà essere utilizzata come predicato o subordinatamente a un predicato, ad esempio “Questo agisce come nota a margine …” fa unaffermazione su qualcosa. Questa forma deve essere equiparata a qualcosa NELLA frase stessa.

“In una nota a margine” è un locativo e deve essere usata in modo più logico in una frase, come interiezione, introduce quanto segue frase che è essa stessa da considerarsi secondaria / complementare. Questa forma deve essere equiparata alla dichiarazione nel suo insieme.

Questultima, “On ..” dovrebbe essere usata per iniziare una frase, come interiezione. Immagino che questa sarebbe la tua opzione preferita, in quanto la prima dovrebbe davvero far parte di una frase, e se viene usata allinizio sarà una clausola subordinata, cioè “Come nota a margine, il … è … “.

Commenti

  • Penso che questa distinzione sia falsa. ' sono semplicemente due diverse preposizioni per lo stesso uso metaforico: ogni oratore userà normalmente solo luna o laltra. In effetti, " come " è stato storicamente utilizzato molto più spesso, ma " su " (che sospetto sia più comune in Gran Bretagna) sta rapidamente recuperando terreno.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *