“ coppia ” contro “ coppia di ”

Esistono regole specifiche che limitano luso di “coppia” e “coppia di”?

Mi restano un paio di mesi.

contro

Mi restano un paio di mesi.

Entrambe le frasi sopra sono corrette e formali? e se stiamo parlando di un altro oggetto, a parte il tempo / durata, “coppia” e “coppia di” sono ancora intercambiabili?

Commenti

  • Abbiamo ancora un paio di domande. Ancora un paio di domande.
  • @Vijaya – Lanciare il ” altro ” lì dentro fa confondere le cose a po. Non ‘ ho alcun problema con ” Abbiamo ancora un paio di domande, ” ma ‘ non mi piace molto ” Abbiamo ancora un paio di domande ” .
  • Inoltre, consiglio di scrivere ” noi ‘ abbiamo ” anziché ” non standard abbiamo “.
  • @JR Non vedo niente di sbagliato in Ho ancora un paio di domande , né in ancora un paio di domande .
  • Mi rimangono ancora un paio di mesi non sarebbe idiomatico in Gran Bretagna. Il punto è che coppia è un sostantivo, non un aggettivo. È come dire Mi è rimasto un cesto di arance . Non potresti ‘ dire Ho un cesto di arance , potresti?

Risposta

Dal punto di vista della conversazione, direi che non cè differenza. Uno di questi potrebbe essere usato e verresti capito.

Tuttavia, la parola coppia ha una sfumatura interessante. A rigor di termini, significa due o una coppia . Tuttavia, lidioma un paio di può essere usato per indicare un piccolo numero o pochi .

Collins lo fa emergere piuttosto bene, per esempio. Sotto la voce per coppia troviamo:

coppia
( pronome ) solitamente preceduto da a ; funzionante come singolare o plurale due; un paio ⇒ dagli un paio

( sostantivo ) Vedi un paio di

e nella sua voce per un paio di , vediamo:

un paio di
(informale) un piccolo numero di; pochi ⇒ un paio di giorni

Quindi, se stavi scrivendo in un contesto formale (come un curriculum ufficiale, per esempio), eviterei di usare coppia per indicare “approssimativamente due o tre” e invece userei un paio di . Tuttavia, se intendevi trasmettere “due e solo due”, potresti sentirti libero di usare coppia :

I mancano un paio di mesi.

Detto questo, molti lettori non analizzeranno la differenza tra questi due così da vicino, quindi rischi ancora di ambiguità. Potresti sarebbe meglio dire:

Mi restano due mesi.

Il luso di “una coppia” fa sembrare laffermazione molto inesatta, indipendentemente da come Collins possa definire queste parole.

Commenti

  • In inglese britannico, io ‘ d suggerisce che ” di ” è obbligatorio.
  • @SteveMelnikoff – Mi ‘ me lo chiedo, anche se intendi ” due “? In altre parole, se mi restano due mesi di leasing, posso dire ” mi rimangono un paio di mesi. ”
  • @SteveMelnikoff Considera ” Sono rimasti solo un paio di scatole in più! ” Non ‘ dire un paio di più qui, quindi trovi accettabile semplicemente usarne un paio in questo caso? In tal caso, perché ritieni che ‘ non sia accettabile in ” ancora un paio di mesi? ” (Onestamente curioso; AmE speaker qui, e ‘ trovo questa domanda molto interessante :))
  • @WendiKidd: tu ‘ ha assolutamente ragione. In tal caso, ” di ” sarebbe sbagliato.
  • @ J.R.: ” un paio di mesi ” suona ancora (alle mie orecchie BrE) come AmE; ‘ dico sempre ” un paio di mesi “.

Risposta

Lespressione “un paio di domande” è esclusivamente americana. In inglese britannico questo sarebbe considerato un errore e dovrebbe essere sostituito con “un paio di domande”.

Commenti

  • Completamente corretto. Se ometti “of” in questo esempio, nellinglese britannico è un errore.

Answer

I vivo in Georgia, USA, e ho 55 anni. Nella mia esperienza “coppia di” è stata abbreviata in “coppia” negli ultimi anni da queste parti, e non solo tra le persone più giovani di me. Non lo sento usato in nessuna circostanza particolare (al contrario di “coppia di”). Penso che sia un caso in cui lespressione è stata appena abbreviata.

Risposta

A meno che tu non stia parlando di due persone (il coppia camminava mano nella mano), la parola coppia dovrebbe avere di dopo. Questo perché è usato come espressione.

Quindi, tranne che per parlare di una coppia; citi un paio di di qualcosa, non un paio di qualcosa

Se approfondiamo ancora , possiamo usare paio di per cose identiche. Ad esempio, un paio di rose (il che significa che sono identiche) ma quando si tratta di mesi , potresti dire un paio di mesi rimasti. Potresti parlare di febbraio e marzo che non sono identici.

Commenti

  • Un blogger chiamato questa immagine ” un paio di rose “. Quindi, ” un paio di ” si riferisce al numero, non identici.

Rispondi

Sono sicuro che non mi piace già questo tipo di Collins, e grazie per aver aiutato le masse ignoranti a smorzare la lingua con una “vita lingua “filosofia in cui corriamo verso lambiguità.

Nel mio mondo, quello in cui le persone si preoccupavano di preservare la chiarezza,” coppia “significava due; inoltre, “un paio di” era usato “come espressione” solo da coloro che non “sapevano cosa significasse esattamente, e quindi erano indiscutibili. Questo è infatti il motivo per cui la domanda viene posta in primo luogo.

Senza una laurea in inglese, questa sarebbe la mia logica e spiegazione.

“Una coppia” significa “due”. “Pochi” significa “tre”.

Potresti dire “Ne vorrei un paio” se il pronome ha un antecedente. Cioè, John dice: “Abbiamo una dozzina di pesche” e Mary risponde: “Ne” vorrei un paio “.

Allo stesso modo, si potrebbe dire:” Mi “piacerebbero alcune pesche , “o” … alcuni di loro. “

Ricorda anche, quando correggi qualcuno, sei obbligato ad ascoltare la teoria del linguaggio vivente. Cioè, la lingua sta vivendo e cambiando. Le parole cambiano significato e non puoi fermarlo. Questo ti dà una risposta a tutti i tuoi errori, perché chi può dire che il tuo errore non è stato commesso in modo abbastanza coerente da acquisire rilevanza. Inoltre, non esiste unAccademia di inglese che definisca ciò che è giusto e ciò che è sbagliato. Le scuole determinano ciò che è giusto nel loro istituto e un responsabile delle assunzioni può determinare ciò che è giusto. I tuoi pilastri potrebbero giudicare che aiuti a definire giusto e sbagliato in una cerchia sociale, ma per quanto riguarda un definitivo “giusto” o “sbagliato” secondo unAccademia di inglese, non esiste una cosa del genere.

Provo a guarda letimologia di una parola e usa una forma logica e chiara. Nel momento in cui lambiguità si insinua, so che probabilmente esiste una parola migliore, o un significato da associare alla parola, o una punteggiatura da applicare alla scrittura.

Commenti

  • Penso che tu intenda colleghi , non piers
  • Teoria del linguaggio vivente è un termine che perde dubbio ingiustificato sul fatto che il linguaggio sia in continua evoluzione. Sebbene ‘ non sia un argomento per un uso improprio intenzionale del linguaggio, non dovresti ‘ utilizzarlo in questo contesto per ignorare il fatto che la lingua non ‘ non vive solo nei libri e nei dizionari o nelletimologia, ma nelle parole che le persone parlano, usano e scrivono ogni giorno.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *