“ Eppure ” allinizio di una frase

Può si usa “Yet” allinizio di una frase come segue?

Tuttavia, è arrivato in ritardo.

È grammaticale?

Risposta

Dovrebbe essere così, senza virgola:

  • Eppure è arrivato in ritardo.

Con selezioni casuali da Wolfe, Martin e Tolkien, abbiamo questi esempi:

  • Eppure chi avrebbe potuto dire cosa significasse?
  • Eppure, quanto strano che Gunnie abbia solcato i mari deserti del tempo per diventare di nuovo Burgundofara.
  • Eppure il Signore di Gondor non deve essere reso lo strumento degli scopi di altri uomini, per quanto degno.
  • Eppure, Maestro Peregrin, essere solo un uomo darmi della Guardia della Torre di Gondor è ritenuto degno nella Città, e tali uomini hanno onore nel paese.
  • Eppure, forse, non avrebbe fatto s o, e il viaggio di Boromir era condannato.
  • Eppure la lentezza della mia caduta non ha fatto nulla per placare il terrore che ho provato cadendo.
  • Eppure cè un modo.
  • Eppure lanima non verrà cancellata in te da quella scrittura.
  • Tuttavia, sebbene prima che tutto fosse vinto fu combattuta la Battaglia dei Cinque Eserciti, e Thorin fu ucciso, e furono molte fatto, la faccenda avrebbe a malapena riguardato la storia successiva, o guadagnato più di una nota nei lunghi annali della Terza Era, se non fosse stato per un “incidente”.
  • Eppure mi fermai, per così dire , sul fondo di una ciotola.
  • Eppure mi sposerò con la Dama Bianca di Rohan, se sarà la sua volontà.
  • Eppure nessuna era mia.
  • Eppure mi consoli.
  • Eppure, riflettendoci bene, mi sembra che non sia poi così strano.
  • Eppure a volte, soprattutto nelle ore sonnolente intorno a mezzogiorno, cera poco da veglia.
  • Eppure, sebbene combatti su un campo alieno, la gloria che raccoglierai sarà tua per sempre.
  • Eppure Sapevo anche che cera del vero, che era una vicinanza nel tempo che sentivo.
  • Eppure non è arrivato alcun attacco.
  • Eppure, lasciando da parte tutte queste associazioni casuali, la pioggia potrebbe essere davvero una benedizione.

Commenti

  • It ' vale la pena aggiungere che il ancora introduce una contraddizione rispetto a ciò che lo ha preceduto. " È uscito di casa presto e ha viaggiato tutta la notte. Eppure è arrivato in ritardo. " Forse la domanda è in realtà chiedere di iniziare una frase con una congiunzione (che è forse discutibile ma probabilmente stilisticamente giustificabile).

Risposta

Ci sono parole funzionali in inglese che hanno significati diversi a seconda della loro posizione in una frase. “yet” è un buon esempio. Suppongo che etimologicamente abbiamo due parole della forma yet, yet1 e yet2.

yet1 è usato in una frase (negativa o domanda) come in

1 Madre che chiede al suo figlioletto : Tuo fratello è ancora alzato o è ancora a letto?

Figlio: Non è ancora sveglio.

In 1 ancora è un avverbio che si riferisce al tempo presente. it con il tedesco jetzt (ora).

yet2 ha un significato completamente diverso. È una congiunzione (o meglio unintroduzione di frase) che introduce una frase che esprime unidea contraria a quanto affermato nella frase precedente.

2 Un cameriere di un piccolo ristorante italiano parla del suo lavoro:

La paga non è buona. Eppure è un lavoro.

Questo yet2 ha il significato di “ma”, ma il contrasto è espresso in modo più forte. Associo questo yet2 con il tedesco jedoch (tuttavia).

OALD ha voci separate per yet1 e yet2. Sorprendentemente etymonline spiega solo yet1, yet2 non è menzionato.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *