“ Grazie mille ” sbagliato?

Ho visto molte persone dire “Grazie mille”. Credo che ciò che intendono veramente sia “Grazie mille”.

La ricerca di “Grazie mille” in questo sito fornisce 177 risultati. Ma le domande riguardano “Grazie mille” o “Grazie mille”. Vedi ad esempio: “Grazie mille” e “Grazie mille”

Personalmente penso che sia un uso sbagliato. Ma Ho visto molte persone usarlo in questo modo. Lutilizzo è davvero sbagliato?

– EDIT –

@Kevin Workman, penso che sia sbagliato perché

1) “grazie” è un sostantivo plurale in questo contesto e “non può essere un verbo poiché” non ha senso dire “grazie …”

2) Ricordo che mi è stato insegnato che “molto” non dovrebbe “essere usato con sostantivi numerabili al plurale. ad es.

Da http://www.ego4u.com/en/cram-up/vocabulary/much-many :

many friends much money many thanks 

Ma che dire di “Grazie mille”? Si applica una regola diversa qui?

– EDIT2 –

Allinizio pensavo che “Grazie mille” fosse sbagliato perché le molte persone che ho visto dicevano che non erano madrelingua. Dal feedback qui a E L & U, mi sono insospettito e ho chiesto a un paio di madrelingua. Con mia grande sorpresa, entrambi hanno detto che “va bene. Uno ha detto che” è informale e “molte grazie” è troppo formale, e laltro ha detto sì, cè quel problema grammaticale ma va bene (dopo che ho chiesto specificatamente a riguardo) .

La mia domanda ora è teorica e si riduce a come ripristinare “Grazie mille” o “Grazie mille” a una forma grammaticale completa senza omissioni. Ad esempio, i “due latti” apparentemente errati possono essere ripristinato a “due misure di latte”. Che ne dici di “Grazie mille”?

@Sven Yargs ha suggerito uninteressante teoria secondo cui “Grazie” qui è intercambiabile con “Grazie”. Sono ancora un po sospettoso anche se molte cose potrebbero andare storte con le sostituzioni grammaticali.

– EDIT3 –

Lultimo sviluppo che vedo nelle email è “Grazie mille!”. Questo è circa un passaggio lontano da “molte grazie” …

Commenti

  • Per iscritto non lo scriverei mai, semplicemente perché mette due S ‘ sono uno accanto allaltro. Unalternativa ive – se vuoi davvero usare i ringraziamenti anziché i ringraziamenti – potresti dire ‘ grazie mille ‘
  • Che cosa intendi esattamente con ” sbagliato “? In che senso è ” sbagliato ” utilizzo?
  • Mi interessa ” sbagliato ” nel senso grammaticale. So che nei film western la gente dice cose come ” Lei non ‘ non ha niente “, e nella vita quotidiana le persone a volte dicono ” Ci sono due cose qui ” grammaticalmente errate. Mi chiedevo se la stessa cosa sta accadendo qui, o se ” Grazie mille ” può essere ripristinato in una forma grammaticale, ad es. fornendo parti omesse o riordinando le cose.
  • Lo uso sempre. Che importa se è grammaticalmente corretto o no? Hai mai letto Huckleberry Finn di Mark Twain ‘? Lintero libro è scritto in modo informale ed è un classico. Finché il tuo discorso è comprensibile, va bene sviluppare il tuo stile.
  • Non cè assolutamente niente di sbagliato (negli Stati Uniti) con ” Grazie mille ! ” come amichevole e informale ” grazie ” per alcune azioni che meritano un Un po più di un ” Grazie! “.

Risposta

Frasi come “Grazie”, “Grazie”, “Sei il benvenuto”, “Nessun problema”, ecc., insieme ad altre frasi come saluti / addii (“Ciao” , “Arrivederci”), sono solo parole e frasi impostate. Non formano frasi complete con soggetti, verbi, ecc.

Se molti madrelingua stanno ringraziando dicendo “Grazie mille “allora deve essere accettabile. Può essere considerato informale, ma è difficile capire come possa essere “sbagliato”, o più sbagliato di un semplice “grazie”.

Commenti

  • Poi cè ‘ s ‘ Ta muchly ‘, che è oltre linformale.
  • ‘ Pensare che avrei dovuto vivere per essere ” buongiorno ‘ d ” di Belladonna Took ‘ s son! ‘ si sta avvicinando stato della frase.

Risposta

La mia sensazione è che “grazie” non abbia avuto origine come una versione inspiegabilmente confusa di numeri di “grazie tu “, ma come forma abbreviata dellespressione correlata (ma diversa)” i miei ringraziamenti “.

Come lOP evidentemente riconosce,” grazie “può essere interpretato come una forma abbreviata di” ti ringrazio “; e la forma più lunga “grazie mille” funziona perfettamente da quella base. Ma “grazie” sicuramente non fa risalire la sua origine a “ti ringrazio”; è molto più probabile che abbia avuto origine con “i miei ringraziamenti”, che a sua volta potrebbe essere stato estratto da unidea di forma più lunga come “per favore accetta i miei ringraziamenti per xxxx” o “ti offro i miei ringraziamenti per xxxx”.

Innegabilmente, “ti ringrazio molto [o così ] molto” è unespressione imbarazzante, ma “non è incoerente se leggi” molto [o così ] molto “come significato” in o in misura molto grande. “Tuttavia, dubito che” grazie mille “sia iniziato come” grazie mille a te “. Invece, sospetto che gli anglofoni (negli Stati Uniti States, comunque) si sono abituati a considerare le forme troncate “grazie” e “grazie” come completamente intercambiabili, il che li ha portati a iniziare ad applicare lestensione “molto” (o “tanto”) originata da “grazie” a “grazie” pure.

Commenti

  • Grazie mille per la tua risposta. Così è il caso ” molto ” si applica a ” a ? E cè qualche tipo di riferimento per questo o buoni esempi di ” molto ” utilizzato in modo simile?
  • Non sono sicuro di quello che stai chiedendo, ma ” molto ” si applica a (e modifica) ” grazie ” come se ” grazie ” erano ” grazie. ” Ho pensato che questa fosse una domanda interessante, comunque; Non avevo mai pensato alla formulazione stranamente idiomatica di ” grazie mille. ”
  • Sarei cauto sul chiamarlo ” uso improprio ” della lingua o ” sbagliato, ” tuttavia. In EL & U, cè un forte (e credo giustificabile) sentimento che lutilizzo definisca laccettabilità e il trattamento ” grazie ” e ” ringrazia ” perché intercambiabile è saldamente radicato in molte aree di lingua inglese. Penso sia giusto notare che provando a riempire la formulazione del prototipo che la forma troncata ” grazie mille, ” ” grazie mille, ” o ” grazie mille ” (che presumo tu abbia usato nel tuo primo commento sopra la metà per scherzo) deriva da complicazioni che sottolineano la natura idiomatica delluso.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *