“ Marcia al ritmo di un ' s ” Positivo o Negativo

Nella visualizzazione della definizione del dizionario, lidioma “Marcia al ritmo del proprio tamburo , è più o meno qualcosa di negativo che ha la connotazione di essere disattento, sconsiderato o sconsiderato e persino riguardante qualcuno che non osserva le norme della società.

  • Esempio: Guarda, rispetto il fatto che ti piace marciare al tuo stesso tamburo, ma devi fare in modo che faccia tutto in un modo controculturale ?

Ma nonostante questa definizione, io hanno affrontato alcune occasioni in cui le persone tendono a usare questo idioma anche in modo positivo.

Per favore fatemelo sapere.

Commenti

  • Il link che ‘ hai citato lì ‘ t suggerisce connotazioni negative come ” disattento, sconsiderato o sconsiderato. ” ti viene lidea da una definizione diversa? Qualcosaltro di cui potresti non essere a conoscenza: controculturale ‘ significa solo ” non osservare le norme sociali ” ma ha anche una forte associazione (almeno negli Stati Uniti) con i movimenti politico / sociali degli anni 60 e 70. en.wikipedia.org/wiki/Counterculture_of_the_1960s
  • Ciao @Katy. Punto interessante. Grazie per avermelo informato. Solo per elaborare il motivo per cui lo pensavo, questo è un link che conferma le mie parole: usingenglish.com/reference/idioms/…
  • Lesempio che hai citato essenzialmente dice che il soggetto sta facendo una cosa buona in un modo sbagliato.

Risposta

Come con “ vai a modo tuo ,” marcia al ritmo del tuo tamburo ha connotazioni positive e negative contemporaneamente. Tuttavia, le connotazioni di ogni frase sono diverse. Nessuna descrizione semplice e astratta può trasmettere pienamente le connotazioni di entrambe le frasi. Per capirli, devi seguire alcuni dei punti di riferimento culturali che echeggiano nella mente delle persone quando sentono ogni frase.

Thoreau

Innanzitutto, ecco il passaggio da Walden , di Henry David Thoreau , che di solito è considerata lorigine di lespressione:

Perché dovremmo avere tanta fretta di riuscire e in imprese così disperate? Se un uomo non tiene il passo dei suoi compagni, forse è perché sente un batterista diverso. Lascia che passi al ritmo della musica che sente, per quanto misurata o lontana. Non è importante che maturi non appena un melo o una quercia.

La frase si riferisce a persone che marciano in formazione, i loro passi sincronizzati da un batterista che tutti sentono. Ora immagina che un uomo non sia al passo con il resto della formazione: non sta tenendo ritmo “.

La” formazione “a cui si riferisce Thoreau è la pratica comune e convenzionale di cercare denaro, comodità fisiche e rispetto della maggior parte delle persone, che è il modo in cui vive la maggior parte delle persone. Ma alcune persone non si preoccupano molto del successo convenzionale. Alcune persone si sentono chiamate a occupazioni insolite che la maggior parte delle persone non rispetta e che non pagano molti soldi, come unirsi al circo o la vita di un vagabondo . Queste persone stanno “marciando al ritmo di un tamburo diverso” rispetto al “tamburo” che guida le persone comuni.

Stranezze, Eccentriche

Quindi, dire che qualcuno marcia al ritmo di un tamburo diverso suggerisce che sono strani, forse un po sciocco, certamente stravagante. Ciò suggerisce che probabilmente non “avranno successo” secondo i criteri convenzionali di ricchezza e rispetto pubblico (sebbene in rari casi potrebbero diventare estremamente ricchi).

Proprio come con “ Go Your Own Way ” (1977), cè una famosa canzone pop chiamata “ Different Drum “(1967) – e le parole sono, ancora una volta, quelle di una persona che rifiuta un fidanzato / ragazza amico perché pensano che le loro vite debbano seguire strade diverse. In “Different Drum”, la ragazza ha principalmente bisogno di mantenere la sua libertà e indipendenza, che andrebbe persa se rimanesse con un ragazzo che la adora troppo.Il rifiuto in “Go Your Own Way” ha una ragione più convenzionale: “Non ti importa abbastanza di me. Quindi, dovrai fare a meno di me, cioè andare per la tua strada. “

Una descrizione, non una ricetta

Unaltra differenza tra le due frasi è che ha più senso dite che una persona marcia al ritmo di un tamburo diverso, piuttosto che dire a una persona di marciare al ritmo di un tamburo diverso. Le persone stravaganti e non convenzionali non sono così per scelta. La frase spiega il loro strano comportamento: marciano in modo diverso perché sentono un tamburo diverso da quello che la maggior parte delle persone sente. Non ha senso dire a una persona comune di marciare al ritmo di un tamburo diverso. La gente comune sente lo stesso tamburo che la maggior parte delle persone sente. Non sentono il tamburo “lontano” che le persone eccentriche sentono.

“Vai a modo tuo” suggerisce lautosufficienza più di quanto suggerisca la stranezza. La canzone di Frank Sinatra “ Lho fatto a modo mio ” suggerisce che anche se ha scelto la strada dura e individualista, è comunque riuscito secondo i soliti standard di ricchezza e rispetto, forse più della maggior parte delle persone. proprio modo “ha più senso come consiglio e può anche servire come un disprezzo congedo.

Risposta

Ci sono atteggiamenti diversi

Lidioma “Marcia al ritmo del proprio tamburo” o il molto simile “Marcia al ritmo di un batterista diverso” significa qualcuno che è non convenzionale, anticonformista, fa le cose a modo suo. Se questa è una caratteristica positiva o negativa dipende da quali sono queste cose, e forse ancora di più dallatteggiamento della persona che fa il commento.

Alcune persone apprezzano molto la conformità e tendono a vedere coloro che violano le norme come egoisti o antisociali. Altre persone pensano alla capacità di fare le proprie scelte per indicare coraggio o lodevole resistenza alla pressione della maggioranza.

Idioms Online (linkato sopra) suggerisce che la frase potrebbe essere derivata da un passaggio in Walden (1854) di Henry David Thoreau, che recita:

Se un uomo non tiene il passo con i suoi compagni, forse è perché sente un batterista diverso.

phrases.com si riferisce anche a Thoreau come fonte del linguaggio, così come questa pagina di bookbrowse.com . Thoreau sembra averlo considerato una cosa positiva, ma non tutti lo facevano allora né lo fanno tutti adesso.

Ad esempio, questo saggio personale sembra considerare la “marcia verso un batterista diverso” sotto una luce molto positiva, mentre questo saggio di uno psicologo lo associa con possibile “non conformità determinata e oppositiva”, “scusa per non soddisfare le aspettative della scuola” ed essere “ribelle”. Questa differenza di atteggiamento verso lidioma è, alla base, una differenza di atteggiamento verso la non conformità e anche il tipo di non conformità che loratore o lo scrittore ha in mente.

Vedi anche:

Risposta

Innanzitutto, un fatto importante con cui dobbiamo iniziare è che ” Marciare al ritmo del tuo batterista ” è un idioma. Un idioma è ” un gruppo di parole stabilito dalluso come avente un significato non deducibile da quelli della singola parola ” (dizionario di Oxford) .

Questo è essenziale perché le parole prese troppo direttamente o sul loro volto, porteranno a un significato incoerente. La frase ” marcia a ritmo con il tuo batterista ” è una frase usata per descrivere 1) sebbene gli esseri umani siano simili e talvolta misurati dal stesso standard, va bene progredire economicamente, emotivamente, intellettualmente al proprio ritmo; e 2) marcia o agisci secondo il ritmo del tuo tamburo o dei tuoi pensieri, ambizioni, volontà, cuore, ecc. La frase non intendeva suscitare un messaggio di negatività. Può essere interpretato come tale, ma sarebbe inesatto perché è un linguaggio utilizzato nel tempo per descrivere un aspetto particolare.

Di conseguenza, ” marciare al ritmo del tuo batterista ” è stato utilizzato per lodare le differenze e agire secondo le tue convinzioni. È un idioma usato per lodare qualcuno per aver intrapreso un percorso insolito tra le persone comuni. La frase non è mai stata concepita per suscitare negatività.

Inoltre, si potrebbe sostituire più chiaramente lidiota affermando che una persona è ” egoista ” o ” sconsiderato ” se è quello che intendi dire. È una visione interessante dellinglese, ma la lingua è molto culturale e a volte non così letterale.

Commenti

  • Alonso o Alonso Arguedas , dovresti unire i tuoi account se sei, in effetti, la stessa persona. Inoltre, dovresti fare il tour per vedere come funziona Stack Exchange. Per come lho letto, ‘ non stai davvero offrendo nulla di nuovo. Considera la modifica un po di più per aggiungere nuove informazioni. Ci piacciono le citazioni, quindi tutti sanno che non si tratta di unopinione infondata, ma di un uso effettivo.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *