“ Prendi vita ” e “ diventa vivo ”

Ho “sentito entrambe le frasi usate ma mi piacerebbe sapere qual è la differenza e se una è più appropriata dellaltra.

Ad esempio

La vernice verde lha davvero fatto prendere [vita / vita].

Commenti

  • Significano due cose diverse.
  • @HotLicks cura di elaborare? lol
  • Per le persone negli Stati Uniti abbastanza grandi da essere state bombardate da spot televisivi negli anni 60, la frase " diventa vivo " probabilmente inestirpabilmente associato a una campagna pubblicitaria Pepsi-Cola repellente ma memorabile: " Vieni vivo! Vieni vivo! ' rientri nella generazione Pepsi ! " Il jingle era particolarmente orribile.

Risposta

Nella maggior parte dei contesti sono equivalenti e intercambiabili. Ma è più probabile che imho prendi vita sia usato in modo figurato e prende vita è più probabile che sia un utilizzo letterale. Quindi …

Latmosfera del cinema è diventato vivo quando il mostro di Frankenstein ha preso vita
è molto più probabile che
Latmosfera del cinema ha preso vita quando il mostro di Frankenstein ha preso vita

Quello “s 116 + 93 = 209 hit in Google Libri per i due utilizzi nel primo esempio e 4 + 77 = 81 hit per quelli in quello che considero il secondo esempio “meno idiomatico”.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *