Ho letto un articolo che utilizzava “così” e mi chiedevo se ci fosse qualche credenza grammaticale in questo.
La citazione :
Il problema è iniziato quando Sokolowski ha esaurito rapidamente la capacità di archiviazione nella sua superficie da 32 GB dopo aver aggiunto i file multimediali. Dopo aver dato unocchiata, si è reso conto che mentre il dispositivo ha ununità da 32 GB, solo 16 GB di quella capacità sono disponibili per i dati degli utenti. Così Microsoft è stata citata in giudizio per falsa pubblicità, con la causa che cerca lo status di class action.
così è una forma antiquata di così, o ha un significato completamente diverso?
Commenti
- Mi sembra un analfabetismo basato sulle forme alternative ” primo / primo, secondo / secondo, più importante / più importante “, ecc. Sembra che significhi ” quindi ” in questa frase, quindi ” quindi ” è un solecismo, IMHO.
- ‘ Ti ho informato così. ‘ youtube.com/watch?v=GHBB3WWhxr4
Risposta
LOxford English Dictionary registra così come una forma colloquiale di così , con una prima citazione del 1865. Tuttavia, è davvero abbastanza insolito e non ne consiglierei luso se non per qualche tipo di effetto speciale.
Commenti
- Bene, il gioco è fatto. Colloquiale significa linguaggio colloquiale piuttosto che formale parlato o scritto. Nessuno ha bisogno di essere alfabetizzato per essere colloquiale. Ergo, tutto il linguaggio colloquiale è intrinsecamente il linguaggio degli analfabeti. Ma questo ‘ non rende solecismi tutti i colloquialismi. Solo un po di sofismo per lintrattenimento.
- ” Ergo, tutto il linguaggio colloquiale è intrinsecamente il linguaggio degli analfabeti. ” l non sono daccordo. Qualsiasi lingua che trasmetta un significato inconfondibile sembrerebbe, per definizione, la lingua preferita dei dotti. Ad esempio, mentre ” rectum ” e ” anus ” potrebbe essere il linguaggio degli anatomisti, la parola ” stronzo ” è chiara, concisa e inequivocabile.
Risposta
Altre risposte hanno mirato alla ridondanza di così , ma voglio evidenziare la sua utilità.
Quindi ha due sensi: “come risultato o conseguenza di ciò; quindi” e “nel modo ora indicato o esemplificato; in questo modo”. Ma così può essere usato solo nel secondo senso. Quindi così è utile quando chi scrive vuole evitare la confusione tra i due sensi di così .
Ad esempio:
poiché il trattamento è stato definito efficace e quindi segnalato dal stampa nazionale, molti sono stati convinti a provarlo.
È stato riportato dalla stampa perché si diceva fosse efficace, o è stato segnalato come efficace?
Certamente ci sono altri modi per disambiguare il significato (potremmo dire “segnalato come tale”, ecc.) ma così è così economico. Perché non dovrebbe essere utilizzato?
Commenti
- +1 per ” Quindi così è … ” e mostra che è ancora utilizzato in due parole.
Risposta
Undicesimo dizionario collegiale di Merriam-Webster (2003) contiene voci per così e così e non indica che questultimo sia colloquiale o altrimenti inappropriato per luso quotidiano. Ecco le voci di MW per le due parole:
quindi adv [ME fr. OE; simile a OS così così] (bef. 12c) 1: in questo o quel modo o il modo {descritto così } 2: a questo livello o estensione: COSÌ { quindi far} 3: per questo o quello: QUINDI, DI CONSEGUENZA 4: come esempio
quindi adv (1865): in questo modo: THUS
Queste definizioni sollevano diversi punti.Primo, così è chiaramente una parola molto più antica di così . In secondo luogo, così non ha alcun significato oltre a quelli coperti da così . E terzo, così potrebbe avere un significato più ristretto di quindi , sebbene la definizione di MW non sia molto illuminante su questo punto.
Per quanto riguarda il terzo punto, lunica definizione allegata a così (” in questo modo “) corrisponde alla prima definizione di quindi (” in questo o quel modo o modo “) abbastanza chiaramente, quindi potremmo supporre che così generalmente non significhi nessuna delle altre tre cose che dice il dizionario quindi può significare. E in effetti la stragrande maggioranza delle istanze di così che ricordo di aver visto si verificano nel contesto di frasi come questa, da Henry Little, A History of the Black Hawk War of 1832 , terza edizione rivista (1875), ristampata in Michigan Historical Collections , volume 5 (1884):
Lessere gioioso in compagnia di tanti uomini che si affrettavano qua e là, per trovare il loro posto nelle file, nella confusione e nelleccitazione, divenne molto confuso riguardo alla propria identità e ha iniziato a ragionare con se stesso così : …
Tuttavia, in alcuni casi la seconda definizione di così (” a questo livello o estensione: SO “) sembra essere il più vicino allintenzione dellautore, come in questo esempio tratto da Transazioni della Gran Loggia di Fre e e Accepted Masons of the State of Michigan (1887):
Ora, fratello Sayre, fai riferimento alla pagina 235 di i tuoi procedimenti, e dimmi perché la mia residenza è fatta per leggere Detroit; perché è così ? Cambialo subito nella nostra incantevole città nella valle, Grand Rapids, non che io ami Detroit di meno ma Grand Rapids di più.
Istanze in cui sembra che ci siano il significato della terza definizione di così (” a causa di questo o quello: QUINDI, DI CONSEGUENZA “) —Come sembra essere il caso nellesempio dellOP — sono ancora più rari, almeno nei risultati di ricerca di Google Libri. Ma evidentemente si verificano nella vita reale, il che potrebbe spiegare perché la definizione MW di così , dopo aver sembrato limitare il suo uso osservato e approvato alla definizione 1, finisce per equipararlo a COSÌ in generale.
Molte autorità hanno condannato qualsiasi uso di quindi come uninutile alterazione di così . Ad esempio, John Lewis Haney, Good English: A Practical Manual of Correct Speaking e scrittura (1917): ha questo da dire su così :
quindi. Così non dovrebbe essere usato per così , come in ” fossi al tuo posto, dovrei agire così . ” La parola dovrebbe essere riservata per i nostri umoristi.
(Lumorista americano Artemus Ward era famoso per aver chiesto ” Perché è così? ” )
I commentatori più recenti hanno continuato a esprimere ostilità verso in questo modo . Una critica particolarmente aspra si trova nel Dizionario di inglese insopportabile di Robert Hartwell Fiske (2011), un volume che ha molto del sapore di una delle classiche opere prescrittiviste dellOttocento e dei primi del Novecento:
quindi Abusato per così . • Poiché questo è stato descritto come sparatorie nelle scuole e quindi presentato come neutrale rispetto al genere, la natura di genere dellomicidio e della sparatoria ignorato. USA così . • Così i pagani trattano i loro idoli, e così la maggior parte dei cristiani tratta la loro Bibbia. USA così . • È impossibile non apprezzare un film in cui Elizabeth Hurley è scelta per il ruolo di Satana, e così è stata scritturata in Bedazzled, su cui cè un notevole interesse, come si suol dire. USE così . • Quindi, se fossimo il più letterali possibile, interpreteremmo così il passaggio del signor Davies. USA così .
Così , come laltrettanto sciocco molto , è una parola scadente. Così è lavverbio.
Bryan Garner, Garner “s Modern American Usage , terza edizione (2009) concorda nello spirito se non in tono con Fiske:
Così. Quindi essendo esso stesso un avverbio, non ha bisogno di ly . Sebbene NONWORD * così è apparso in una scrittura altrimenti rispettabile, rimane un grave errore, ad esempio: • “Jackson, un counterpuncher per natura, ha risposto così [leggi così ] ieri a tali pensieri:. .. ” Ron Borges, ” Jackson Has a Rallying Cry vs. Lewis: “No Surrender”, ” Boston Globe , 5 maggio 1994, 79.
Eppure, a giudicare da questo grafico Ngram per il periodo 1800-2000, così era considerevolmente più frequente nelle pubblicazioni del ventesimo secolo che non in quelle del diciannovesimo secolo:
Evidentemente, così irrita molte persone (o poche persone rumorose) il torto modo, che è un punto valido da considerare quando si decide se utilizzarlo. Ma sembra anche essere ampiamente utilizzato, in particolare nel senso di ” in questo modo o in questo modo, ” e non presenta alcun rischio di essere interpretato male nel senso di qualcosa di diverso da ciò che il suo autore ha in mente. Date le circostanze, penso che le obiezioni a così equivalgano a punti di gentilezza piuttosto che implicare questioni di coerenza o chiarezza.
Si potrebbe similmente sostenere che in secondo luogo e terzo non sono necessarie in considerazione del fatto che le alternative più brevi secondo e terzo possono essere usate avverbialmente; ma molti meno critici condannano secondo e terzo , forse perché secondo e terzo sono anche aggettivi, fornendo così copertura per secondo e terzo come forme unicamente avverbiali. Una non parola che esiste da 150 anni comincia ad assomigliare molto a una parola. Forse è ora che gli scrittori usino così in pace.
Rispondi
Etymonline lo dice molto chiaramente, quindi è un avverbio, che significa in questo modo, da una vecchia forma maiuscola appartenente a questo e quello. Aggiunta di un avverbio finire in così è superfluo. Tuttavia così può essere trovato, spesso in modo ironico, ma come dice Etymonline è disapprovato.
Ngram quindi, quindi
Risposta
Così è semplicemente la forma avverbio di così . Se deve essere utilizzato un avverbio, utilizza la forma dellavverbio soly .
Commenti
- Nota che quindi è anche un avverbio.
- Etimonline: ” quindi ” è disapprovato.