Durante la revisione di una procedura operativa standard, mi sono imbattuto nel sottotitolo: “ Ricevimento, determinazione dei costi e addebito del lavoro “.
Cominciai immediatamente a dubitare che la parola” ricevuta “fosse un legittimo equivalente del sostantivo” ricevuta “, come in: ricezione di campioni …
La mia sensazione istintiva è che luso di “ricevuta” al posto della parola “ricevuta”, come sopra, sia antiquato / arcaico, o del tutto errato.
Diverse ricerche su Google della parola tendono a confermare il mio sospetto che “ricezione” sia usato molto raramente in questi giorni e generalmente si verifica solo come modificatore di nomi. (Ad esempio: contenitore di ricezione , limiti di ricezione , Standard di ricezione di cereali .)
Ho ragione nel ritenere che “ricevimento” non debba essere usato come un nome postqualificato *, come in: ricevimento di lavoro ?
* (Ho appena inventato quellaggettivo composto; sentiti libero di correggermi se conosci il termine corretto.)
Commenti
- ecco alcuni altri esempi su cui riflettere: google.com/…
- Mi sembra strano. Nel mio lavoro di consulenza, ‘ ho visto solo la parola ricezione (come in ” Spedizione e ricezione “), che corrisponderebbe perfettamente agli altri gerundi.
- Lesempio che ho appena trovato era in una lettera di un consiglio comunale, ad esempio le temperature di ricevimento del cibo.
- Molte aziende in Australia dispongono di reparti di ricezione, ricevimento e spedizione dove ricezione è il luogo in cui vengono ricevute le persone (ufficio principale) < BR > Ricevimento è dove vengono ricevute le merci (Magazzino merci in reparto) < BR > e Spedizione è dove le merci vengono spedite. (Magazzino merci fuori sede)
- Si trova in questo dizionario online collinsdictionary.com/dictionary/english/receival
Risposta
Se la controlli con onelook lo farai trova questo nome menzionato solo in due fonti (il che è davvero raro) e nessuna di esse è una fonte importante.
La ricerca tra i libri trova circa 5.000 risultati che non sono così squallidi, ma come fai notare, di solito è un modificatore di nomi, ma troverai casi in cui viene usato da solo.
Le due fonti che hanno voci lo definiscono in modo diverso
- Century Dictionary e Ciclopedia lo definisce come reception
- Burton “s Legal Thesaurus, 4E lo definisce come acquisizione
Come afferma Mr. Disappointment, esiste una parola (ricevuta) più comune e più chiara definito, quindi unle ss hai unottima ragione per usarlo, lo lascerei da solo.
Un esempio di (?) utilizzo accettabile, potrebbe essere:
ricezione di ricevute
per evitare la ripetizione di una parola in un senso diverso.
Commenti
- La voce di Burton ‘ è significativa; Sospetto che ricezione abbia un significato giuridico abbastanza tecnico.
- @Rhodri, reindirizza solo allacquisizione
- Penso che quando qualcosa viene ricevuto, è stato dato o fornito. Ma lacquisizione non viene sempre effettuata ricevendola. La ricezione sembra equivalente.
Risposta
Hai ragione, la parola giusta sarebbe ricevuta :
re · ceipt
- Latto di ricezione: Riceviamo la tua lettera.
Ricevimento non è in nessuno dei miei dizionari, fisico o su -line.
Risposta
È interessante notare che questo Google Ngram nota luso della parola “ricezione” dal 1780, anche se limporto dellutilizzo è molto piccolo.
Tuttavia, “ricezione” non è “un termine corretto per” ricevere qualcosa “. Nel tuo caso, io sarebbe
come scelta più appropriata.
Risposta
Posso solo parlare in base alla mia esperienza qui, ma è normale che un magazzino in Australia utilizzi” ricevute di ricevuta “che mostrano una registrazione del ricevimento della merce. Una ricerca su Google sulla parola “destinatario” tende a rivelarne lutilizzo anche su molti siti web australiani.
In Australia la ricevuta tende a fare riferimento al foglio di carta fisico che “riceverai dopo aver acquistato qualcosa, mentre la ricevuta si riferisce allazione di ricezione, ad es.” Al ricevimento dellarticolo ti verrà fornito un ricevuta “.
Spero che questo fornisca alcune informazioni.
Risposta
Ricevimento non è considerato corretto dai dizionari che ho a portata di mano (nota che è facilmente comprensibile, però). Preferirei andare con reception , ricezione di , ricevuta (sebbene il significato di” fattura “sia più comune per questo, il che potrebbe renderlo poco chiaro), consegna o arrivo .
Risposta
Gli esempi dellOxford English Dictionary risalgono al 1637. Dice il ricevimento (almeno nel significato latto o il ricevere ) è ora principalmente australiano. Un altro significato è una quantità ricevuta .
Risposta
15 anni di esperienza nel settore logistico australiano hanno mi ha dato una significativa esposizione alle parole Ricevimento e Ricevimento, inteso come atto di ricezione di merci in un magazzino (ricevimento) e luogo (Ricevimento) in cui le merci devono essere consegnate allinterno di un magazzino.
Affermerei categoricamente che questa parola proviene dal dialetto australiano della lingua inglese, con la necessità di un tale termine derivante dalla diversa definizione del termine Ricevimento, che si riferisce alla documentazione che documenta la transazione che si verifica sulla merce al momento del ricevimento .
Sospetto che originariamente fosse un termine usato nel diritto civile, molto probabilmente dalla legge marittima inglese del mare, come lo sono la maggior parte dei termini di magazzino in Australia.
Rispondi
Daccordo con i commenti australiani. Il ricevimento sembra abbastanza appropriato qui in Australia per il ricevimento delle merci. Ma il mio correttore ortografico continua a evidenziarlo come un errore. Alcuni dei miei esempi – Banchina di ricevimento merci – Riconsegna dellattrezzatura
Risposta
Come già notato, ricevimento e ricezione sono entrambe buone opzioni . Tuttavia, penso che ci sia uninteressante distinzione da sottolineare tra questi due.
La ricezione sembra implicare una sorta di azione intrapresa per ricevere qualcosa. I due esempi che vengono in mente sono il calcio, dove significa latto di prendere la palla e il suo utilizzo come sinonimo di reazione, come in “il nuovo libro ha ricevuto unaccoglienza negativa”.
Ricevuta, daltra parte, significa solo il semplice evento di ricevere qualcosa.