Per molto tempo ho usato la parola segway in relativa contentezza, come una parola utile per indicare “a cui passare. ” Come in:
Stiamo “andando fuori tema. Andiamo al prossimo punto di discussione, vero?
Poi un giorno, e con mia sorpresa, sono rimasto scioccato, dopo aver fatto un commento sul blog di qualcuno, di essere stato arrogantemente corretto e informato che il corretto utilizzo era in realtà segue , che apparentemente deriva dallitaliano seguire , che significa “seguire”. Mi è stato inoltre detto che segway era unimitazione volgare usata da chi non sa, una sorta di parola come bonafied che rivelava immediatamente la propria classe e relativa ignoranza.
Wow! Non avevo dubbi sul fatto che luso di segway fosse sostanzialmente rafforzato dallhype e dalla generale consapevolezza culturale pop del famoso flop , ma allora, “avevo sempre pensato che” avesse chiamato il suo veicolo in modo appropriato con la parola stessa, ed è stato strano per me apprendere che il Segway è stato in effetti consapevolmente chiamato dopo una corruzione.
Daltra parte, questo è un errore che sento continuamente a molte persone, anche istruite, fare — cf. ad esempio, chiunque stia parlando con Joel al 61 st minuto di lultimo podcast .
Quindi segway è diventato accettabile come sostituto di segue ? segue può essere considerato tuttaltro che morto? Per essere chiari, dato che questo è StackExchange, non sto cercando “ooh! Lo dico in questo modo” e “no, lo dico così!” risposte; Sto cercando più dati quantitativi, utilizzo da parte di autorità affermate (il NYRB sta usando segway ?) E forse discussioni da parte di coloro che hanno già scritto su questo argomento.
Commenti
- Sono ‘ un po confuso. Dallintestazione avevo dedotto che questa domanda riguardasse lortografia. Dalla lettura della domanda, sembra che tu stia chiedendo informazioni sulla pronuncia? Indipendentemente dallortografia selezionata (segue per una transizione, Segway per il prodotto), conosco solo una pronuncia. Per inciso, lo è anche il mio dizionario …
- la parola ” segue ” viene pronunciata essenzialmente allo stesso modo di ” segway ” (almeno negli accenti che ‘ conosco). Ad esempio, nel podcast collegato, cè ‘ non cè motivo di pensare che chi parla crede che la parola sia scritta ” segway “.
- @OP Come hai pensato esattamente ” segue ” è stato affermato che questi ” errori ” che senti (come quel podcast) non sono ‘ t usi corretti della parola corretta? (@nico, è ‘ una parola inglese accettata, però, come si pronuncia ‘ o come è diverso il suo significato, in italiano non è ‘ così pertinente. Linglese non ‘ t ha una / e / vocale e / vw / non è un cluster comune)
- Come dice @Henry ecc., segue in inglese si pronuncia come segway , come lapprossimazione più vicina allitaliano pronuncia allinterno del ceppo fonetico inglese. Questo è già stato discusso parecchio in una risposta a unaltra domanda .
- Le due parole sono omofoni, entrambe pronunciate / ˈsɛgweɪ / .
Risposta
I dati di Google Ngram forniscono un piccolo approfondimento sebbene lintroduzione del Segway è stata piuttosto recente. Sembra esserci un calo nelluso di “segue” dal 2003 circa, che coincide in qualche modo con lascesa del Segway nella coscienza comune.
segue ‘ vs ‘ Segway ‘
Forse “segue” è svantaggiato perché non ha quella che potrebbe essere chiamata unortografia “intuitiva”. Quindi il “segway” più foneticamente accattivante, potenziato dallinvenzione e dalla successiva denominazione del ridicolo veicolo da trasporto personale, sta facendo breccia.
(La mia opinione personale: la parola si scrive “segue” e lo sarà sempre . Tutto il resto è solo pigrizia e scarsa alfabetizzazione.)
Commenti
- ” pigrizia e scarsa alfabetizzazione ” è uno dei modi in cui si evolve la lingua.Non ‘ combattere troppo duramente, ‘ impazzirai. 🙂
- Il picco nel ” Segway ” dal 1901 al 1908 è inspiegabile.
- @JoeZeng: guarda la dimensione del campione. Questo è probabilmente un numero molto ridotto di citazioni. Inoltre, il Ngram è cambiato da quando è stata pubblicata questa risposta, probabilmente perché il corpus di Google è cresciuto.
- A volte, quando navigo in un link, Dimentico che il post non è ‘ recente come quello da cui provengo.
- @JoeZeng: Lo stesso qui. È anche un po un problema il modo in cui le risposte devono essere mantenute, soprattutto se le loro fonti sono cambiate.
Risposta
Lunico significato di segway riportato dal NOAD e dallOED è il seguente:
Segway : [marchio di fabbrica] un veicolo personale a motore a due ruote costituito da una piattaforma per i piedi montata sopra un asse e un montante verticale sormontato da maniglie.
Secondo lorigine della parola, entrambi i dizionari dicono “una parola inventata basata su segue “.
Direi che segway non è un sostituto accettabile di segue .
Commenti
- +1 La parola è un nome commerciale e potrebbe non essere usato in altri sensi, almeno commercialmente.
Rispondi
http://www.english-for-students.com/Segway-or-Segue.html Questo lo riassume:
Quando si passa a un nuovo argomento o attività, si segue. Molte persone non hanno familiarità con linsolita ortografia italiana della parola errata come “segway”.
Questo errore è incoraggiato dal nome deliberatamente usato dai produttori del Segway Human Transporter.
Commenti
- Questa dovrebbe essere la risposta.
- Tieni presente che nellortografia ” segue ” come ” Segway “, stai inavvertitamente pubblicizzando lazienda sminuendo il nome del suo marchio.
Risposta
LOED non elenca segway , elenca solo segue , come slang musicale.
segue , n. Mus. slang.
(ˈsɛgweɪ)
[f. prec.]
Una transizione ininterrotta da una canzone o melodia a unaltra. (Utilizzato sia per musica dal vivo che preregistrata.)
Poiché il tuo commentatore ha sottolineato che segway è unimitazione volgare usata dai saccenti , dovresti quindi fargli notare che segue non è la parola italiana corretta per questo concetto. Si dovrebbe piuttosto usare proseguimento o proseguire (o molti altri, dipende molto dalla frase). Segue significa ” segue “, quindi stai dicendo:
Stiamo “andando fuori tema”. Seguiamo il prossimo punto di discussione, vero?
Il che non ha senso.
Anche la pronuncia italiana corretta non è ˈsɛgweɪ ma piuttosto se “gwe
Personalmente, direi semplicemente:
Stiamo andando fuori tema. Andiamo al prossimo punto di discussione, va bene?
Cosa cè di sbagliato in questo?
Commenti
- Solo perché ” segue ” deriva da una parola italiana che significa ” segue ” non ‘ non significa che ogni uso della parola inglese che ne deriva dovrebbe essere sostituito con ” segue “. Segue è diventata una parola inglese perfettamente buona, con un proprio significato e una propria pronuncia. Cosa ‘ cè di sbagliato in questo?
- Tranne che le sue radici italiane sono irrilevanti per la sua correttezza. La parola originale è perfettamente corretta.
- Non sono daccordo. segue è un verbo e viene utilizzato come sostantivo. Quindi, ‘ non sto dicendo che non dovresti ‘ usarlo, solo che se cè qualche italiano in giro probabilmente rimarrà perplesso quello che stai cercando di dire. È ‘ come le persone che usano ” bravo ” per le donne, personalmente lo trovo solo esilarante: ogni volta che lo sento mi suona come ” ‘ mi congratulo con te giovane donna e ti dico ‘ sei un uomo! “.
- Hai ancora sbagliato. Segue è anche un sostantivo.Per quanto riguarda tutti gli italiani vicini che potrebbero essere intrattenuti, dato il vasto numero di parole che linglese ha preso in prestito da altre lingue, ‘ sono sicuro che gli italiani sono tuttaltro che soli in quella reazione.
- @nico: No, luso di segue come sostantivo non significa ” di usare un verbo come nome “, it ‘ usa un sostantivo inglese come sostantivo inglese. La parola inglese segue non è la parola italiana segue, è ‘ una parola diversa che sembra essere storicamente correlata.
Risposta
È difficile rispondere alla domanda perché linquadratura non è chiara. Si fa riferimento a un podcast (solo audio), ma altrove sembra che la domanda sia tra lortografia “segway” e “segue”. Lunica soluzione per questa contraddizione è se lautore crede che “segway” e “segue” siano pronunciati in modo diverso. I dizionari indicherebbero che sono omofoni. Quindi forse è in gioco una pronuncia alternativa per “segue”. Ho sentito mia madre pronunciare “segue” come “seeg”. Che si tratti di “una variante regionale, una stranezza personale o un errore comune,” non ne sono sicuro, anche se ha studiato musica quindi forse è stato insegnato. Forse quello “è dove sta la confusione.
Rispondi
Segway , seque o segue .
Lameriglish è un linguaggio in evoluzione; negli ultimi due anni dallinizio di questo thread, segway sta guadagnando terreno su segue , volgare e scorretto come alcuni di noi linguisti ed etimologi potrebbero trovarlo. Sii un hipster, usa & co-crea il dizionario urbano e Segway nel nuovo gergo. Certamente cè qualcosa di molto elegante e non irrilevante nellusare la pronuncia italiana originale se “gwe; un tale proseguimento usato appropriatamente da un signore che arriva alla mia porta con champagne Argyle FREDDO su un braccio e qualsiasi varietà di gigli sullaltro riceverà il mio affetto, soprattutto se il suo abbigliamento include un nodo di eldredge, e offre un balletto o unopera in cui si possono davvero apprezzare le sfumature di accrescere. In modo che non lo combattiamo troppo duramente e impazziamo, ma apprezziamo il rapido e rabbioso segway di il nostro linguaggio comune, offro questi dati quantitativi verificabili, un arazzo intrecciato di giochi di parole musicali, Soundgarden – di Crooked Steps , complimenti del famoso compositore Dave Grohl: