“ Shnide ”? “ Schneid ”? Qual è e qual è ' questo termine ' lorigine?

“Scendere dalla shnide.” (Ovviamente non sono sicuro dellortografia.) È unespressione che sento quasi esclusivamente nei commenti sportivi per indicare che una squadra ha finalmente vinto una partita dopo una lunga siccità allinizio della stagione. (Esempio: “I Detroit Lions hanno iniziato la stagione oh-and-six, ma alla fine sono usciti dallo schneid battendo Green Bay.”) È stato reso popolare da Chris Berman allESPN. Non ha inventato il termine (non credo) ed è principalmente da dove lo sento.

  • Come lo scrivi ?
  • Qual è la sua origine? (Immagino lo yiddish in base alla combinazione “shn”, ma non lo so veramente)

Commenti

  • Google autocomplete / autosuggest avrebbe potuto rispondere a questa domanda GR.

Risposta

The Word Detective ha questo per dirlo:

“Schneid” è in realtà labbreviazione di “schneider”, un termine originariamente utilizzato nel gioco di carte del gin, nel senso di impedire a un avversario di segnare punti. “Schneider” è entrato nel vocabolario del gin dal tedesco (probabilmente via yiddish), dove significa “sarto”. Apparentemente la sensazione originale era che se fossi “schneidered” nel gin fossi “tagliato” (come se da un sarto) dalla contesa nel gioco.

Commenti

  • Il termine schneider è usato in Sheepshead. Non lho mai sentito a Gin.

Risposta

La spiegazione di Word Detective è molto divertente ma davvero non convincente. Lespressione sembra essere modellata sul tedesco Schneid e questo ha solo una relazione lontana con Schneider (sarto) poiché Schneid significa qualcosa come coraggio, audacia, efficienza.

Di un giovane ufficiale audace si può dire “Der hat Schneid “, e cè lespressione” jemandem den Schneid abkaufen “che significa essere più forte dellaudace avversario in modo che perda il coraggio.

Non ho mai avuto motivo di cercare lorigine di Schneid. Lorigine potrebbe essere yiddish, ma ho il forte sospetto che sia modellato sul latino acies. Il significato fondamentale è lacutezza come la lama di una spada. I poeti romani usavano metaforicamente le acie per lesercito, paragonando la linea del fronte della legione attaccante allacutezza di una spada. Il filo tagliente di una spada è in tedesco “die Schneide” e penso che sia da dove viene il metaforico Schneid.

Quindi “Der hat Schneid” significa che è come una spada il cui filo tagliente è molto acuto.

Il tedesco Schneider è anche unespressione in relazione ai giochi di carte. Se lavversario non ha nemmeno raggiunto un certo limite di punti è Schneider, e dovrà pagare la doppia somma ai vincitori. Lorigine di quellespressione sembra essere un po complicata. Almeno non ho una spiegazione a portata di mano. Non voglio escludere la possibilità che Schneider (il termine dei giochi di carte) abbia avuto uninfluenza sullespressione inglese, semplicemente trasferendo un termine di giochi di carte per una vittoria decisiva su la squadra avversaria al settore dello sport.

Ora mi sono guardato intorno un po . Google ha lespressione americana nel settore sportivo per scendere dallo schneid (per lo più scritto in questo modo). Ciò corrisponde allespressione dei giochi di carte tedeschi quando una squadra ha difficoltà a raggiungere i 30 punti. Quando finalmente raggiungono i 30 sono fuori dallo Schneider. Hanno perso molto ma non devono pagare la loro perdita con la doppia somma (vinci con 61 punti nel gioco di carte Skat.)

Quindi devo correggere la mia prima visione. Lespressione americana ha qualcosa a che fare con le espressioni dei giochi di carte.

Commenti

  • Sì, come in Sheepshead / Schafkop.
  • Sì , in Schafkopf, una versione più semplice di Skat, viene usata la stessa espressione.
  • Odio quando non noto errori di battitura fino a quando non è passato il tempo di modifica dei commenti. Ho giocato molto a Euchre e Schafkopf Sono cresciuto, e ricordo gli amici al college che suonavano Doppelkopf, ma noi (intendendo io) non abbiamo mai suonato Scat. Penso che gli inlaws bohémien suonassero Skat, proprio come la squadra inglese suonò Bridge; la squadra danese suonò Euchre come chiunque altro in Wisconsin. Mi è piaciuto Sheepshead per la sua forma rotante a 5 giocatori con 2 contro 3, il selezionatore e il parter segreto contro gli altri. Non ho mai giocato a nessuno di loro quando sono rimasto ad Aquisgrana e Monaco quando avevo 20 anni, ma le persone intorno a me lo facevano.

Risposta

“Get off the schneid” significa “rompere una serie di scoreless” (una serie di vittorie o sconfitte consecutive ). Schneid probabilmente deriva dal tedesco / yiddish schneider , che significa “uno che taglia la stoffa” (cioè un sarto).

Risposta

Schneid significa “snip.”Immagino che significhi” tagliare “la serie di sconfitte, ma non ne sono sicuro.

schneiden (senza capitale) è linfinito che significa” tagliare “(o tagliare). Der (o Die) Schneid (un sostantivo informale) significa “coraggio”. Die Schneide è un sostantivo che significa “un tagliente affilato” o “lama”.

Risposta

Mi sono reso conto per la prima volta di le frasi ” sullo schneid ” e ” fuori dallo schneid ” negli anni 80 e 90 in relazione al baseball, dove significavano, rispettivamente, ” sopportare una serie di cattive prestazioni ” e ” scoppio di una brutta crisi ” (a volte indicato come ” o-fer ” quando un battitore non ha avuto un colpo di base, diciamo, 18 alle mazze in diverse partite, rendendolo 0 su 18).

Paul Dickson, The Dickson Baseball Dictionary , terza edizione (2011) contiene le seguenti voci per schneid e schneider :

sc hneid Una partita, una serie di partite o un periodo durante il quale una squadra è stata esclusa o un battitore è andato senza colpi.

schneider Per chiudere. … ETIMOLOGIA. Secondo Harold Wentworth e Stuart Berg Flexner ( Dictionary of American Slang , 1960), il termine derivava originariamente dal tedesco e yiddish ” schneider ” per uno che taglia la stoffa o un sarto. Nel suo percorso verso il baseball, sembra essere diventato un termine gin rummy per impedire a un avversario di segnare un punto in una partita o in una partita.

Ho non ho mai visto o sentito il termine schneider usato nel modo in cui Dickson descrive, ma ricordo in particolare (alla fine degli anni 90) il manager dellOakland Athletics Art Howe che espresse sollievo dopo che la sua squadra alla fine vinse in modo decisivo, dopo una serie di prestazioni scadenti e una lunga serie di inning durante i quali la squadra era andata a zero, che la A “aveva ” ottenuta dallo schneid. ” Anche gli annunciatori radiofonici di The Athletics hanno usato il termine. La connessione dei giocatori di baseball con il gin rummy è piuttosto forte perché il gin rummy è uno dei principali giochi di carte tradizionalmente giocati nelle major league clubhouse, un fatto menzionato da giocatori e giornalisti sportivi per decenni.

Leo Cohen & Robert Scharff, Cohen “s Complete Book of Gin Rummy (1973) [snippet combinati] dedica molto tempo ai temi di essere ” su uno schneid ” e ottenere ” lo schneid, ” poiché evitare il primo e diventare abile con il secondo è fondamentale per vincere al gin rummy:

Mentre scendere da uno schneid o tenere un avversario su uno schneid sono le situazioni più prevalenti in qualsiasi gioco, la maggior parte delle mani dovrebbe essere giocata per vincere il numero massimo di punti. A volte puoi vincere più punti con un ” debole ” knock t han con un ” buon ” gin. In tal caso, gioca per bussare il più velocemente possibile. Altre volte, potresti determinare che un colpo avrebbe vinto molto poco. Quindi dovresti giocare la mano per il gin.

Il sistema di punti nel gin rummy premia le mani vincenti in cui lavversario è tenuto al di sotto di un certo numero di punti ( come osserva Rogermue nella sua risposta) a un tasso molto più alto rispetto alle normali vittorie.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *